Her childhood was spent with her parents, travelling between a variety of royal residences in Britain. |
Своё детство она провела с родителями, путешествуя по многочисленным королевским резиденциям Великобритании. |
He moved to Moscow and French Guiana during his childhood and then to Paris. |
Он провёл детство в Москве и Французской Гвиане, а затем поселился в окрестностях Парижа. |
Rapai spent her childhood in Budapest, Szekszárd, and Pécs. |
Своё детство Рапаи провела в Будапеште, Сексарде и Пече. |
She had a happy childhood surrounded by her many siblings. |
У неё было счастливое детство в окружении многочисленных братьев и сестёр. |
Alek Rapoport spent his childhood in Kiev (Ukraine SSR). |
Алек Рапопорт провел детство в Киеве (Украинская ССР). |
Among the era's royal families, it was unusual to be an only child; Feodora likely endured a lonely childhood. |
Среди королевских семей той эпохи было необычно наличие только одного ребёнка, и Феодора, вероятно, переживала очень одинокое детство. |
Andrey spent his childhood and school years in the north of Russia, in the village Purpe of Yamalo-Nenets Autonomous District. |
Детство и школьные годы Скоромного прошли на севере России, в посёлке Пурпе Ямало-Ненецкого автономного округа. |
Dawkins describes his childhood as "a normal Anglican upbringing". |
Докинз описывал своё детство как типично англиканское. |
His childhood and education were in Tashkent. |
Детство и юность провёл в Ташкенте. |
He and his sisters spent their childhood in Bronnbach, and Alois attended school in Miltenberg. |
Алои и его сестры провели детство в Бронбахе, а Алоис учился в школе в Мильтенбурге. |
The convict tried to appeal the verdict, referring to his hard childhood and useful work as an udarnik. |
Осуждённый попытался обжаловать приговор, ссылаясь на своё тяжёлое детство и ударный общественно полезный труд. |
Themes that appear frequently in his work are love, childhood and play. |
Постоянными темами его работ являются любовь, детство и игра. |
Its subject matter is childhood and the family (especially child abuse), and psychological studies of anthropology and ethnology. |
Важными объектами для исследования являются детство и семья (в особенности надругательство над детьми), и психологическое изучение антропологии и этнологии. |
Eleonora spent her childhood at the ducal court in Mantua, which was one of the centers of European culture and science. |
Раннее детство Элеонора провела при герцогском дворе в Мантуе, бывшим одним из центров европейской культуры и науки. |
Emperado had a difficult childhood living in Honolulu. |
У Эмперадо было трудное детство в Гонолулу. |
She spent her childhood in many parts of the world, including the Philippines, Jamaica, Ontario, and British Columbia. |
Она провела своё детство в разных частях мира, включая Филиппины, Ямайку, Онтарио и Британскую Колумбию. |
He and his brother Edward Doubleday spent their childhood collecting natural history specimens in Epping Forest. |
Он и его брат Эдвард Даблдэй провели свое детство, собирая образцы естественной истории в Эппингском лесу. |
So you had a privileged childhood? |
Значит, у вас было беспечное детство? |
This has just been a strange childhood for this guy. |
Это просто было странное детство для этого парня. |
It relates Jurek's childhood in Minnesota, his growing interest in sport, family life and career. |
Книга описывает детство Джурека в Миннесоте, его растущий интерес к спорту, семейную жизнь и карьеру. |
Overall, he had a happy childhood and a close relationship with his parents. |
В целом, у него было счастливое детство и близкие отношения с родителями. |
Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. |
Материнство и детство имеют право на особую заботу и помощь. |
Lam Ka Wai lived away from his parents and spent his childhood years playing football. |
Лам Кавай жил отдельно от своих родителей и провел детство, играя в футбол. |
He spent his childhood in Prague, where his father worked as a journalist. |
Детство провёл в Праге, где его отец работал журналистом. |
The identical twins were four years old when their parents moved to Sydney, Australia, where they spent their childhood. |
Близнецам было четыре года, когда их родители переехали в австралийский Сидней, где они и провели своё детство. |