Английский - русский
Перевод слова Concentration
Вариант перевода Сосредоточиться

Примеры в контексте "Concentration - Сосредоточиться"

Примеры: Concentration - Сосредоточиться
And I need solitude and concentration. Для этого я должен остаться один и сосредоточиться.
In Oxford Living Dictionary mantra is defined as a word or sound repeated to aid concentration in meditation. Оксфордский словарь английского языка определяет мантру как слово или звук, повторяемый, чтобы помочь сосредоточиться в медитации.
Manifested symptoms include lack of concentration, disobedience and increased aggressiveness. К их отличительным симптомам относятся неумение сосредоточиться, непослушание и повышенная агрессивность.
Another delegation considered the programme to be spread in too many directions and recommended concentration on fewer areas. Другая делегация заметила, что, по ее мнению, программа охватывает слишком большое число направлений, и рекомендовала сосредоточиться на ограниченном количестве областей.
That old-timer threw off my concentration. Этот старик не дал мне сосредоточиться.
I see two people trying to break my concentration! Двух человек, которые мешают мне сосредоточиться.
As to the future, he recommended concentration on the establishment of a truly effective human rights implementation mechanism, accompanied by less decentralization and fragmentation of responsibilities in that domain. Что касается будущего, то он рекомендовал сосредоточиться на создании поистине эффективного механизма осуществления прав человека наряду с ограничением децентрализации и дробления полномочий в данной сфере.
'Course, it would have been much nicer to have stolen one of the pictures but I've tried that before and all sorts of alarms go off which disturbs the concentration. Конечно, лучше было бы украсть одну из картин, но я уже пробовал это прежде, и сработали все виды аварийной сигнализации, что помешало мне сосредоточиться.
It... it... it really messes with my concentration, you know? Это... Это реально мешает сосредоточиться, понимаешь?
Concentration, that's what you need. Сосредоточиться, вот что тебе нужно.
It affects her concentration. Она не может сосредоточиться.
The most important thing, is concentration. Самое главное - сосредоточиться.
EG: Losing concentration. ЭГ: Не могу сосредоточиться.
That must have taken a lot of concentration. Для этого нужно сосредоточиться.
It interferes with my concentration. Это мешает мне сосредоточиться.
I'm losing my concentration. Я не могу сосредоточиться.
I'm losing my concentration. Ты мешаешь мне сосредоточиться.
You're killing my concentration right now. Ты мешаешь мне сосредоточиться.
The Foreign Secretary has spoken to me on this subject, and I feel the need for more precise concentration upon military objectives such as oil and communications behind the immediate battle-zone, rather than on mere acts of terror and wanton destruction, however impressive. Министр иностранных дел сообщил мне об этой проблеме и я считаю, что необходимо более тщательно сосредоточиться над такими военными целями как нефть и коммуникации непосредственно за зоной боевых действий, нежели над явными актами террора и бессмысленных, хотя и впечатляющих, разрушений».
The recognition by national and international opinion of the participation of various illegal armed groups in the deterioration of the situation in Colombia coincides with the Government's concentration of its human rights policy on finding ways of dealing with the conditions arising from the conflict. Общественным мнением в стране и за рубежом признается причастность различных незаконных вооруженных формирований к ухудшению ситуации в Колумбии и единодушно подчеркивается необходимость сосредоточиться в политике по правам человека на оздоровлении условий, порожденных конфликтом.
Keep your concentration here and now, where it belongs. Тебе следует сосредоточиться на текущем моменте.
It is therefore imperative for us to focus on the two thematic areas of concentration in the Ad Hoc Working Group's report: conflict prevention and post-conflict peace-building, and education. Поэтому для нас важно сосредоточиться на двух темах, на которых акцентируется внимание в докладе Специальной рабочей группы: предупреждении конфликтов и постконфликтном миростроительстве и образовании.
Discussions with Member States have pointed towards concentration on two agricultural productivity indicators, although the final form of these is still being researched and depends to a large degree on the availability of data. В ходе обсуждений, проводимых с государствами-членами, было рекомендовано сосредоточиться на двух показателях производительности сельского хозяйства, хотя их окончательная форма еще не определена и будет зависеть в значительной степени от наличия данных.
It's really great for concentration. Они хорошо помогают сосредоточиться.
I've lost my concentration now. Теперь я не могу сосредоточиться.