Английский - русский
Перевод слова Brief
Вариант перевода Краткий

Примеры в контексте "Brief - Краткий"

Примеры: Brief - Краткий
However, a brief overview could help to identify some of the challenges to achieving policy coherence. Однако если сделать краткий обзор, то это могло бы помочь выявить некоторые из проблем в деле обеспечения последовательности политики.
This report contains a brief account of the missions and other activities carried out during the period. В настоящем докладе содержится краткий отчет о миссиях и других мероприятиях, осуществленных на протяжении этого периода.
The report provides a brief overview of the respective mandates of UNOPS and IAPSO and their historical development. В докладе содержится краткий обзор соответствующих мандатов ЮНОПС и МУУЗ и процесс их изменения по времени.
The draft resolution is brief and general in nature. Данный проект резолюции носит краткий и общий характер.
Section I contains a brief summary of judicial decisions asserting the importance of and the principle of judicial independence. В главе I содержится краткий обзор судебных решений, подчеркивающих важность и укрепляющих принцип независимости судебных органов.
This is a brief response to the points raised by many of those present. Это - краткий ответ на замечания, высказанные многими присутствующими здесь представителями.
Thirdly, it provides a brief overview of the present and potential degree of achievement of the MDGs. В-третьих, в нем содержится краткий обзор текущего и потенциального уровня достижения ЦРДТ.
The annex contains a brief historic review on the recognition of the ecosystem approach in international forums. В приложении содержится краткий обзор истории признания необходимости экосистемного подхода на международных форумах.
It provides a brief overview of progress in implementation by countries, non-governmental and multilateral organizations, research centres, universities, and forest-related stakeholders. В нем содержится краткий обзор прогресса в деле осуществления с участием стран, неправительственных, межправительственных и многосторонних организаций, научно-исследовательских центров, университетов и субъектов, занимающихся вопросами лесов.
The following brief summary is provided for information and reflects only a selection of decisions on relevant issues. Нижеследующий краткий обзор приводится в порядке информации и отражает лишь отдельные решения по определенным вопросам.
The inspection is written up in a brief report which is sent to the State prosecutor. По результатам контроля составляется краткий доклад, который препровождается прокурору Республики.
The present section provides a brief overview of some of the challenges faced by other treaty bodies relating to their allotted meeting time. В настоящем разделе дается краткий обзор некоторых проблем, с которыми сталкиваются другие договорные органы в связи с выделяемым им для проведения заседаний временем.
In this section, a brief overview of national forest programmes is provided for selected countries. В данном разделе приводится краткий обзор осуществления в отдельных странах национальных программ по лесам.
A written brief was later developed reflecting the agreements reached on the overall priorities of each client department. Впоследствии был составлен краткий информационный бюллетень, отражающий достигнутые соглашения относительно общих приоритетов каждого департамента-клиента.
The participants shall write a brief informal report for discussion at the subsequent session of the Executive Board. Участники поездки подготовят краткий письменный неофициальный отчет для обсуждения на последующей сессии Исполнительного совета.
It gives a brief account of the establishment and the outcome of the two meetings held by the Working Group in early 2011. В нем содержится краткий отчет об учреждении Рабочей группы и результатах двух ее заседаний, состоявшихся в начале 2011 года.
The Director of the Division provided a brief overview of the recent work carried out by the Informal Working Group. Директор Отдела представил краткий обзор недавней работы, проведенной Неофициальной рабочей группой.
The Coordinator provided a brief report on the status of reporting for 2011. Координатор представил краткий доклад о состоянии отчетности на 2011 год.
He also gave a brief overview of some of the key recommendations made by the Board of Auditors. Контролер также сделал краткий обзор ряда основных рекомендаций Комиссии ревизоров.
This section provides a brief overview of trends in reaching these Education for All goals. В настоящем разделе приводится краткий обзор тенденций в достижении этих целей программы «Образования для всех».
A brief account of the organization's engagement on these issues follows. Краткий отчет о работе организации по этим вопросам приводится ниже.
The present section provides a brief survey of field and desk activities carried out at global, regional and country levels. В настоящем разделе приводится краткий обзор деятельности на местах и в учреждениях на глобальном, региональном и страновом уровнях.
The following sub-sections present a brief review of some major challenges facing the health-care sector. В следующих подразделах дается краткий обзор некоторых основных проблем, стоящих перед сектором здравоохранения.
A brief overview was provided by the Chairman on the principles for classification of injection projects. Председатель представил краткий обзор принципов классификации проектов по инжекции.
This document provides a brief overview of the IPR programme. В настоящем документе содержится краткий обзор программы ОИП.