It follows from the definition that concentration occurs in two (2) situations. |
Из этого определения следует, что концентрация имеет место в следующих двух ситуациях. |
The concentration of economic power that arose from the ownership of land weakened with the introduction of land reform in 1972. |
После начала земельной реформы в 1972 году концентрация экономической власти, обусловленной землевладением, ослабла. |
The concentration of FDI in Africa geographically and by sector has remained high. |
Географическая и отраслевая концентрация прямых иностранных инвестиций в Африке по-прежнему высока. |
Some degree of concentration in the destination of short-term flows is also observed. |
Наблюдается также определенная концентрация потоков краткосрочных кредитов. |
Where PCBs are at a concentration level of 50 mg/kg or over. B1110: Electrical and electronic assemblies. |
Концентрация ПХД на уровне 50 мг/кг или более. В1110: Электрические и электронные агрегаты. |
Measurements over and near Antarctica show that the concentration of ozone decreased more rapidly in 2003 than in previous years. |
Измерения, проводившиеся над Антарктикой и в прилегающих к ней районах, указывают на то, что в 2003 году концентрация озона снижалась быстрее, чем в предыдущие годы. |
"The concentration of powers in the hands of a single person is not acceptable and must not be accepted. |
"Концентрация власти в руках одного лица является неприемлемой, и с этим нельзя соглашаться. |
The largest concentration of urban residents, some 10 million, is found in Metro Manila or the National Capital Region. |
Самая крупная концентрация городского населения, примерно 10 млн. человек, приходится на Манилу или национальный столичный регион. |
The concentration of the population in the city of Montevideo had long been a problem for Uruguay. |
Концентрация населения в городе Монтевидео является давней проблемой Уругвая. |
As shown in table 9, the excessive concentration of expenditure during the last quarter remains an area of concern. |
Как показано в таблице 9, чрезмерная концентрация расходов в последнем квартале по-прежнему является предметом озабоченности. |
The concentration of nitrate significantly decreased on 15% of the 294 observed plots. |
Концентрация нитрата существенно сократилась на 15% из 294 находящихся под наблюдением участках. |
The ever greater concentration of services and employment opportunities in large cities is a key factor of migration and increased mobility. |
Все большая концентрация возможностей в сфере оказания услуг и занятости в больших городах является ключевым фактором миграции и возросшей мобильности. |
B The concentration is always the same throughout the cargo tank. |
В В грузовом танке концентрация во всех случаях одинакова. |
The maximum permissible concentration is calculated for what period per 24 hours? |
За какой период в течение 24 часов рассчитывается допустимая максимальная концентрация на рабочем месте? |
The concentration of any calibration gas standard and its expiration date specified by the gas supplier shall be recorded. |
Должны регистрироваться концентрация любого стандартного калибровочного газа и срок его годности, указанный поставщиком газа. |
H = is the actual water vapour concentration in per cent. |
Н = реальная концентрация водяного пара, %. |
Non-methane hydrocarbon concentration is calculated as follows: |
Концентрация углеводородов, не содержащих метан, рассчитывают следующим образом: |
Merchandise export concentration is a measure of exposure resulting from a concentrated export structure. |
Концентрация экспорта товаров является одним из элементов оценки подверженности в результате высокой концентрации структуры экспорта. |
The maximum measured concentration of endosulfan in air was generally lower than 58 pg m-3 across North America. |
Максимальная зафиксированная концентрация эндосульфана в воздухе в Северной Америке, в целом, не превышала 58 пг/м3. |
Governance is the SRF goal showing the highest concentration of UNDP activities. |
Организация управления - это цель по линии ОСР, в рамках которой отмечается наивысшая концентрация усилий ПРООН. |
Endosulfan was detected in the dust at a maximum concentration of 22 pg L-1. |
Выявленная в пыли максимальная концентрация эндосульфана составила 22 пг/л. |
Third, the heavy concentration of unemployment among the youth and the educated continues though the overall rate has declined. |
В-третьих, сохраняется высокая концентрация безработицы среди молодежи и образованной части населения, несмотря на снижение ее общего уровня. |
owning subsidiaries, concentration of group profits in certain countries/jurisdictions |
владение дочерними предприятиями, концентрация прибылей группы в определенных странах/ юрисдикционных системах |
An indication of poor firing is the total carbon concentration in the waste gas. |
О неудовлетворительном сжигании веществ свидетельствует общая концентрация углеродов в отходящих газах. |
The gas concentration must be measured once an hour in the first two hours after the beginning of the degassing operation. |
Концентрация газов должна измеряться каждый час в течение первых двух часов после начала дегазации. |