Английский - русский
Перевод слова Concentration
Вариант перевода Концентрация

Примеры в контексте "Concentration - Концентрация"

Примеры: Concentration - Концентрация
Such a large population concentration in the relatively small area forms the huge potential sales market of consumable goods. Такая большая концентрация населения на сравнительно небольшой территории является огромным потенциальным рынком для продажи потребительских товаров.
Maximal plasma concentration is reached after 30 minutes. Максимальная плазменная концентрация достигается через 30 минут.
The principle used is the concentration of rays by reflecting mirrors (9,600 of them). Используемый принцип является концентрация лучей отраженных зеркалами (их 9600).
Phytoplankton, the concentration of which was 1.127 g/L in 1985, is represented by numerous species of algae. Фитопланктон, концентрация которого в 1985 году составляла 1,127 г/л, представлен многочисленными видами водорослей.
It is worth to add that 9‰ is a concentration in e.g. Можно добавить, что 9‰ это концентрация, которая встречается напр.
In the ocean, the concentration of picoplankton is 105-107 cells per millilitre of ocean water. В океане концентрация пикопланктона составляет 105-107 клеток на миллилитр воды океана.
Over the nightside the concentration of the electrons is almost zero. На ночной стороне концентрация электронов практически равна нулю.
Wealth concentration is always a lot higher than income concentration. Концентрация богатства всегда намного выше, чем концентрация доходов.
The natural concentration of this isotope is 0.7%, but a concentration of around 3.5% is usual to sustain a chain reaction in the most common commercial nuclear power plants. Природная концентрация этого изотопа составляет 0,7%, но для поддержания цепной реакции в реакторах большинства обычных коммерческих атомных электростанций требуется концентрация порядка 3,5%.
This condition supposes a concentration of flammable gases of not more than 20 % of the lower explosive limit or no significant concentration of toxic gases. Дегазация предполагает, что концентрация легковоспламеняющихся газов не превышает 20% нижнего предела взрываемости или что отсутствует значительная концентрация токсичных газов.
In recent decades, population growth and a concentration of foreign tourists in the coastal areas have greatly increased the region's vulnerability. В последние десятилетия темпы роста численности населения и большая концентрация иностранных туристов в прибрежных районах значительно усилили уязвимость этого региона.
In developing countries, concentration of assets had been found to inhibit productive investment and restrict growth potential. Установлено, что в развивающихся странах высокая концентрация активов мешает производительному вложению капитала и ограничивает потенциальный экономический рост.
Table 2.2.7.2.2.1 In the heading of the fourth column insert "limit" after "concentration". Таблица 2.2.7.2.2.1 В заголовке четвертой колонки вместо "Концентрация" читать "Предел концентрации".
The growing concentration of the population around towns and cities reported during the 1991 has somehow intensified. Высокая концентрация населения вокруг больших и малых городов, отмечавшаяся в 1991 году, еще более усилилась.
The abnormal concentration of United States military bases on Okinawa seriously impedes locally initiated community development. Чрезмерно высокая концентрация военных баз Соединенных Штатов серьезно препятствует общинному развитию на местном уровне.
The leaf chlorophyll fluorescence was not significantly affected by NaCl concentration when B concentration was low. Флуоресценция хлорофилла листа незначительно зависела от концентрации NaCl, когда концентрация бора была низкой.
The exposure concentration was below the concentration that induced toxic effects in the mothers. Концентрация воздействия была ниже концентрации, вызывавшей токсический эффект у материнских особей.
When the background concentration is less than 1 per cent of the concentration of the tracer gas after mixing at maximum exhaust flow, the background concentration may be neglected. Когда фоновая концентрация составляет менее 1% от концентрации индикаторного газа после смешивания в условиях максимального потока отработавших газов, фоновой концентрацией можно пренебречь.
The overall concentration of plastics was seven times greater than the concentration of zooplankton in many of the sampled areas. Во многих местах заражённого региона общая концентрация пластика превышала концентрацию зоопланктона в семь раз.
On the border with Georgia, the concentration of heavy metals, due to both natural and anthropogenic sources, exceeds the maximum permitted concentration for aquaculture. На границе с Грузией, концентрация тяжелых металлов в результате загрязнения из естественных и антропогенных источников превышает допустимые уровни для аквакультуры.
In general the foliar concentration of base cations was however positively correlated to the concentration of the respective cation in the organic and/or mineral layer. Вместе с тем в целом концентрация катионов оснований в лиственном покрове коррелировала с концентрацией соответствующего катиона в органическом и/или минеральном слое.
The Herfindahl-Hirschmann concentration index suggests that trade concentration had increased from 0.33 in 2000 up to 0.54 in 2008. Индекс концентрации Херфиндаля-Хиршмана свидетельствует о том, что концентрация торговли возросла с 0,33 в 2000 году до 0,54 в 2008 году.
The concentration of economic power and resources overlaps with the concentration of political power, which is in the hands of the Americo-Liberian elite. Концентрация экономического влияния и ресурсов идет в ногу с сосредоточением политической власти, которая находится в руках американо-либерийской элиты.
However, the concentration of economic, political and technical power, especially in the national capital, went hand in hand with a greater concentration of poverty. Однако концентрация ведущего экономического технического и политического потенциала, в частности в столице страны, сопровождалась также концентрацией беднейших представителей населения.
It shall be verified that the measured overflow span gas concentration is within +-0.5 per cent of the span gas concentration. Необходимо убедиться, что измеренная концентрация избыточного поверочного газа не выходит за пределы +-0,5% концентрации поверочного газа.