Carlos was in the same predicament. |
Карлос оказался точно в таком же положении. |
Tell me you are not Carlos. |
Скажи мне, что ты не Карлос. |
I told you, Carlos would try to get Rob back if you didn't kill him. |
Я вас предупреждала, что Карлос попытается вернуть Роба, если вы его не убьете. |
Carlos will do anything to get it. |
Карлос сделает все, чтобы вернуть его. |
Just doing my job, Carlos. |
Я делаю свою работу, Карлос. |
I never wanted to be your enemy, Carlos. |
Я никогда не хотел быть твоим врагом, Карлос. |
Carlos Solano just found out about the girls. |
Карлос Солано, только что узнал про девочек. |
It was a young freedom fighter named Carlos. |
Это был молодой борец за свободу по имени Карлос. |
No confirmation, but it's the place where Carlos and Kiera were going. |
Нет подтверждения, но это то место, куда отправились Карлос и Кира. |
I'm not going to holding, Carlos. |
Я не собираюсь в камеру, Карлос. |
So Carlos follows you here, and you follow them there. |
Потому что Карлос придет за тобой сюда, а ты пойдешь за ними туда. |
Carlos, I don't remember anything. |
Карлос, я ничего не помню. |
Carlos please, I'll return the money. |
Карлос, пожалуйста, я верну деньги. |
At least you got Carlos off the hook. |
Ну, в конце концов Карлос больше не на крючке. |
Get Carlos and the Rodriguez brothers and... |
Пусть едут Карлос и Родригесы, оба. |
You're going to be alright, Carlos. |
С тобой всё будет хорошо, Карлос. |
Carlos taught me to play using necco wafers as chips. |
Карлос учил меня играть, используя вафли вместо денег. |
I know, everybody wants to be like Carlos. |
Я знаю, все хотят быть такими, как Карлос. |
And there's Greta and her friend Carlos. |
А там Грета и ее друг Карлос. |
I wouldn't bother with "Carlos Elmer's". |
Я бы вообще не связывался с "Карлос Элмерс". |
Until Carlos stopped him... permanently. |
Пока Карлос не прекратил это... навсегда. |
So Carlos Lehder bought an island in the Bahamas as a transshipment point for the drugs and money. |
Так что Карлос Ледэр купил остров на Багамах и устроил там перевалочный пункт наркотиков и денег. |
There was Carlos Lehder the Ochoa brothers... |
Там был Карлос Ледэр братья Очоа... |
Luis Carlos Galán had made a decision that cost his life. |
Луис Карлос Галан принял решение, которое стоило ему жизни. |
They don't even know who Carlos is. |
Они даже не знают, кто такой Карлос. |