Английский - русский
Перевод слова Carlos
Вариант перевода Карлос

Примеры в контексте "Carlos - Карлос"

Примеры: Carlos - Карлос
I haven't been grilled like that since Carlos got my last credit card bill. Меня давно так не поджаривали, с тех пор как Карлос получил мой последний счет по кредитке.
And then Carlos filled me in, so I thought I'd just drop by some old Stovepipe CDs I found. А потом Карлос ввел меня в курс дела, так что я просто хотела завезти пару старых дисков Стовипайпа, из тех, что нашла.
Carlos, as you can see, I'm a man of science. Знаешь, Карлос, как ты видишь, я человек науки.
This may be one of the best hidden Florida gems you've never told me about, Carlos. Это наверное лучшее скрытое сокровище Флориды, о котором ты мне никогда не рассказывал, Карлос.
Once Carlos sees how great Terrence is, He'll see the work can still get done Even when I'm on maternity leave. Как только Карлос увидит, насколько хорош Терренс, он поймет, что работа не остановится, даже когда я уйду в декретный отпуск.
How did they know where we were, Carlos? Как они узнали, где мы были, Карлос?
Then why did you kill Angela Carlos? Тогда зачем Вы убили Анжелу Карлос?
Carlos said you came to see me? Карлос сказал ты хотел меня видеть?
I've been here, Carlos. А я была здесь, Карлос!
Carlos, I can take care of myself and you need to keep your hands clean, you know that. Карлос, я могу позаботиться о себе и ты должен оставлять свои руки чистыми, ты знаешь это.
Do you know that your boyfriend Carlos had some more fun when he got released? Ты знаешь как твой дружок Карлос повеселился, когда его освободили?
Did you know that Carlos Ribeiro was killed while robbing a bank in Mexico? Вы знали, что Карлос Рибьеро был убит во время ограбления банка в Мехико?
I mean, I was, until Carlos put words in my mouth. Я тоже так хотел сказать, пока Карлос меня не сбил с мысли.
I'll take care of it, Carlos. you have my word. Я займусь твоей дверью, Карлос, слово тебе даю.
You said his name is Carlos Riva? Вы сказали, его зовут Карлос Рива?
Carlos, what are you doing here? Карлос, что ты тут делаешь?
No, leave me, Carlos. Нет, оставь меня, Карлос!
It's getting late. Please, Carlos. Уже поздно, пожалуйста, Карлос!
I had to tell you, Carlos. Я боялась сказать тебе это, Карлос!
You know, Carlos, I didn't marry you so I could have dinner by myself six times a week. Знаешь, Карлос, я за тебя замуж не выходила, так что я могу ужинать в одиночестве 6 раз в неделю.
I don't want Gabrielle and Carlos coming home to this ugly reminder in front of their house. Не хочу, чтобы Габриэль и Карлос, придя домой, видели этот жуткий след.
Carlos, please, what did I tell you? Карлос, пожалуйста, помнишь что я тебе говорил?
I get that Carlos is trying to punish me, but enough is enough. Я поняла, что Карлос пытается наказать меня.
Carlos spelled it out for me. Said I was part of a war that I can never escape... Карлос сказал мне, что я часть войны, от которой невозможно сбежать.
Wait, Carlos, we have to evac the bus Майк, Карлос, нужно спасать людей.