And congratulations on the're too kind. |
Поздравляю с началом экзаменов! |
My congratulations with this good holiday! |
Поздравляю вас со светлым праздником! |
Professor Torii, congratulations on your successful surgery. |
поздравляю вас с успешной операцией. |
Thank you, and congratulations to you. |
Спасибо, и вас поздравляю. |
Belated congratulations, by the way. |
Кстати, поздравляю тебя. |
DC Chen, congratulations. |
Детектив Чен, поздравляю. |
Well, congratulations, Niles. |
Что ж, поздравляю, Найлс. |
And congratulations on your drawing. |
И поздравляю с победой. |
And again, congratulations. |
И еще раз поздравляю. |
I know that, congratulations. |
Я знаю, поздравляю. |
My heartfelt congratulations to you both. |
Искренне поздравляю вас обоих. |
Well, seriously, congratulations. |
А если серьёзно, поздравляю. |
In that case, congratulations. |
В таком случае, поздравляю. |
But congratulations on the $300 million. |
Но поздравляю с 300 миллионами. |
And congratulations again on that award. |
И поздравляю с премией. |
And congratulations, Jack. |
И поздравляю, Джек. |
Well, congratulations, everyone, on a perfect run. |
Поздравляю всех с отличными учениями. |
It's not that it's congratulations! |
Вовсе нет! Поздравляю! |
And, Mr Baker, congratulations. |
И поздравляю, мистер Бэкер. |
But congratulations, Bree. |
Но, поздравляю, Бри. |
And congratulations to you. |
Я вас тоже поздравляю. |
Well, congratulations, lady. |
Поздравляю тебя, дамочка. |
Greetings and congratulations, captain! |
Приветствую и поздравляю вас капитан. |
Well, congratulations, guys. |
Ну... Поздравляю вас, мальчики |
Please accept my congratulations on this happy occasion! |
Поздравляю вас с большой радостью! |