Английский - русский
Перевод слова Claim
Вариант перевода Претензия

Примеры в контексте "Claim - Претензия"

Примеры: Claim - Претензия
The third claim submitted by the United Kingdom also relates to payment or relief to others. Третья претензия, представленная Соединенным Королевством, также касается выплат или помощи другим лицам.
The Panel deemed this claim to be compensable. Группа считает, что такая претензия подлежит компенсации.
A subsequent claim is then presented to another Panel. Затем последующая претензия представляется другой группе.
The claim is for the cost of three charter flights that were specially arranged to evacuate its employees and other Brazilian nationals. Претензия охватывает стоимость трех чартерных авиарейсов для эвакуации ее сотрудников и других бразильских граждан.
This claim is notably lacking in evidence which would enable the Panel to address it in detail. Эта претензия не подкреплена доказательствами, которые позволили бы Группе подробнее ее рассмотреть.
The claim includes border and airport taxes, war risk insurance premiums and bus and airfare costs. Претензия охватывает пограничные и аэропортовые сборы, премии за страхование от военных рисков и расходы на автобусные билеты и авиабилеты.
Accordingly, the claim relates entirely to work that was completed prior to 2 May 1990. Поэтому данная претензия полностью относится к работам, завершенным до 2 мая 1990 года.
Thus, the Panel verifies whether the claim is supported by proof of payment for the items claimed. Так, Группа удостоверяется в том, подтверждается ли претензия доказательствами оплаты испрашиваемых расходов.
Third, adequate documentary support must accompany the claim, for example, ticket receipts. В-третьих, претензия должна содержать надлежащие документальные подтверждения, например корешки билетов.
Restart of business claim adjusted to reflect incremental cost. Претензия в отношении потерь из-за курса иракского динара скорректирована.
The response also recognised that there are two distinct aspects to the claim. В ответе также было признано, что претензия имеет два различных аспекта.
The smallest claim in this first instalment totals a little over KD 4,000 (approximately US$13,800). Наименьшая претензия первой партии заявлена на чуть больше 4000 кувейтских динаров (приблизительно 13800 долл. США).
A second loss of contract claim asserted by Globe Commercial Company was found to relate to uncollectible receivables. Вторая претензия в отношении потери контракта, заявленная "Глоуб коммершл компани", как оказалось, связана с безнадежной дебиторской задолженностью.
Vehicle claim adjusted as per paragraphs 130-135 and paragraphs 143-145 of the report. Претензия в отношении транспортных средств скорректирована с учетом положений пунктов 130-135 и пунктов 143-145 доклада.
The claim is for the full contract amount. Претензия заявлена на полную сумму контракта.
The claim in each case was for increased costs paid post-liberation on the underlying contract. В каждом случае претензия заявлена на дополнительные расходы, оплаченные после освобождения по основному контракту.
Exceptional items are removed from the basis of computation and the claim re-computed based on sustainable items. Исключительные результаты изымаются из расчетов, а претензия пересчитывается с использованием устойчивых результатов.
The claim has therefore been allowed by the Panel without any adjustment being recommended. Поэтому данная претензия была утверждена Группой без какой-либо корректировки.
KPC's claim is presented in four elements as shown in the following table. Претензия КПК представлена в разбивке по четырем элементам, как это видно из нижеследующей таблицы.
Even if a claim was not registered, it would still be ruled on in the courts. Если даже претензия не была зарегистрирована, суды все равно принимают по ней решение.
Both historically and legally speaking, this is a baseless claim. Подобная претензия является беспочвенной с исторической и правовой точек зрения.
One claim in the sixth instalment was erroneously reported as not eligible for compensation. Одна претензия в составе шестой партии была ошибочно классифицирована как претензия, не подлежащая компенсации.
They include three claims submitted by Jordan and one claim submitted by Sri Lanka. В их число входят три претензии Иордании и одна претензия Шри-Ланки.
Accordingly, the claim is not compensable. Соответственно его претензия компенсации не подлежит.
In the absence of the contract the claim is inadequately substantiated. При отсутствии контракта претензия не является достаточно подтвержденной.