Congratulations on another successful round of ctoring. |
Поздравляю с очередным успешным морализаторством. |
Congratulations, you are under arrest. |
Поздравляю, вы арестованы. |
Congratulations, you're famous again. |
Поздравляю. Ты снова знаменит |
Congratulations, Mr. Funeral Director. |
Поздравляю, господин гробовщик. |
Congratulations, my two amateur sleuths. |
Поздравляю, два проныры-любителя. |
Congratulations on the children's center. |
Поздравляю с детским центром. |
Congratulations, you're a criminal. |
Поздравляю, ты уголовница. |
Congratulations, Ms. state's attorney. |
Поздравляю, мисс окружной прокурор. |
Congratulations on a long overdue homecoming. |
Поздравляю с долгожданным возвращением. |
NURSE: Congratulations, Mr. Compton. |
Поздравляю, мистер Комптон. |
Congratulations! You're a clown. |
Поздравляю! Ты клоун! |
Congratulations on the birth of your son. |
Поздравляю с рождением твоего сына. |
ERIC: Congratulations, Your Majesties. |
Поздравляю, Ваши Величества. |
Congratulations! It's $100. |
Поздравляю! $100. |
Congratulations, Mr. Seong Su. |
Поздравляю, Сон Су. |
Congratulations, you made it by 1. |
Поздравляю, вы сдали. |
PROFESSOR 2: Congratulations, Professor Max. |
Поздравляю, профессор Макс. |
» Are you safe?» Congratulations. |
Поздравляю. Ты нормально? |
Congratulations to you and the missus. |
Поздравляю тебя и жёнушку. |
Congratulations on your rescue of that Danish girl. |
Поздравляю с успешным спасением датчанки. |
Congratulations, I think you're pregnant. |
Поздравляю, вы беременны. |
"Congratulations on your weeding." |
Поздравляю тебя со сватьбой. |
(Sighing) - Congratulations, Doctor. |
Поздравляю, кандидат наук. |
Congratulations, I'm not a bit surprised. |
Поздравляю Я совершенно не удивлен. |
Congratulations on your new degree of difficulty. |
Поздравляю с новым разрядом. |