Английский - русский
Перевод слова Childhood
Вариант перевода Детство

Примеры в контексте "Childhood - Детство"

Примеры: Childhood - Детство
Her childhood was spent with her parents, travelling between a variety of royal residences in Britain. Своё детство она провела с родителями, путешествуя по многочисленным королевским резиденциям Великобритании.
He moved to Moscow and French Guiana during his childhood and then to Paris. Он провёл детство в Москве и Французской Гвиане, а затем поселился в окрестностях Парижа.
Rapai spent her childhood in Budapest, Szekszárd, and Pécs. Своё детство Рапаи провела в Будапеште, Сексарде и Пече.
She had a happy childhood surrounded by her many siblings. У неё было счастливое детство в окружении многочисленных братьев и сестёр.
Alek Rapoport spent his childhood in Kiev (Ukraine SSR). Алек Рапопорт провел детство в Киеве (Украинская ССР).
Among the era's royal families, it was unusual to be an only child; Feodora likely endured a lonely childhood. Среди королевских семей той эпохи было необычно наличие только одного ребёнка, и Феодора, вероятно, переживала очень одинокое детство.
Andrey spent his childhood and school years in the north of Russia, in the village Purpe of Yamalo-Nenets Autonomous District. Детство и школьные годы Скоромного прошли на севере России, в посёлке Пурпе Ямало-Ненецкого автономного округа.
Dawkins describes his childhood as "a normal Anglican upbringing". Докинз описывал своё детство как типично англиканское.
His childhood and education were in Tashkent. Детство и юность провёл в Ташкенте.
He and his sisters spent their childhood in Bronnbach, and Alois attended school in Miltenberg. Алои и его сестры провели детство в Бронбахе, а Алоис учился в школе в Мильтенбурге.
The convict tried to appeal the verdict, referring to his hard childhood and useful work as an udarnik. Осуждённый попытался обжаловать приговор, ссылаясь на своё тяжёлое детство и ударный общественно полезный труд.
Themes that appear frequently in his work are love, childhood and play. Постоянными темами его работ являются любовь, детство и игра.
Its subject matter is childhood and the family (especially child abuse), and psychological studies of anthropology and ethnology. Важными объектами для исследования являются детство и семья (в особенности надругательство над детьми), и психологическое изучение антропологии и этнологии.
Eleonora spent her childhood at the ducal court in Mantua, which was one of the centers of European culture and science. Раннее детство Элеонора провела при герцогском дворе в Мантуе, бывшим одним из центров европейской культуры и науки.
Emperado had a difficult childhood living in Honolulu. У Эмперадо было трудное детство в Гонолулу.
She spent her childhood in many parts of the world, including the Philippines, Jamaica, Ontario, and British Columbia. Она провела своё детство в разных частях мира, включая Филиппины, Ямайку, Онтарио и Британскую Колумбию.
He and his brother Edward Doubleday spent their childhood collecting natural history specimens in Epping Forest. Он и его брат Эдвард Даблдэй провели свое детство, собирая образцы естественной истории в Эппингском лесу.
So you had a privileged childhood? Значит, у вас было беспечное детство?
This has just been a strange childhood for this guy. Это просто было странное детство для этого парня.
It relates Jurek's childhood in Minnesota, his growing interest in sport, family life and career. Книга описывает детство Джурека в Миннесоте, его растущий интерес к спорту, семейную жизнь и карьеру.
Overall, he had a happy childhood and a close relationship with his parents. В целом, у него было счастливое детство и близкие отношения с родителями.
Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. Материнство и детство имеют право на особую заботу и помощь.
Lam Ka Wai lived away from his parents and spent his childhood years playing football. Лам Кавай жил отдельно от своих родителей и провел детство, играя в футбол.
He spent his childhood in Prague, where his father worked as a journalist. Детство провёл в Праге, где его отец работал журналистом.
The identical twins were four years old when their parents moved to Sydney, Australia, where they spent their childhood. Близнецам было четыре года, когда их родители переехали в австралийский Сидней, где они и провели своё детство.