| This good attitude will be very helpful over the next few weeks. | Такое хорошее отношение будет полезным в течение следующих нескольких недель. |
| And don't expect any souvenirs, because all she brought back was attitude. | Но не жди сувениры, потому что все, что она привезла это отношение. |
| I like a serious attitude on the plane, especially on the flight deck which is the latest euphemism for cockpit. | Мне нравится серьёзное отношение на самолёте, особенно на лётной палубе которая является последним эвфемизмом для кокпита. |
| All right, just for that attitude, turbulence. | Вот вам за такое отношение: турбуленция. |
| But I also tell them that they must change their attitude. | Но я также говорю им что они должны изменить свое отношение. |
| Son, I'd be grateful if you'd adjust your attitude a little. | Сын, я был бы благодарен, если бы вы измените ваше отношение мало. |
| But you might change your attitude when you see what I found. | Возможно, ты изменишь свое отношение, когда увидишь, что я нашел. |
| Your attitude, Your Honor, it will do more to condemn you than the evidence. | Ваше отношение, Ваша честь, окажет большее влияние на приговор, чем улики. |
| Treville will be assessing your attitude as well as your skill. | Тревиль будет оценивать не только мастерство, но и отношение. |
| l don't like your attitude. | Какого цвета ангары в Херфорде? - Мне не нравиться твое отношение. |
| That's not a very friendly attitude - especially when you want my help. | Не слишком любезное отношение, особенно если вы нуждаетесь в моей помощи. |
| Even through a mask, I can detect attitude, Dr Witney. | Даже сквозь маску я могу почувствовать отношение, доктор Уитни. |
| Maybe fulcrum didn't like your attitude. | Может Фалкруму не понравилось твоё отношение. |
| You didn't change your attitude, you had a bad day. | Ты не изменишь отношение - у тебя будет плохой день. |
| But you have to change your attitude. | Но ты должен изменить своё отношение. |
| It looks like I've lost my positive attitude. | Похоже, я потерял положительное отношение. |
| He has a bit of a lazy attitude about it. | У него несколько ленивое отношение к этому. |
| All you needed was an attitude check. | Видишь? Нужно просто поменять отношение. |
| You've lost your position but not your attitude. | Ты потерял своё положение, но не своё отношение. |
| What worries me most is Rick's attitude. | Больше всего меня беспокоит отношение Рика. |
| I don't appreciate that kind of superior attitude. | Мне не нравится такое отношение, это не красиво. |
| I have a very peculiar background, attitude and approach to the real world because I am a conjurer. | Я имею очень специфический опыт, отношение и подход к реальному миру, потому что я - иллюзионист. |
| Hence their attitude, for example, to the Uyghurs and to the Tibetans. | Этим объясняется их отношение, например, к уйгурам и тибетцам. |
| Age is another thing when our attitude toward our appearance changes. | Наше отношение к собственной внешности также меняется с возрастом. |
| For the past few days, your attitude, your behaviour. | В последние несколько дней ваше отношение, ваше поведение. |