| My childhood bends beside me. | Детство моё сидит, сгорбясь подле меня. |
| This is my childhood spring. | Этот родник - это всё моё детство. |
| I mind your childhood. | Я имею в виду Ваше детство. |
| My childhood was paradise. | Моё детство было раем. Правда. |
| Thank you for your childhood. | Фиона. Воспитатель. Благодарим тебя за твое детство. |
| She had a happy childhood. | У неё было счастливое детство. |
| I had a very happy childhood. | Детство у меня было счастливое. |
| I spent my childhood in various care homes. | Детство я провел в приютах. |
| My childhood wasn't great. | Мое детство тоже было не безоблачным. |
| She'll have a happy childhood. | У нее будет счастливое детство. |
| Do you remember your childhood? | Ты помнишь своё детство? |
| Tough childhood, though. | Но у нее было трудное детство. |
| In your childhood perhaps? | «Помнишь ли ты детство?»). |
| I spent my entire childhood. | Я провел все свое детство в этом доме. |
| My childhood home is sold. | Дом, где прошло мое детство, продан. |
| And a childhood, no doubt? | И детство, наверное? |
| You had a childhood? | А детство у тебя было? |
| It was a very happy childhood. | Это было очень счастливое детство. |
| You just described my childhood. | Ты прям мое детство описываешь. |
| That was my childhood. | Это было мое детство. |
| Six years and an entire childhood. | 6 лет и все детство. |
| Children are still allowed to have their childhood. | У детей должно быть детство. |
| You're destroying nicholas's childhood. | Вы разрушаете его детство. |
| We had a complicated childhood. | У нас было тяжелое детство |
| She had a hard childhood. | У неё было тяжелое детство. |