Carlos, I'm starving! |
Карлос, я умираю от голода! |
Carlos, I'm sorry. |
Карлос, мне жаль. |
One of yours, Carlos. |
Один из твоих, Карлос. |
I like this Carlos. |
Такой Карлос мне по душе. |
Here's Carlos now. |
А вот и Карлос. |
Carlos, my friend. |
Карлос, мой друг. |
Carlos, my favorite buyer. |
Карлос, мой любимый клиент. |
Carlos, listen to me. |
Карлос, слушай меня. |
That just leaves you, Carlos. |
Тогда остаешься только ты, Карлос |
What do you want, Carlos? |
Чего ты хочешь, Карлос? |
Carlos means nothing to him. |
Карлос ничего не значит для него. |
Yes, I'm holding for Carlos. |
Да, мне нужен Карлос. |
Carlos is still busy. |
Карлос все еще занят. |
Carlos was right about you. |
Карлос был прав насчет тебя. |
Carlos Fuentes and two girls. |
Карлос Фуентес и две девушки. |
Like my friend Carlos. |
Например, мой друг Карлос. |
What is it, Carlos? |
В чем дело, Карлос? |
Carlos Castaneda, Aldous Huxley, |
Карлос Кастанеда, Олдос Хаксли, |
That was Carlos Jacott. |
Это был Карлос Джейкотт. |
You know me, Carlos. |
Ты знаешь меня, Карлос. |
This is Carlos Solano Jr. |
Это Карлос Солано Младший. |
That Carlos should face his. |
если Карлос столкнется со своим. |
Joe, this is Carlos. |
Джо, это Карлос. |
Carlos can you hear me? |
Карлос, ты меня слышишь? |
Carlos, you have to stop. |
Карлос, Ты должен остановиться. |