Английский - русский
Перевод слова Concentration
Вариант перевода Концентрация

Примеры в контексте "Concentration - Концентрация"

Примеры: Concentration - Концентрация
Heywood saw what he believed to be a disproportionate concentration of capital in the hands of a few as the result of a selective extension of government-backed privileges to certain individuals and organizations. Хейвуд считал, что непропорциональная на его взгляд концентрация капитала в руках немногих есть результат избирательного расширения обеспечиваемых правительством привилегий для отдельных лиц и организаций.
It has a Km (substrate concentration required for one-half Vmax) and a kcat (the number of substrate molecules handled by one active site per second). Он имеет Км (концентрация субстрата, необходимого для достижения половины Vmax) и kcat (число молекул субстрата, обрабатываемых одним активным центром в секунду).
Ammonia concentration is higher in zones, which leads to the appearance of denser clouds of ammonia ice at higher altitudes, which in turn leads to their lighter color. Концентрация аммиака в зонах выше, что приводит к появлению более плотных облаков из аммиачного льда на бо́льших высотах, а это, в свою очередь, делает зоны светлее.
The concentration of oxygen (O2) in sea-level air is 20.9%, so the partial pressure of O2 (pO2) is 21.136 kPa. Концентрация кислорода (O2) в воздухе на уровне моря составляет 20,9 % при парциальном давлении O2 (PO2) 21,2 кПа.
Cement type, containing concentration of water dissoluble chromium (VI) not less than 0, 0002 % of dry cement mass, is additionally marked (A). Цемент, в котором концентрация в воде растворяющегося хрома (VI) меньше чем 0,0002 % сухой массы цемента, дополнительно обозначается буквой (А).
The concentration led to milestone programs such as the European attack aircraft Tornado, the ATR family, and the AMX. Концентрация привела к эпохальным программам, таким как Tornado, ATR, AMX.
If a change in conditions (e.g. cooling) means that the concentration is higher than the saturation point, the solution has become supersaturated. Если условия изменяются (например, происходит охлаждение), и видно, что концентрация действительно выше, чем точка насыщения, то раствор становится перенасыщенным.
The siege had strategic consequences - Albert's concentration on Amiens meant that the Spanish forces guarding the border with the Dutch Republic were left on their own, enabling Maurice of Orange to capture several cities in his celebrated campaign of 1597. Осада имела стратегические последствия - концентрация Альбрехта на Амьене оставила без прикрытия испанские войска, охранявшие границу с Голландской республикой, что позволило Морицу Оранскому захватить несколько городов в своей знаменитой кампании 1597 года.
In irregular galaxies, open clusters may be found throughout the galaxy, although their concentration is highest where the gas density is highest. В неправильных галактиках рассеянные скопления могут находиться где угодно, хотя их концентрация выше там, где больше плотность газа.
Krugman also wrote: At a time when the concentration of wealth and income in the hands of a few has resurfaced as a central political issue, Piketty doesn't just offer invaluable documentation of what is happening, with unmatched historical depth. Кругман также писал: Во времена, когда концентрация богатства и доходов в руках немногих вновь всплыла на поверхности как центральный политический вопрос, Пикетти не просто даёт бесценный документ, фиксирующий то, что происходит сейчас, и отличающийся невиданной исторической глубиной.
Exceptional Vampires with powerful wills, such as Dracula or Varnae, were capable of summoning and controlling thunderstorms, even though the mystical concentration required to do so left them extremely weak for a certain period of time. Исключительные Вампиры с мощными волями, такими как Дракула или Варна способны вызвать и контролировать грозы, хотя мистическая концентрация, необходимая для этого, оставляет их крайне слабыми в течение определенного периода времени.
The concentration of energies and the establishment of harmony are essential to discover and experience the eternal and heavenly dimensions of human beings that are otherwise inaccessible to the limited thoughts and emotions. Концентрация энергий и установление гармонии существенна, чтобы обнаружить и испытать вечные и небесные измерения людей, которые являются иначе недоступными ограниченным мыслям и эмоциям.
The concentration of countries which belong to this category in Central and Eastern Europe is not a coincidence due to two reasons: Firstly, all of the former socialist countries have lived under the direct or indirect surveillance of the IMF after transition to capitalism. Концентрация стран, принадлежащих к этой категории, в Центральной и Восточной Европе не случайна по двум причинам: Во-первых, все бывшие социалистические страны после их перехода к капитализму жили под прямым или косвенным надзором МВФ.
There's a higher concentration of chemicals there, and I bet we can get a match to the water we found in his vocal folds. Тут высокая концентрация химикатов, и, могу поспорить, что мы найдём совпадения с той водой, что нашли у него в горле.
The growing concentration of wealth - and a significant reduction in taxes on it - has meant less money to spend on investments for the public good, like education and the protection of children. Растущая концентрация богатства - и значительное снижение налогов на него - означало меньше денег, чтобы тратить на инвестиции для общественного блага, таких как образование и защита детей.
When social organizations are limited and weak, as in Venezuela, this concentration of resources means that concentrated political power can perpetuate itself by reducing huge parts of the economy to dependent clients. Когда общественные организации малы и слабы, как в Венесуэле, эта концентрация ресурсов означает, что концентрированная политическая власть может увековечить себя, низведя целые сектора экономики до уровня зависимых нахлебников.
While the underlying models differ, the Keynesian versions emphasize that if the super-rich save a lot, ever-increasing income concentration can be expected to lead to a chronic excess of planned savings over investment. В то время как базовые модели различаются, кейнсианские версии подчеркивают, что если сверхбогатые делают большие сбережения, можно ожидать, что все возрастающая концентрация доходов приведет к хроническому превышению запланированных сбережений над инвестициями.
Clearly, the key features of Silicon Valley that foster innovation and entrepreneurship - a dense concentration of human talent, a competitive spirit, easy access to capital, and a supportive regulatory environment - can be replicated in and adapted to a wide variety of contexts. Очевидно, что ключевые особенности Силиконовой долины, которые стимулируют инновации и предпринимательство - плотная концентрация человеческого таланта, соревновательный дух, легкий доступ к капиталу и поддерживающая нормативная среда - могут быть воспроизведены и адаптированы к обширному набору различных контекстов.
Therefore, the concentration of oxygen in deep water is dependent on the amount of oxygen it had when it was at the surface minus depletion by deep sea organisms. Таким образом, концентрация кислорода на большой глубине зависит от концентрации кислорода, который содержался в ней на поверхности минус потребление глубоководными организмами.
A few respondents pointed to economic factors, such as the concentration of wealth, globalization and historical colonial regimes in given countries, which have impeded the economic development of certain groups and perpetuated racist practices. В ряде ответов указано на экономические факторы, такие, как концентрация богатства, глобализация и наследие колониального прошлого соответствующих стран, которые препятствуют экономическому развитию определенных групп общества и увековечивают практику расизм.
His delegation deplored the fact that, despite the adoption of the United Nations Framework Convention on Climate Change, emission levels and the concentration of greenhouse gases had continued to rise. Делегация Нигерии выражает сожаление в связи с тем, что, несмотря на принятие Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата, уровень выбросов и концентрация парниковых газов продолжают увеличиваться.
In addition, the concentration of electoral activities in Africa and Latin America has also resulted in increased cooperation between the Unit and the respective regional bureaux of UNDP. Концентрация же деятельности по проведению выборов в Африке и Латинской Америке привела, кроме того, к усилению сотрудничества между Группой и соответствующими региональными бюро ПРООН.
Furthermore, it notes that such concentration may affect the enjoyment of the right to freedom of expression and information under article 19 of the Covenant. Кроме того, он отмечает, что такая концентрация может сказаться на осуществлении права свободно выражать свое мнение и права на свободу информации, предусмотренных статьей 19 Пакта.
The concentration of powers, resources and functions at the centre led to a loss of legitimacy for institutions, major regional imbalances and backwardness and marginalization in large areas of our territory. Концентрация власти, ресурсов и полномочий в центре привели к потере доверия к институтам, к существенным региональным дисбалансам, а также к отсталости и маргинализации больших районов территории Колумбии.
The legislature and the executive must also be independent, because their concentration in the hands of the same individuals would certainly have adverse repercussions on the functioning of the administrative authorities and would imperil public freedoms, which are essential to the respect of human rights. Эта независимость касается также исполнительной и законодательной властей, поскольку их концентрация в руках одних и тех же лиц, несомненно, окажет негативное воздействие на функционирование администрации и будет угрожать политическим свободам, необходимым для обеспечения уважения прав человека.