Английский - русский
Перевод слова Brief
Вариант перевода Краткий

Примеры в контексте "Brief - Краткий"

Примеры: Brief - Краткий
As requested by the Assembly, a brief overview of the status of the Convention as at 3 August 2007 is presented. В соответствии с просьбой Ассамблеи представлен краткий обзор состояния Конвенции на З августа 2007 года.
The Executive Director presented a brief overview of the progress of preparation of the medium-term strategic and institutional plan for 2008 - 2009. Директор-исполнитель представила краткий обзор прогресса в деле подготовки среднесрочного стратегического и организационного плана на 20082013 годы.
A brief introduction of the geographic and historical background of the country was made. Был дан краткий обзор географического положения и истории страны.
UNODC has developed, with WHO and the UNAIDS Secretariat, a policy brief on voluntary HIV testing in prisons. Вместе с ВОЗ и Секретариатом ЮНЭЙДС ЮНОДК подготовило краткий информационный документ о добровольном тестировании на ВИЧ в тюрьмах.
Secondly, the African Group will hold a brief meeting in this Conference Room immediately after the adjournment of this meeting. Во-вторых, сразу же по завершении текущего заседания Группа африканских государств проведет в этом зале краткий брифинг.
The study also includes a brief analysis of the aggregate fertility impact of childlessness. Исследование также содержит краткий анализ влияния бездетности на общий уровень рождаемости.
The present paper gives a brief overview of the website maintained by the Secretariat of the Geographical Names Board of Canada. В настоящем докладе дается краткий обзор веб-страницы, принадлежащей секретариату Совета по географическим названиям Канады.
Following is a brief review of the main parameters used for mid-ocean ridges. Приводится краткий обзор основных параметров, использованных в отношении срединно-океанических хребтов.
This document provides a brief review of the progress made in the relevant thematic areas and UNCTAD's contribution thereto. В настоящем документе содержится краткий обзор достигнутого прогресса и вклада ЮНКТАД в каждой из тематических областей.
Table 7 provides a brief summary of the relevant data for aggregated categories of organisms. В таблице 7 приведен краткий обзор соответствующих данных по агрегированным категориям организмов.
He gave a brief overview of TEAP findings in that regard. Он представил краткий общий обзор выводов ГТОЭО в этом отношении.
That is a very brief overview of some examples of recent measures by the European Union to implement the Global Strategy. Вот весьма краткий обзор некоторых примеров недавно принятых Европейским союзом мер по осуществлению Глобальной стратегии.
The section below provides a brief analysis of relevant international human rights standards in this regard. В приводимом ниже разделе дается краткий анализ соответствующих международных стандартов в области прав человека по данной тематике.
Ms. Jenkins conducted a brief analysis of the impact of education in race relations in Latin American countries. Г-жа Дженкинс провела краткий анализ воздействия образования на отношения между расами в странах Латинской Америки.
The present report provides a brief overview of the main achievements and remaining challenges in statistics development among countries in the Asia and Pacific region. В настоящем докладе представлен краткий обзор основных достижений и сохраняющихся проблем в развитии статистики стран Азиатско-Тихоокеанского региона.
Even a brief review of the authorship of articles in scientific journals illustrates increasing levels of international collaboration. Даже краткий обзор авторства статей в научных журналах иллюстрирует повышение уровней международного сотрудничества.
The present report provides a brief overview of the activities of the Global Initiative to Fight Human Trafficking. В настоящем докладе содержится краткий обзор мероприятий, осуществляемых в рамках Глобальной инициативы по борьбе с торговлей людьми.
The following sections provide a brief overview of each of these issues. Краткий обзор каждого из этих вопросов приводится в следующих разделах.
The third section provides a brief overview of the progress made towards the international goals and targets contained in the Brussels Programme. В третьем разделе представлен краткий обзор прогресса, достигнутого в деле реализации международных целей и целевых заданий, содержащихся в Брюссельской программе.
It is essential to have a brief option paper that can serve as a basis for negotiations. Необходимо иметь краткий документ с изложением вариантов, который может служить основой для переговоров.
It provides a brief overview and analysis of the replies received from Member States on their efforts to implement that resolution. В нем содержится краткий обзор и анализ полученных от государств-членов ответов по поводу предпринимаемых ими усилий по осуществлению данной резолюции.
But even without being exhaustive, this brief profile suggests two implications for the design of policy responses. Однако, даже не будучи исчерпывающим, вышеуказанный краткий анализ позволяет сделать два вывода, актуальных при разработке политических мер.
A policy brief on decentralization and local governance drafted Подготовлен краткий информационный стратегический документ по вопросам децентрализации и местного управления
A brief survey of some of the more significant examples will suffice. Достаточно провести краткий обзор некоторых из наиболее показательных примеров.
Each theme is followed by a brief commentary. После изложения каждой темы приводится краткий комментарий.