Английский - русский
Перевод слова Carlos
Вариант перевода Карлос

Примеры в контексте "Carlos - Карлос"

Примеры: Carlos - Карлос
Carlos Ochoa has been apprehended in Mexico, and they are willing to extradite him. Карлос Очоа был задержан в Мексике, и они готовы выдать его нам.
Carlos, you know my roommate, Vivian. Карлос, моя соседка по комнате, Вивиан.
You really like her, Carlos? Она тебе в самом деле нравится, Карлос?
Carlos, do you remember where I put it? Карлос, ты не помнишь, куда я его положила?
Carlos, she wouldn'thave been just a maid. Карлос, она была не просто горничной.
Carlos will do what he wants. Карлос сделает то, что задумал.
I'm not your enemy, Carlos. Я тебе не враг, Карлос.
Carlos must have seen them, too. Наверное, Карлос тоже их увидел и испугался.
She didn't even know Carlos had the dolls. Она даже не знала, что Карлос везет матрешек.
One, Abby does not know where Carlos is. Во-первых, Эбби не знает, где Карлос.
Carlos is at work, and he doesn't ring the doorbell. Карлос на работе, и он не стал бы звонить в звонок.
Carlos just did what he had to do to turn her out. Карлос только сделал то, что пришлось, чтобы отвязаться от нее.
And Carlos, he's mine all the way. И Карлос, он по-любому мой.
Might be a smart move, Carlos. Возможно это самый разумный шаг, Карлос.
Let go, Carlos, please. Карлос, дай пройти, пожалуйста.
Look, Carlos, why don't you find yourself an audition somewhere else. Послушай, Карлос, почему бы тебе не поиграть в другом месте.
Juan Carlos just locked down our Irish cartel gun meet. Хуан Карлос только что передал сведения о встрече ирландцев и картеля.
Gabriel, Michael, Raphael, Victor, Carlos, Louise... Габриель, Майкл, Рафаэль, Виктор, Карлос, Луис...
Erm, sorry to trouble you, Carlos. Егм, извините беспокоить вас, Карлос.
Uncle Carlos, it's no big deal. Дядя Карлос, ничего страшного не произошло.
But she wanted Carlos to suffer for his betrayal even more. Но еще больше она хотела, чтобы Карлос заплатил за предательство.
My point is that Carlos is an angry, jealous Neanderthal. Я хочу сказать, что Карлос - бешеный ревнивый неандерталец.
Carlos, we're not exactly flushed with cash right now. Карлос, у нас сейчас денег не то, чтобы в избытке.
It's OK that Antonio Carlos dumped you. Хорошо, что Антонио Карлос бросил тебя.
Carlos, I've seen your house. Карлос, я видел ваш дом.