Английский - русский
Перевод слова Bought
Вариант перевода Купила

Примеры в контексте "Bought - Купила"

Примеры: Bought - Купила
Sixers. Yes, but what I didn't tell you is that I actually bought the tickets. Да, но что я тебе не рассказывала, так это то, что я действительно купила билеты.
Instead, she knew what I needed, and she bought me a book of cartoons. Вместо этого, прекрасно зная, что мне нужно, она купила мне книгу карикатур.
I tore off a band-aid, and I bought a car with it, okay? Я оторвала лейкопластырь и купила на него машину.
My mother bought it for me, and I was worried it might be a tad banal, but if you big kids like it, then it must be pretty cool. Мне его мама купила, и я переживал, что это несколько банально, но раз уж старшим ребятам нравится, он явно весьма хорош.
You mean to tell me you bought your own ticket? И ты купила сама себе билет?
I know you don't like those shoes that I bought you, but maybe we could go get a different pair. Я знаю, что тебе не нравятся туфли, которые я купила тебе, но, возможно, мы могли бы выбрать другую пару.
Then you have dinner for two hours where you cancel a private stock sale that you both arranged, and one hour ago, that stock mysteriously gets bought by some shell corporation set up last year. В течение двух часов ужинали вместе, отменили частные торги, которые сами и организовали, а час назад эти акции чудесным образом купила какая-то номинальная компания, созданная в прошлом году.
I just bought this garage sandwich just before we got on board... and I'm going to pull it apart and go through all the ingredients. Я только что купила этот гараж сэндвич, как раз, перед тем как мы сели на борт... и я попытаюсь разделись его на части, пройти через все ингредиенты.
I never would have bought it if I thought it was $200. Я бы никогда его не купила, если бы знала.
Well, Mr. sensitive, she already bought a purple dress, so you're taking her! Что-же, господин чувствительность, она уже купила фиолетовое платье, поэтому ты берешь ее!
I know, that's why I bought it, Patrice! Я знаю, поэтому я купила ее, Патрис!
Leonard, I bought you this 'cause I wanted you to have fun with it. Леонард, я купила тебе ее, потому что я хотела, чтобы она доставила тебе радость.
I woke up early this morning and went and bought a new car. Ну, этим утром я проснулась пораньше и купила новую машину,
I just bought the car this morning, Charlie! Okay! Я только сегодня утром купила это машину, Чарли.
They didn't know that I only did it to pay for new flu shots after the ones the drunk mayor bought turned out to be jell-o shots. Они не знали, что я сделал это только для того, чтобы оплатить новые прививки от гриппа после того, как выяснилось, что те, что купила пьяный мэр, оказались стопками алкогольного желе.
I've severed all ties with Nolcorp, closed all my bank accounts, set up six dummy fronts, one of which just bought a building on 57th street. Я порвала все нити, ведущие к Нолкорп, закрыла все банковские счета, организовала шесть подставных компаний, одна из которых только что купила дом на 57 улице.
I bought version 4 is the full package of benefits, so I wanted a second, 5 and 6 for the second award, the second is not used much. Я купила 4 версии является полный пакет льгот, поэтому я хотел вторых, 5 и 6 на вторую награду, второй не используется.
In November 2006, Tarkett bought 21.1 percent of shares for 44.9 million euros, becoming majority owner with 64.3 percent of shares. В ноябре 2006 года Tarkett купила 21,1 % акций за 44,9 миллионов евро, став владельцем контрольного пакета акций в 64,3 %.
Feeling confined living in New York City, he spent the summer of 2009 in Bermuda at his wife's encouragement, and the couple soon bought a full-time home there. Почувствовав, что ему сложно жить в Нью-Йорке, он провёл лето 2009 года на Бермудских островах по совету своей жены, и вскоре пара купила там дом.
In 1993, the German corporation, Drewsen Spezialpapiere, bought the mill, but in 2000 decided to close it. В 1993 году немецкая корпорация Drewsen Spezialpapiere купила завод, но в 2000 году решила его закрыть.
During the days of Muhammad, a small group of merchants met agricultural producers outside the city and bought the entire crop, thereby gaining a monopoly over the market. При жизни Мухаммеда небольшая группа торговцев встретилась со сельскохозяйственными производителями за пределами города и купила весь урожай, таким образом став монополистами на рынке.
That changed on 22 March 2000, when Mandrakesoft (now Mandriva) bought Bochs from lead developer Kevin Lawton and released it for Linux under the GNU Lesser General Public License. 22 марта 2000 года компания Mandrakesoft (ныне Mandriva) купила Bochs у разработчика (Kevin Lawton) и опубликовала его под открытой лицензией GNU Lesser General Public License.
After the show originally ended in 2012, Mattel bought the Bob the Builder franchise for a revamped series which premiered on September 1, 2015 on Channel 5. После того, как сериал официально завершился в 2012, Mattel купила франшизу на переделанный Bob the Builder, премьера которого состоялась 1 сентября 2015 на канале Channel 5.
In 1955 the Tate bought the sculpture for the nation at a cost of £7,500. В 1955 г. Тэйт купила эту скульптуру за 7,500 фунтов.
Recently purchased a Gamecube memory card to connect to my Wii, so I took the road and bought a leather protective case for my iPod Touch for $ 3.39. Недавно приобрел карту памяти для Gamecube подключиться к моей Wii, так что я взял с дороги и купила коже защитный чехол для моего IPod Touch за $ 3.39.