Carlos, we have to go now! |
Карлос, нам нужно уходить! |
We lost the war, Carlos. |
Мы проиграли войну, Карлос. |
Carlos isn't in trouble. |
Карлос не в беде. |
Carlos GONZALES Commander Rolando MORAN |
Карлос ГОНСАЛЕС Команданте Роландо МОРАН |
(Signed) Carlos ALZAMORA |
[Подпись] Карлос АЛЬСАМОРА |
Mr. Carlos SOTO PEREZ, Mexico |
г-н Карлос СОТО ПЕРЕС, Мексика |
Carlos LAFER (Brazil). |
Карлос ЛАФЕР (Бразилия). |
Mr. Carlos Boggio, UNHCR. |
г-н Карлос Боджио, УВКБ. |
Mr. Carlos Sersale di Cerisano |
Г-н Карлос Серсале ди Серисано |
ARGENTINA Juan Carlos M. BELTRAMINO |
АРГЕНТИНА Хуан Карлос М. БЕЛЬТРАМИНО |
Carlos Saul Menem Guido Di Tella |
Карлос Сауль Менем Гуидо Ди Тельа |
Thank you, Uncle Carlos. |
Спасибо, дядя Карлос. |
Carlos, charge the ball! |
Карлос, бери мяч! |
Don't shoot, Carlos! |
Не стреляй, Карлос. |
Carlos, you nose! |
Карлос, как всегда! |
Carlos, that's enough. |
Карлос, это уже достало. |
Mr. Juan Carlos GONZALEZ-VERGARA Colombia |
Г-н Хуан Карлос ГОНСАЛЕС ВЕРГАРА Колумбия |
Carlos was just... tickling me. |
Не-не, Карлос меня щекотал. |
H.E. Mr. Carlos Rojas |
Его Превосходительство г-н Карлос Рохас |
I know how Carlos thinks. |
Я знаю, как Карлос думает. |
Carlos, could you come help me? |
Карлос, не поможешь мне? |
Carlos, this old thing. |
Карлос, это старое. |
Carlos, get in here! |
Карлос, иди сюда! |
Carlos sold me had this party. |
Карлос продал мне отличный товар. |
Carlos is in the car park. |
Карлос снизу, на парковке. |