V.G. Schneider was born in 1966, his childhood and youth were spent in Armavir, graduated from Kuban State University. |
В. Г. Шнайдер родился в 1966 году, детство и юность его прошли в Армавире. |
Yalom spent much of his childhood reading books in the family home above the grocery store and in a local library. |
Ялом провёл своё детство в чтении книг дома и в местной библиотеке. |
Throughout her childhood, Annabella spent time with her grandfather, listening to his stories of their ancestral past and developing a deep understanding of Inuit tradition. |
Практически всё детство прошло под рассказы деда об их родовом прошлом, что способствовало развитию глубокого понимания традиций инуитов. |
Therefore, she spent her childhood at Windsor Castle, Balmoral, and Osborne House on the Isle of Wight. |
Поэтому Эна провела детство в Виндзорском замке, в замке Балморал, и в Осборн-хаус. |
To tell your life story, your childhood, that whole Oedipus complex thing. |
Рассказать историю жизни, детство об этом Эдиповом комплексе |
You are welcome to the wonderful childhood of Liviu Hancu and all those who love their birth-place and remind their rural childhood. |
Добро пожаловать в прекрасное детство не только Ливиу Хынку, но и всех тех, кто любит свою родину и помнит свое сельское детство. |
Elementary school was a public school next to an open field and enjoyed a free-range childhood. |
Детство провел в г. Мусасино (к западу от Токио), где жил в многоквартирном доме, который был построен на месте разрушенной больницы авиастроительной компании «Накадзима». |
She speaks perfect English, having lived her entire childhood and the beginning of her adolescence at San Antonio, United States. |
Она прекрасно говорит по английски, она провела детство в городе Сан-Антонио, Соединённые Штаты Америки. |
And in a moment, Scrooge had seen his entire childhood pass. |
Годы в вихре танца сменяли друг друга... и за одну минуту Скрудж увидел всё своё детство. |
Every single time, it would take me back to my childhood, when I had a much harder time speaking. |
Каждый раз я вспоминал детство, когда мне было очень трудно разговаривать. |
I know that you had a tough go when you were little, but sooner or later, you got to stop blaming your childhood. |
Я знаю, тебе досталась, когда ты была маленькой, но пора бы перестать во всем винить свое детство. |
You're finally making up for that childhood you never had as a three-year-old girl |
Ты решил наверстать свое упущенное детство трехлетней девочки. |
And here's what it feels like to be a kid in this checklisted childhood. |
И вот как живётся ребёнку, чьё детство расписано. |
And that's very characteristic of humans and it's called childhood, which is this extended dependence of human children on their family or parents. |
Это отличительная черта человека - детство, которое увеличивает зависимость детей от семьи или родителей. |
I wanted... you to have a childhood... ut I let it go on too long. |
Я хотела... чтобы у вас было детство... но я его затянула. |
No matter how old you are, you should never foget the importance of childhood. |
Вне зависимости от возраста, нельзя забывать о том, как важно детство. |
I read somewhere that we spend most of our lives trying to recreate our childhood, so we can recover from it. |
Я где-то читала, что мы тратим много времени, пытаясь воссоздать наше детство, и избавиться от прошлого. |
You were the one with the happy childhood, but you felt your sister shone bright while you fell short. |
У вас было счастливое детство, но вам казалось, что вы в тени сияния вашей сестры. |
Honey, my childhood was just like the, "Shawshank Redemption". |
Милая, мое детство это сплошные кадры "Побега из Шоушенка". |
Wildhorn was born in Harlem and spent his childhood in Queens before moving to Hollywood, Florida at age 14. |
Уайлдхорн родился в Гарлеме и провел детство в Квинсе, прежде чем семья переехала в Голливуд (штат Флорида), когда ему было 14. |
The series follows Shaun Murphy, a young autistic surgeon with savant syndrome from the mid-size city of Casper, Wyoming, where he had a troubled childhood. |
Сериал рассказывает о Шоне Мёрфи, молодом хирурге с диагнозом аутизм и синдром саванта из небольшого городка, в котором он провёл несчастливое детство. |
The case also attracted debate over capital punishment and whether Gardner had been destined for a life of violence since his difficult childhood. |
Дело также вызвало споры о вопросе применения смертной казни, и о том был ли Гарднер обречён на преступления пережив трудное детство. |
Another granddaughter, Elisabeth Lutyens, mentioned Edith's life at Homewood when recalling her own childhood in her autobiography A Goldfish Bowl (1972). |
Другая внучка, Элизабет Лаченс, рассказала о жизни Эдит в Хоумвуде, вспоминая свое детство в автобиографии «Золотая рыбка» (1972). |
During his childhood, Trevino occasionally attended school and worked to earn money for the family. |
Детство Ли Тревино провёл, временами посещая школу и работая, чтобы помочь семье. |
For this reason, Medina spent his childhood in different cities like Santiago, Talca, and Valparaiso. |
Вместе с семьёй провёл детство в переездах разных городах Чили: Сантьяго, Талька, Вальпараисо. |