Английский - русский
Перевод слова Childhood
Вариант перевода Детство

Примеры в контексте "Childhood - Детство"

Примеры: Childhood - Детство
V.G. Schneider was born in 1966, his childhood and youth were spent in Armavir, graduated from Kuban State University. В. Г. Шнайдер родился в 1966 году, детство и юность его прошли в Армавире.
Yalom spent much of his childhood reading books in the family home above the grocery store and in a local library. Ялом провёл своё детство в чтении книг дома и в местной библиотеке.
Throughout her childhood, Annabella spent time with her grandfather, listening to his stories of their ancestral past and developing a deep understanding of Inuit tradition. Практически всё детство прошло под рассказы деда об их родовом прошлом, что способствовало развитию глубокого понимания традиций инуитов.
Therefore, she spent her childhood at Windsor Castle, Balmoral, and Osborne House on the Isle of Wight. Поэтому Эна провела детство в Виндзорском замке, в замке Балморал, и в Осборн-хаус.
To tell your life story, your childhood, that whole Oedipus complex thing. Рассказать историю жизни, детство об этом Эдиповом комплексе
You are welcome to the wonderful childhood of Liviu Hancu and all those who love their birth-place and remind their rural childhood. Добро пожаловать в прекрасное детство не только Ливиу Хынку, но и всех тех, кто любит свою родину и помнит свое сельское детство.
Elementary school was a public school next to an open field and enjoyed a free-range childhood. Детство провел в г. Мусасино (к западу от Токио), где жил в многоквартирном доме, который был построен на месте разрушенной больницы авиастроительной компании «Накадзима».
She speaks perfect English, having lived her entire childhood and the beginning of her adolescence at San Antonio, United States. Она прекрасно говорит по английски, она провела детство в городе Сан-Антонио, Соединённые Штаты Америки.
And in a moment, Scrooge had seen his entire childhood pass. Годы в вихре танца сменяли друг друга... и за одну минуту Скрудж увидел всё своё детство.
Every single time, it would take me back to my childhood, when I had a much harder time speaking. Каждый раз я вспоминал детство, когда мне было очень трудно разговаривать.
I know that you had a tough go when you were little, but sooner or later, you got to stop blaming your childhood. Я знаю, тебе досталась, когда ты была маленькой, но пора бы перестать во всем винить свое детство.
You're finally making up for that childhood you never had as a three-year-old girl Ты решил наверстать свое упущенное детство трехлетней девочки.
And here's what it feels like to be a kid in this checklisted childhood. И вот как живётся ребёнку, чьё детство расписано.
And that's very characteristic of humans and it's called childhood, which is this extended dependence of human children on their family or parents. Это отличительная черта человека - детство, которое увеличивает зависимость детей от семьи или родителей.
I wanted... you to have a childhood... ut I let it go on too long. Я хотела... чтобы у вас было детство... но я его затянула.
No matter how old you are, you should never foget the importance of childhood. Вне зависимости от возраста, нельзя забывать о том, как важно детство.
I read somewhere that we spend most of our lives trying to recreate our childhood, so we can recover from it. Я где-то читала, что мы тратим много времени, пытаясь воссоздать наше детство, и избавиться от прошлого.
You were the one with the happy childhood, but you felt your sister shone bright while you fell short. У вас было счастливое детство, но вам казалось, что вы в тени сияния вашей сестры.
Honey, my childhood was just like the, "Shawshank Redemption". Милая, мое детство это сплошные кадры "Побега из Шоушенка".
Wildhorn was born in Harlem and spent his childhood in Queens before moving to Hollywood, Florida at age 14. Уайлдхорн родился в Гарлеме и провел детство в Квинсе, прежде чем семья переехала в Голливуд (штат Флорида), когда ему было 14.
The series follows Shaun Murphy, a young autistic surgeon with savant syndrome from the mid-size city of Casper, Wyoming, where he had a troubled childhood. Сериал рассказывает о Шоне Мёрфи, молодом хирурге с диагнозом аутизм и синдром саванта из небольшого городка, в котором он провёл несчастливое детство.
The case also attracted debate over capital punishment and whether Gardner had been destined for a life of violence since his difficult childhood. Дело также вызвало споры о вопросе применения смертной казни, и о том был ли Гарднер обречён на преступления пережив трудное детство.
Another granddaughter, Elisabeth Lutyens, mentioned Edith's life at Homewood when recalling her own childhood in her autobiography A Goldfish Bowl (1972). Другая внучка, Элизабет Лаченс, рассказала о жизни Эдит в Хоумвуде, вспоминая свое детство в автобиографии «Золотая рыбка» (1972).
During his childhood, Trevino occasionally attended school and worked to earn money for the family. Детство Ли Тревино провёл, временами посещая школу и работая, чтобы помочь семье.
For this reason, Medina spent his childhood in different cities like Santiago, Talca, and Valparaiso. Вместе с семьёй провёл детство в переездах разных городах Чили: Сантьяго, Талька, Вальпараисо.