You know I bought this to use on Micah. |
Знаете, я купила его, чтобы застрелить Мику? |
She bought me that expensive mouthwash, I never use it, right? |
Она купила мне дорогое полоскание для рта, а я им не пользуюсь... |
And just to say thank you for all that you've done, I actually bought you two tickets on a cruise for you and Dot. |
И, чтобы поблагодарить вас за всё, что вы сделали, я купила два билета на круиз для вас с Дот. |
She bought me that remote controlled helicopter I wanted for my anniversary, didn't she? |
Она купила мне радиоуправляемый вертолет, который я хотел на нашу годовщину, да? |
I would be embarrassed if Marshall found out that I bought it for you, |
Мне будет неловко, если Маршалл узнает, что я купила для тебя, |
You bought that horse With naomi's money, didn't you? |
Ты купила себе лошадь на деньги Наоми, не так ли? |
I wouldn't know, it's distinctly drafty since I bought a house I couldn't afford. |
Я бы не знала этого точно, если бы не купила дом, который мы не могли себе позволить. |
Alana, you bought the spy camera I found in this office? |
Алана, ты купила шпионскую камеру, которую я нашла в нашем офисе? |
I'm so excited, I didn't know what to do, so I just went and bought a bunch of doughnuts. |
Я так рада, не знала, что делать, так что просто пошла и купила коробку пончиков. |
I'm sure you were stalking her when she bought it, right? |
Уверена, ты следил за ней, когда она его купила, не так ли? |
Eddie, remember when I bought all those thin mints from your daughter? |
Эдди, помнишь, я купила те мятные конфеты у твоей дочери. |
What about that big, ugly parka that I bought you that's so warm? |
Как на счет той большой, уродливой куртки, которую я купила тебе, но которая такая теплая? |
Did you see the pipe you bought me, by any chance? |
Ты случайно не видела трубку, которую ты мне купила? |
They can't prove that you bought that toy, or you gave it to Daphne. |
Они не могут доказать, что ты купила ту игрушку, или что ты дала ее Дафне. |
I bought Colin's book, and on chapter 16, it talks about reverse psychology. |
я купила книгу Колина, и в 16 главе он пишет об обратной психологии. |
I bought it off the back of a truck, along with 300 fake Rolexes. |
Я купила его из кузова какого то грузовика вместе с 300 поддельными часами Ролекс |
How do you think I bought all this furniture, my clothes, everything? |
На что я, по-твоему, купила эту мебель? Одежду и всё остальное. |
After he proposed, after I planned my dream wedding, after I bought the dress, the invitations, and the cake. |
После его предложения, после планов о свадьбе моей мечты, после того, как я купила платье, пригласительные и торт. |
Said I'd pay you back for those drinks the other night, so I bought you something. |
Решил отплатить тебе за то, что ты вчера купила выпивку, так что я принес тебе кое-что. |
My mom bought me one train and my friend bought me that one. |
Моя мама купила мне поезд и мой друг купил еще один |
He even said that you wanted me to ask you to prom and that you'd bought a dress. |
В смысле, он даже сказал, что ты хочешь, чтобы я пригласил тебя на танцы и что ты уже купила платье. |
I bought it at the butcher's you like. |
Знаешь, я его купила в твоей любимой мясной лавке |
I bought copies for all my back up dancers and we discuss it every night after the show. |
Я купила чтобы развеять опасность и теперь говорю о ней каждый вечер, после шоу |
But even if you bought him a really nice watch, one that he thought was nice - |
Но даже если ты ему купила действительно хорошие часы, если бы он знал какие они бывают... |
Are you forgetting how much you're enjoying That new microwave I just bought you, nicki? |
Ты уже забыла, как тебе нравится та новая микроволновка, что я купила тебе, Ники? |