Английский - русский
Перевод слова Attitude
Вариант перевода Отношение

Примеры в контексте "Attitude - Отношение"

Примеры: Attitude - Отношение
I'm sick of your attitude. Мне надоело ваше отношение.
Our attitude is anything but cavalier. Наше отношение вовсе не учтивое.
Your attitude makes for a stressful environment. Твое отношение способствует напряжению обстановки.
So what's with the attitude? Так что за отношение?
Okay. That explains the bad attitude. Ладно. это объясняет плохое отношение
But this attitude is irresponsible. Но такое отношение является безответственным.
My attitude surprised him. Мое отношение удивило его.
I don't like your attitude. Мне не нравиться твое отношение.
That's a great attitude, Larry. Отличное отношение, Ларри.
And it was an attitude also. И отношение было соответствующим...
It's your general attitude. Ваше отношение ко всему.
All you needed was an attitude check. Нужно просто поменять отношение.
What's with the attitude? Что у вас за отношение к делу?
I've seen this lazy attitude before. Мне знакомо это наплевательское отношение.
Great ideas, great attitude. Хорошие идеи, и отношение к работе.
It's about this attitude you have about yourself. Про твое отношение к себе.
Take that attitude in there, Держите такое отношение при себе.
Age counts enormously, and attitude. Очень важны возраст и отношение.
She's never had a professional attitude. У неё непрофессиональное отношение.
I'm tired of your attitude. Меня достало твоё отношение.
for taking that attitude with me? - Yes, за такое отношение ко мне?
This kind of go-get-em attitude and competence... Такое боевое отношение и компетентность...
Her whole attitude is... В целом, ее отношение...
You have a strange attitude. У тебя странное отношение.
I find your attitude cavalier. Я нахожу ваше отношение высокомерным.