| Upon registration, the non-EEA national in question is required to carry a Garda Síochána Registration Certificate and to present same on demand to a member of the Garda Síochána. | После регистрации лицо, не являющееся гражданином страны-участницы ЕЭЗ, обязано иметь при себе свидетельство о регистрации в ирландской полиции и предъявлять его по требованию сотрудников ирландской полиции. |
| Secondary Sint Jan Berchmanscollege, Brussels, followed by four London General Certificate of Education Advanced Levels (obtained in Nairobi, January 1980) | колледж Сент-Ян Берхманс, Брюссель, и Лондонская школа, свидетельство о среднем образовании (Найроби, январь 1980 года) |
| Seminars, Law Faculty, New York University. M.A., Hacettepe University, Ankara. PhD., Hacettepe University (studies in progress). Certificate in Competitive Law, Law Faculty, Girne American University. | Юридический факультет Университета Анкары; семинары по гуманитарному праву, юридический факультет Нью-йоркского университета; магистр гуманитарных наук в Университете Хаджеттепе (Анкара); др философии в Университете Хаджеттепе (продолжает заниматься научной работой); свидетельство об окончании курса права конкуренции, Юридический факультет Американского университета Жиме. |
| Obtained the West African School Certificate (GCE "O" Level) with credit passes in English Literature, English Language, Mathematics, Add. Mathematics, General Science, Add. General Science and Geography. | Получил свидетельство о школьном образовании по западноафриканскому стандарту (свидетельство «О») с зачетами по английской литературе, английскому языку, математике, высшей математике, естествознанию, углубленному естествознанию и географии. |
| Certificate of state registration of a legal entity 77 Nº010852670 dated 10.08.2009 (Primary State Registration Number 1097799013256) - a record on formation of a legal entity by reorganization in the form of corporization was made to the Single State Legal Entity Register. | Свидетельство о государственной регистрации юридического лица, сер. 77 Nº 010852670 от 10.08.2009 (ОГРН 1097799013256) - в Единый государственный реестр юридических лиц внесена запись о создании юридического лица путем реорганизации в форме преобразования. |
| Secondary education lasts for 5 years, and leads to the Secondary Education Certificate Examinations of the University of Malta and the General Certifiacte of Education at Ordinary Level. | Продолжительность среднего образования составляет 5 лет, по завершении которых Мальтийский университет проводит экзамены на сертификат о среднем образовании и выдает общее свидетельство о завершении образования общего уровня. |
| Certificate in Legislative Drafting, Bureau of Parliamentary Studies and Training, New Delhi, November 1992-February 1993. | Свидетельство о профессиональной подготовке в области составления законопроектов, Бюро парламентских исследований и профессиональной подготовки, Нью-Дели, ноябрь 1992 года - февраль 1993 года |
| 1984: Scholarship to the International Law Academy of The Hague; Certificate in international public law | Свидетельство об изучении курса международного права, выданное Комиссией международного права ООН. |
| Certificate in public international law awarded by the International Law Commission, Geneva. Knowledge of languages | Свидетельство о прослушании курса международного права, выданное Комиссией международного права Организации Объединенных Наций в Женеве. |
| The core educational programme of the James Martin Center for Non-proliferation Studies remains the Certificate in Non-Proliferation Studies, awarded by the Graduate School of International Policy Studies at the Monterey Institute of International Studies. | Главной образовательной программой Центра исследований в области нераспространения Джеймса Мартина по-прежнему является программа, позволяющая получить свидетельство об окончании курса по вопросам нераспространения, которое присуждается Школой исследований по вопросам международной политики Института международных исследований Монтеррея. |
| Through bills of lading; receipt documents, acknowledging receipt of goods for carriage; Mate's receipt, Acceptance certificates (waterways), Duplicate rail and road consignment notes; Certificate of transport; | документы о получении, подтверждающие принятие груза к перевозке: штурманская расписка, свидетельство о принятии к перевозке (по внутренним водным путям), дубликат железнодорожной накладной, дубликат накладной автодорожной перевозки; транспортное свидетельство; |
| First cycle certificate (BEPC) | Свидетельство об окончании первого цикла средней школы (ВЕРС) |
| No educational qualification; primary school certificate | Лица без образования или имеющие свидетельство |
| 2002 Certificate of participation in a training course for Judges under the Programme "Criminal Justice System for Drug-related activities in Eastern and Southern Africa" organized by the United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention (UNODCCP) (Pretoria, South Africa) | Свидетельство об участии в организованном Управлением Организации Объединенных Наций по контролю над наркотиками и предупреждению преступности (УВКППООН) учебном курсе по подготовке судей, посвященном судебной системе по рассмотрению дел, связанных с наркотиками в южной и восточной частях Африки (Претория, Южная Африка) |
| 1974-1975 Makerere College School, East African Advanced Certificate of Education. | Восточноафриканское свидетельство о среднем образовании. |
| certificate, first cycle) 1967 | Свидетельство об окончании неполной средней школы 1967 год |
| Certificate in Private International Law. | Свидетельство об окончании курса "Международное частное право". |