She had a rough childhood. |
У неё было трудное детство. |
Their childhood, their families. |
Их детство, их семьи. |
So your response to your childhood... |
Такова ваша реакция на детство... |
I spent my childhood like that. |
Так прошло моё детство. |
You owe that kid a childhood. |
Ты отнял у нее детство. |
I don't want a childhood. |
Я не хочу детство. |
Make every childhood a happy one. |
Детство должно быть счастливым. |
So it was quite an odd childhood. |
У вас было необычное детство. |
That was your childhood? |
Это было ваше детство? |
I took her childhood. |
Я отнял у нее детство. |
Almost all of his son's childhood. |
Практически все детство его сына. |
We had an amazing childhood. |
Наше детство было удивительным. |
He didn't have a normal childhood. |
Его детство нельзя назвать нормальным. |
Your parents literally plagiarized your childhood. |
Твои родители позаимствовали твое детство. |
He had a happy childhood. |
Там она провела счастливое детство. |
She spent her childhood in München. |
Детство провела в Мюнхене. |
He spent his childhood in Germany. |
Провела детство в Германии. |
Did you have an unhappy childhood? |
У Вас было трудное детство? |
Your childhood was heaven. |
Твоё детство прошло замечательно. |
That's his childhood. |
Это детство, верните! |
I'm having a childhood flashback. |
Это мне напомнило детство. |
Art poisoned my childhood! |
Искусство отравило мое детство! |
That can't have been an easy childhood. |
Это было нелегкое детство. |
Dad ruined our childhood. |
Папа испортил наше детство. |
Impoverished childhood in Kremenchug! |
Нищее детство в Кременчуге. |