His concentration eases off at the critical moment. |
Вся его концентрация улетучивается в критический момент. |
Structural concentration of incomes at the top is combining with easy money and a chase for yield, driving equity prices upward. |
Структурная концентрация доходов верхних уровней сочетается с получением легких денег и гонкой за прибылью, что тянет курсы акций вверх. |
Yet unless the rising curve of annual emissions can be reversed, the CO2 concentration will irrevocably reach a truly threatening level. |
И все же если растущую кривую ежегодных выбросов не повернуть, то концентрация CO2 безвозвратно достигнет действительно угрожающего уровня. |
There is far too much concentration following the crisis, certainly in the United Kingdom and other parts of Europe. |
В Великобритании и других частях Европы за кризисом последовала слишком большая концентрация. |
This concentration of revenues radically changes the relationship between society and the state. |
Эта концентрация прибыли коренным образом меняет отношения между обществом и государством. |
So wherever globalization and full commercialization reign supreme, there is an unmistakable concentration of quality and success. |
Так что там, где господствуют глобализация и полная коммерциализация, существует несомненная концентрация качества и успеха. |
And you can see how focused the surgeons are, how much concentration it takes. |
И вы видите, как сосредоточены хирурги, здесь требуется максимальная концентрация. |
And this precise oxygen concentration, 10 parts per million, that caused suspended animation, is conserved. |
И эта определенная концентрация кислорода, 10 миллионых долей, которая приводит к состоянию анабиоза, она фиксированная. |
The highest concentration is in our brains. |
Самая высокая его концентрация в мозге. |
Despite this concentration of forces the Breton alliance was still significantly outnumbered. |
Несмотря на это, концентрация сил мятежников в Бретани все ещё была недостаточной. |
Inside the cell, the concentration of sodium is lower, and potassium is higher, than outside. |
Внутри клетки концентрация натрия была ниже, а калия - выше, чем снаружи. |
The area has the highest concentration of hotels in Hong Kong. |
В Чимсачёй наблюдается самая высокая концентрация отелей в Гонконге. |
As a result, the phenol concentration in the Laptev Sea is the highest over the Arctic waters. |
Как итог, концентрация именно фенолов в море Лаптевых является наивысшей среди всех арктических водных бассейнов. |
Discipline, control, concentration, and meditation. |
Дисциплина, контроль, концентрация и медитация. |
Bringing back your lover takes great concentration. |
Чтобы вернуть любимого, нужна огромная концентрация. |
The concentration of carbon dioxide... hasn't been so high for several hundred thousand years. |
Концентрация углекислого газа... за последние несколько тысяч лет никогда не была столь высока. |
When SAM concentration becomes low, the repressor dissociates from the operator site, allowing more methionine to be produced. |
Когда концентрация SAM становится низкой, репрессор диссоциирует с сайта оператора, позволяя увеличивать производство метионина. |
PCBs are at a concentration level of 50 mg/kg or more. |
Концентрация ПХД на уровне 50 мг/кг или более. |
If this sand is high enough in calcite concentration, the solution would absorb the acid. |
Если в песке достаточно высокая концентрация кальция, раствор должен поглотить кислоту. |
Enemy troop concentration moving back through the pass. |
Концентрация войск противника движется назад через перевал. |
In fact, the highest concentration of leopards in the world is right here. |
Более того, самая большая концентрация леопардов в мире - именно тут. |
The level of meteor rock concentration in your heart... It's extraordinary. |
Концентрация излучения метеоритов в вашем сердце... невероятно. |
Lab tech said it was in a concentration that doesn't exist in nature. |
Лаборанты сказали, что такая концентрация в природе не существует. |
I'm guessing that device required some concentration to operate. |
Похоже, для управления этой штукой нужна определённая концентрация. |
Negative ionic concentration, 1.64 times ten to the ninth power metres. |
Концентрация отрицательных ионов 1.64 на десять в девятой степени на метр. |