I want to know that the product I bought is the same one that arrives in the mail and that there's some record for how it got to me. |
Я хочу быть уверенной, что получу именно тот товар, который купила, а также в том, что его путь ко мне где-то зафиксирован. |
The shaft drive was not well accepted in Britain, so in 1894 Fearnhead took it to the USA where Colonel Pope of the Columbia firm bought the exclusive American rights. |
Вальный привод не был хорошо принят в Англии, поэтому в 1894 году Фернхед привёз его в США, где компания Pope Manufacturing Company (англ.) купила эксклюзивные права на это изобретение на территории США. |
De Dietrich bought out Isotta Fraschini in 1907, producing two OHC cars to Isotta Fraschini designs, including a 10 hp (7.5 kW) allegedly created by Bugatti. |
В 1907 году De Dietrich купила фирму Isotta-Fraschini, выпустив две модели с двигателем с одним распределительным валом и клапанами в головке конструкции Isotta-Fraschini, в том числе двигатель на 10 л.с. (7,5 кВт), который, как утверждают, был разработан Бугатти. |
You only have to pay for the stuff you bought. |
Успокойся. Платить все равно нужно только за то, что ты реально купила |
We're an hour before the ESPYs, and she thought she'd gotten a two-inch heel but she'd actually bought a three-inch heel. |
Через час начинается ESPY, и она думала, она купила туфли с двухдюймовым каблуком, а на самом деле ей попался трехдюймовый. |
Bush ran Arbusto into the ground as he did every other company he was involved in until finally one of his companies was bought by Harken Energy and they gave him a seat on their board. |
Буш довел "Арбусто" до краха, как, впрочем, и любую компанию, с которой был связан. Пока, наконец, "Харкен Энерджи" не купила одну из его компаний, и не посадила его в совет директоров. |
Mom hasn't bought a single saree in five years |
За последние 5 лет, Мама не купила себе ни одного сари. |
It's exactly like that horrible IKEA couch your mother bought us. |
Он напоминает тот ужасный диван, который твоя мама купила в Икее. [мебельный магазин] |
Here's the thing, sundry receipts of items identical to your tie pin and cufflinks, and lighter, bought and paid for on account by Mrs. Vivienne Haldane. |
Но вот что любопытно, так это кое-какие квитанции на покупку вещей, неотличимых от вашего зажима для галстука, и запонок, и зажигалки, и все это купила и оплатила миссис Вивьен Хэлдэйн. |
She ran out and bought herself a can of poison something to spray them down, so she's taking aim at one on the counter, and she just, stops, puts the can down. |
Как-то она побежала и купила банку яда, чтобы их обрызгать Она берет на прицел мошку на стойке бара и, вдруг, останавливается. |
'She'd seen a $100 diamond, but she'd bought a $1 lump of glass.' |
ќна видела стодолларовый бриллиант, а купила кусок стекла за доллар. |
O! I have bought the mansion of a love... but not possessed it; ...and though I am sold, not yet enjoyed. |
О, я дворец любви себе купила, но не вошла в него! |
I want to know what you think of what I bought with your hard-earned money. |
Выскажи мнение о вещах, которые купила за твои деньги |
Marren bought the Edson stock at 2:48 P.M. on the 16th, and that's the same time of day that you and Marren would often take your smoke breaks. |
Маррен купила акции в 14:48 16-го числа, и именно в это время, вы с Меррин выходили покурить. |
No, but I've been practicing, and I bought this-this pretty new rifle, and I went to the gun range, and then last night I watched this movie called "the deer hunter" which really wasn't very helpful at all. |
Нет, но я тренировалась и купила эту новую винтовку и я пошла на стрельбище, и посмотрела фильм "Охотник на оленей", который действительно не был полезен. |
This bench, although it was uncomfortable for my mom - she didn't like sitting on it, so she went and bought these cushions for me from a local jumble sale - reusing, a job that was pretty good. |
Эта скамья, хотя и неудобная для моей мамы, - ей не понравилось на ней сидеть, поэтому она пошла и купила эти подушки на распродаже - пригодна к переработке, классная вещь. |
McCabe's Hungarian company, Esplanade Limited liability company bought Ferencváros' real estate for £8.45 million with a view to start paying off the £5 million debt. |
Венгерская компания Маккейба, Esplanade LLC, купила недвижимость «Ференцвароша» за 8,45 млн фунтов, чтобы начать погашение долгов в ₤ 5 млн. |
At the beginning of the 1890s the house was bought by the wealthy peasant Cleopatra Karpovna Krasnokutskaya, and at the beginning of the 20th century the attorney of District Court Konstantin Konstantinovich Popandopulo owned the building. |
В начале 1890-х годов дом купила зажиточная крестьянка Клеопатра Карповна Краснокутская, а в начале XX века зданием уже владел присяжный поверенный Окружного суда Константин Константинович Попандопуло. |
In 1713, the Princess of Conti bought the Hôtel de Lorges on the rue Saint-Augustin in Paris, but did not start living there until 1715, and in 1716, the Château de Choisy. |
В 1713 году принцесса Конти купила Отель Лорже на улице Святого Августина в Париже, но не жила там до 1715 года, а в 1716 году приобрела Шато-де-Шуази. |
Indonesia is seeking to form an air-defense squadron of 12 jets, with eight Russian fighters to complement the two Russian Su-27SK's and Su-30MKM's that it has already bought. |
Индонезия планирует сформировать эскадрилью противоздушной обороны из 12 реактивных самолётов: восемь российских истребителей должны будут дополнить 2 российских Су-27СК и 2 Су-30МКМ, которые страна уже купила. |
On September 1, 2004, Digital Illusions CE (DICE) bought Trauma Studios, the developers of the Desert Combat Battlefield 1942 modification to help work on Battlefield 2. |
(Nieborg, 2005) 1 сентября 2004 года, Digital Illusions CE (DICE) купила Trauma Studios, чтобы помочь в разработке игры Battlefield 2. |
Maybe she's never been to this town before, bought the heart rate monitor on the store's website. |
Может быть она никогда не приезжала в этот город до этого, купила сердечный стимулятор через интернет-магазин |
In 2000, the French global media company Vivendi Universal bought its first 35 percent equity stake and another 16 percent of the incumbent Morocco Telecom (IAM) in 2004. |
В 2000 году французская глобальная медийная компания "Вивенди юниверсал" купила первые 35%, а в 2004 году - еще 16% акций компании "Марокко телеком". |
So I got about 10 credit cards and loans and got myself very close to bankruptcy, really, and bought myself this huge printing press, which I had no idea how to use at all. |
Я взяла около 10 кредитов, что практически привело меня к банкротству, и купила огромный печатный станок, даже не имея представления, как им пользоваться. |
What is known is that Dorset-based firm F. English Coachwork Division bought the rights to produce the Fiesta Fly sometime in 1982, and Autocar reported in September 1983 that about 100 Fiesta Fly conversions had been produced. |
Coachwork Division купила права на производство Fiesta Fly в 1982 году, а Autocar сообщила в сентябре 1983 года, что было произведено около 100 экземпляров Fiesta Fly. |