Carlos Tünnermann Bernheim, Special Adviser to the Director-General of UNESCO for Latin America and the Caribbean, Managua |
Карлос Тюннерман Бернхайм, специальный советник генерального директора ЮНЕСКО по Латинской Америке и Карибскому бассейну, Манагуа |
Vice-Presidents: Mr. Carlos Gamba (Colombia) |
Заместители Председателя: г-н Карлос Гамба (Колумбия) |
President: Ms. Liza González/Mr. Carlos Landero |
Председатель: г-жа Лиса Гонсалес/г-н Карлос Ландеро |
Mr. Carlos Braga, World Bank, Geneva, Switzerland |
г-н Карлос Брага, Всемирный банк, Женева |
Carlos Lage Dávila Vice-President of the Council of State of the Republic of Cuba |
Карлос Лахе Давила Заместитель Председателя Государственного Совета Республики Куба |
Mr. Juan Carlos Schutze, Regional Support Programme for Indigenous Peoples of the Amazon Basin; |
г-н Хуан Карлос Шутсе, Региональная вспомогательная программа для коренных народов бассейна Амазонки; |
Mr. Babacar Carlos Mbaye, Ambassador, Permanent Mission of Senegal, Geneva |
г-н Бабакар Карлос Мбайе, посол, Постоянное представительство Сенегала, Женева |
The breakout groups were facilitated by Mr. Carlos Manuel Rodriguez, Mr. Rezal Kusumaatmadja and Mr. Jag Maini. |
Обсуждениями в секционных группах руководили г-н Карлос Мануэль Родригес, г-н Резал Кусумаатмадья и г-н Джаг Майни. |
Mr. Carlos Gerardo Acevedo Flores (El Salvador) |
Г-н Карлос Херардо Асеведо Флорес (Сальвадор) |
Mr. Joao Carlos Ferraz, Managing Director, The Brazilian Development Bank (BNDES) |
г-н Жуан Карлос Феррас, Директор-распорядитель, Бразильский банк развития |
Carlos Oswaldo Salgado Espinoza (Ecuador) |
Карлос Освальдо Сальгадо Эспиноса (Эквадор) |
(e) Mother Earth rights (Bartholome Clavero and Carlos Mamani); |
ё) права Матери-Земли (Бартоломе Клаверо и Карлос Мамани); |
Chair: Mr. Juan Carlos Espinosa (Panama) |
Председатель: г-н Хуан Карлос Эспиноса (Панама) |
Session 2.2: Mr. Carlos Gonzalez Gutierrez, Executive Director of the Institute of Mexicans abroad, Mexico |
г-н Карлос Гонсалес Гутьеррес, исполнительный директор Института мексиканцев, проживающих за рубежом, Мексика |
Mr. Carlos Gimeno Verdejo, DG Trade, European Commission, Brussels, Belgium |
Г-н Карлос Химено Вердехо, Генеральный директорат торговли, Европейская комиссия, Брюссель, Бельгия |
Ecuador, Mr. Carlos Santos, Counsellor, Permanent Mission |
Эквадор: г-н Карлос Сантос, советник, Постоянное представительство |
Langer Von Furstenberg, Carlos Max George |
Лангер фон Фюрстенберг, Карлос Макс Георг |
Juan Carlos, what do you want for Christmas? |
Хуан Карлос, что ты хочешь на Рождество? |
Juan Carlos, tell me right now where you were or I'll get your father. |
Хуан Карлос, скажи, где ты был, или я позову отца. |
And what is a ghost, Carlos? |
А что такое призрак, Карлос? |
But do you know how much overtime Carlos has pulled? |
А ты знаешь, сколько Карлос перерабатывал? |
A person with an unusual connection to what Carlos Castaneda called "the separate reality." |
Это человек обладающий необычайной связью с тем что Карлос Кастанеда назвал "отдельной реальностью." |
So you're convinced this is Carlos Chupino? |
Ты уверен, что это Карлос Чапино? |
Did you ever contact the witness, Carlos? |
Ты когда-нибудь связывался с этим свидетелем, Карлос? |
Well, Carlos is always bragging about you, so I started asking around. |
Ну, Карлос всегда очень положительно о тебе отзывался |