NOEC (No observed effect concentration) means the test concentration immediately below the lowest tested concentration with statistically significant adverse effect. |
КНЭ (Концентрация, не дающая наблюдаемого эффекта) означает испытуемую концентрацию, значение которой находится ниже самого низкого показателя испытанной концентрации, оказывающей статистически существенный негативный эффект. |
6.1.3.2.2.4. The hydrogen concentration is measured continuously until the concentration does not rise for 3 minutes. |
6.1.3.2.2.4 уровень концентрации водорода измеряют непрерывно до тех пор, пока концентрация больше не будет расти на протяжении 3 минут. |
There's this absolute concentration of being, the absolute concentration of consciousness, awareness, an absolute locus of compassion and love that defines the primary attributes of divinity. |
Есть абсолютное средоточие бытия, абсолютная концентрация сознания, понимания, абсолютное средоточие сострадания и любви, то, что определяет качества божества. |
The second condition is that the proposed concentration or the actual concentration must be aimed at achieving a level of over 30 per cent of sales in the domestic market. |
Второе условие состоит в том, что проект концентрации или непосредственно сама концентрация деятельности должны быть направлены на достижение объема продаж, превышающего пороговый уровень в размере 30% от общего объема продаж на внутреннем рынке. |
After determining the oxygen concentration, a reading of 50 % is obtained with a flammable gas detector.A prior reading of oxygen content shows a sufficient concentration. |
После определения Предварительное определение концентрации кислорода показало, что его концентрация является достаточной. |
R22 tolerance concentration in the air is 3000 mg/m3 under exposure of 1 hour. |
Предельно допустимая концентрация R22 в воздухе 3000 мг/м3 при длительности воздействия 1 ч. |
Additionally, extracellular K+ concentration has been found to be controlled by guanine nucleoside guanosine (Guo). |
Кроме того, считается, что внеклеточная концентрация К+ контролируется нуклеозидом гуанина гуанозином. |
The increased concentration of AChR is not simply due to a rearrangement of pre-existing synaptic components. |
Повышенная концентрация холинэргических рецепторов достигается не только за счет манипуляций с уже существующими синаптическими компонентами. |
Only the intimate association with the hydrogen-consuming Archaea keeps the hydrogen concentration low enough to allow the bacteria to grow. |
Только благодаря метаногенным археям концентрация водорода поддерживается достаточно низкой, чтобы позволить бактериям расти. |
The goals, to which the UCC has been assigned to, included the concentration of state assets in the industry and promoting its further development. |
Среди целей, поставленных перед ОХК, были концентрация государственных активов в отрасли и стимулирование её дальнейшего развития. |
Downtown has the largest concentration of international banks in the U.S. along Brickell Avenue. |
В центральном районе самая большая концентрация международных банков в США, которые в основном расположены на Брикел Авеню. |
In coffee roasting and manufacturing, concentration is somewhat higher, and it is four groups that account for one half of the market. |
В секторе обжаривания и переработки кофе концентрация несколько выше, причем половину рынка удерживают четыре группы. |
The enclosure shall be purged until a stable hydrocarbon concentration is reached. |
2.3.1 Камеру очищают до тех пор, пока не будет обеспечена стабильная концентрация углеводородов. |
For example, during low-water periods the concentration of pollutants in the water often increases. |
Например, в периоды, когда в водоемах сохраняется низкий уровень воды, концентрация загрязнителей в воде часто увеличивается. |
The US Environmental Protection Agency has determined that the maximal admissible concentration of NDMA in drinking water is 7 ng/l. |
Агентство по охране окружающей среды США (ЕРА) установило, что максимально допустимая концентрация нитрозодиметиламина в питьевой воде составляет 7 нг/л-1. |
Median measured concentration for gamma was 0.56 (range 0-71.0) ng/g dry weight. |
Медианная концентрация гамма-изомера по результатам этих измерений составляла 0,55 (при диапазоне от 0 от 71,0) нг/г сухого веса. |
The concentration would thus significantly reduce or pre-empt the effects of liberalization of the electricity and gas markets and increase prices for domestic and industrial customers. |
Таким образом, подобная концентрация значительно уменьшила или свела бы на нет положительный эффект от либерализации рынков электроэнергии и газа и вызвала бы повышение цен для бытовых и промышленных потребителей. |
Ocean colour and oceanic chlorophyll-a concentration derived from ocean colour |
Цвет океана и океанская концентрация хлорофилла-а рассчитана с использованием цвета океанской воды |
For example, underground degassing in the Pechora basin yields some 300 million m3/yr and the concentration of gas in the extracted mixture ranges from 7-12 to 35-40%. |
При разгрузке массива дебиты скважин возрастают в десятки раз, но при этом увеличиваются подсосы воздуха из горных выработок, и концентрация газа снижается, что требует специальных мер для поддержания кондиционных параметров извлекаемой газовоздушной смеси. Так. подземной дегазацией в Печорском бассейне извлекается метана около 300 млн. |
Rapid urbanization, the concentration of the urban population in large cities and the rapid growth of megacities are among the most significant trends in human settlements. |
Г-н Энхсайхан: Как уже отмечалось некоторыми ораторами, выступавшими ранее в ходе этих прений, около З млрд. человек, т.е. Быстрые темпы урбанизации, концентрация городского населения в крупных городах и быстрый рост мегалополисов являются наиболее важными тенденциями в жизни населенных пунктов. |
Electrochemical activation effects are most prominent for aqueous solutions with the electrolyte concentration below 0.1 mol/l; these effects are much weaker in solutions with the electrolyte concentration above 0.1 mol/l. |
Эффекты электрохимической активации ярко проявляются для водных растворов, концентрация электролитов в которых меньше 0,1 моль/л и существенно ослабевают в растворах, концентрация электролитов в которых больше 0,1 моль/л. |
HCBD is very toxic to aquatic organisms with acute lethal concentration 50 and chronic no observed effect concentration values as low as 32 and 6.5 μg/l, respectively. |
ГХБД обладает весьма высокой токсичностью для водяных организмов, для которых характерна острая летальная концентрация при 50, и максимально недействующая концентрация на уровнях 32 и 6,5 μг/л, соответственно. |
Via a T-fitting, oxygen or zero air is added continuously to the gas flow until the concentration indicated is about 20 per cent less than the indicated calibration concentration given in paragraph 1.7.2.. |
С помощью Т-образного соединения в поток газа постоянно добавляют кислород, до тех пор пока указанная концентрация примерно на 20% не будет меньше концентрации калибрования, указанной в пункте 1.7.2. |
He is in a state of perfect concentration. |
Невиданная концентрация, раздвигающая границы познания. |
When you make water acidic, then you change the concentration of those ions and, to be specific, you increase the concentration of the H-plus ions of the protons. |
С превращением воды в более кислотную, меняется концентрация ионов, в частности становится больше Н+ ионов (или протонов). |