Английский - русский
Перевод слова Brief
Вариант перевода Проинформировать

Примеры в контексте "Brief - Проинформировать"

Примеры: Brief - Проинформировать
Ms Kaag visited The Hague on 17 June 2014 to brief the Council at its Forty-Second Meeting. Г-жа Кааг посетила Гаагу 17 июня 2014 года, чтобы проинформировать Совет на его сорок втором заседании.
Relevant delegations and organizations may wish to brief the Committee on respective developments with regard to particular follow-up activities after the Astana Conference. Соответствующие делегации и организации, возможно, пожелают проинформировать Комитет о соответствующих изменениях в последующих мероприятиях после Конференции в Астане.
The curator for the case was also invited to brief new members about the case and the proceedings. Куратору по этому делу было также предложено проинформировать новых членов о существе дела и ходе разбирательства.
I have to brief them in 30 minutes. Я должен проинформировать их через 30 минут.
I need to brief you, and they won't leave your office. Мне надо проинформировать тебя и они не покинут твой кабинет.
I want the senior communications staff gathered and ready to brief me in 20 minutes. Я хочу, чтобы старшие сотрудники отдела связи собрались и готовы были проинформировать меня через 20 минут.
He wants you to brief him. Он хочет, чтобы вы, чтобы проинформировать его.
I will need to brief the Chief at nine. Мне нужно проинформировать начальника в девять.
We are obliged to brief this doctor on the disappearance of Victor Foxtrot. Мы обязаны проинформировать этого доктора об исчезновении Виктор Фокстрот.
He invited the Secretary of the Committee to brief members on the status of preparations. Председатель предлагает Секретарю Комитета проинформировать членов о нынешнем положении дел с подготовкой.
The delegation should brief the Committee on the new system, in particular given that only two provinces had enacted legal provisions to implement the agreement. Делегации следует проинформировать Комитет об этой новой системе, и в частности с учетом того, что только в двух землях приняты законодательные положения с целью осуществления данного соглашения.
Now, I would like to brief members on the organization of meetings during my presidency. Ну а теперь я хотел бы проинформировать членов Конференции об организации заседаний в ходе моего председательства.
I'll need a week to brief my superiors, and then we can work out the details. Мне нужна неделя на то, чтобы проинформировать начальство, и тогда уже сможем проработать детали.
I'll brief you on the way to your aircraft. Раз с вами все в порядке, сэр, то я хочу проинформировать вас по пути к вашему самолету.
In addition, the PM held a press conference, and his people called to brief us. Кроме того, ПМ провел пресс-конференцию, и его люди звонили, чтобы проинформировать нас.
The meeting will provide an occasion for the Special Coordinator to brief participants on his recent activities and plans for the immediate future. Это совещание даст возможность Специальному координатору проинформировать участников о своих последних мероприятиях и планах на ближайшее будущее.
I have to brief the joint chiefs. Я должен проинформировать объединённый штаб командования.
The dialogue will provide an opportunity for Mr. Somavia to brief non-governmental organizations on the work of the ILO. Этот диалог даст г-ну Сомавиа возможность проинформировать неправительственные организации о работе МОТ.
The recommendations of the mission have been submitted to me for consideration and I intend to brief the General Assembly on the matter. Рекомендации миссии были представлены мне на рассмотрение, и я намереваюсь проинформировать Генеральную Ассамблею по этому вопросу.
Today, I would like to brief the Council on the latest opium crop survey carried out by my Office. Сегодня мне хотелось бы проинформировать Совет о последнем проведенном моим Управлением исследовании посевов опиумного мака.
On 18 April, the Government of Djibouti dispatched a delegation to Garowe to brief "Puntland" elders and the administration. 18 апреля правительство Джибути направило делегацию в Гароуэ, чтобы проинформировать старейшин и администрацию «Пунтленда».
I welcome the opportunity to brief the Council today on the concrete progress that has been achieved in all five of those areas. Я рад этой возможности проинформировать сегодня Совет о конкретном прогрессе по всем этим пяти направлениям.
The Committee decided to ask its Chairman to brief India orally about the Committee's deliberations. Комитет постановил просить своего Председателя устно проинформировать Индию о рассмотрении этого вопроса в Комитете.
I would like now to brief the Council on the issue of delegation of police powers. Теперь я хотел бы проинформировать Совет относительно передачи полицейских полномочий.
The representative of the United Kingdom might wish to brief the participants on the progress made in this area. Представитель Соединенного Королевства, возможно, пожелает проинформировать участников семинара о прогрессе, достигнутом в этой области.