Английский - русский
Перевод слова Associated
Вариант перевода Связанных

Примеры в контексте "Associated - Связанных"

Примеры: Associated - Связанных
Provision is made for prefabricated accommodation for up to 300 officers, site preparation and associated works. Предусматриваются ассигнования для приобретения сборных домов для приблизительно 300 офицеров, подготовки территории и проведения связанных с этим работ.
Progress continues in the field of international cooperation towards an improved understanding of the Antarctic environment and its dependent and associated ecosystems. В области международного сотрудничества в расширении знаний об окружающей среде Антарктики и зависящих от нее и связанных с ней экосистем продолжает отмечаться прогресс.
The competence of the Tribunal extends to the secretariats of the associated programmes that are financed from voluntary contributions. Компетенция Трибунала распространяется на секретариаты связанных с Организацией программ, которые финансируются за счет добровольных взносов.
The draft recognizes that the activities most likely to involve hydrothermal vent systems and their associated biological communities are seabed mining for associated polymetallic sulphide deposits, submarine-based tourism and marine scientific research. Проект признает, что видами деятельности, которые вероятнее всего могут влиять на системы гидротермальных жерл и связанные с ними биологические сообщества, являются разработка связанных с жерлами залежей полиметаллических сульфидов на морском дне, подводный туризм и морские научные исследования.
Some think about external debt sustainability and the associated transfer problem; others focus on public debt sustainability and the associated budgetary problem. Некоторые думают о приемлемом уровне внешнего долга и связанной с этим проблемой переводов, другие сосредоточивают внимание на приемлемом уровне государственного долга и связанных с этим бюджетных проблемах.
The Consultation agreed that another minimum statistical requirement was for effort and associated catch data. Участники Совещания высказали мнение о том, что еще одно минимальное статистическое требование должно касаться промыслового усилия и связанных с ним данных об улове.
The Consultation agreed on a classification of fishing gears and associated units of effort. Участники Совещания пришли к согласию в отношении классификации орудий лова рыбы и связанных с рыбным промыслом единиц промыслового усилия.
The Fund's family planning efforts received strong support from closely associated information, education and communication activities. Деятельность Фонда по планированию семьи получала твердую поддержку благодаря осуществлению тесно связанных с ней мероприятий в области информации, просвещения и коммуникации.
Reduced need for firewood conserves plants and their associated animal species Сокращение потребности в топливной древесине способствует сохранению растений и связанных с ними видов животных
The addendum contained the list of documents, opening and closing statements, and parallel and associated activities. Добавление к этому документу содержит перечень документов, заявления, прозвучавшие на открытии и закрытии Конференции, и информацию о параллельных и связанных с Конференцией мероприятиях.
CCISUA noted, however, the reservations expressed by the secretariat concerning the low numbers of staff involved and associated technical problems. Вместе с тем, ККСАМС отметил оговорки секретариата в отношении незначительного числа охватываемого персонала и связанных с этим технических проблем.
UNOPS had not completed key tasks concerning the drafting of a memorandum of understanding and associated agreements with UNDP. УОПООН не завершило выполнения ключевых задач, касающихся разработки меморандума о взаимопонимании и связанных с ним соглашений с ПРООН.
The cost estimate provides for supplies required for the maintenance of airstrip surfaces and associated structures. В смете расходов предусматривается закупка материалов, необходимых для содержания в рабочем состоянии покрытия взлетно-посадочных полос и связанных с ними сооружений.
Certain financial information will also be put in the context of associated physical measurements. Определенная финансовая информация будет также рассмотрена в контексте связанных с этим физических измерений.
The extent of compatibility of various criteria and associated indicators between five initiatives is remarkably significant (tables 2-8). Сопоставимость различных критериев и связанных с ними показателей по пяти инициативам весьма значительна (таблицы 2-8).
It does, however, suggest some rough orders of magnitude concerning the associated additional external financing requirements. Вместе с тем делаются некоторые весьма приблизительные оценки связанных с этими последствиями дополнительных потребностей во внешнем финансировании.
The main purpose of the Madrid Protocol is to provide for the comprehensive protection of the Antarctic environment and dependent and associated ecosystems. Основная цель Мадридского протокола состоит в том, чтобы обеспечить всеобъемлющую охрану окружающей среды Антарктики и зависящих от нее и связанных с ней экосистем.
This was because of the absence from the area of the central authorities and their associated institutions. Это произошло из-за отсутствия в данных районах представителей центральных органов власти и связанных с ними учреждений.
Private foreign investment has proved to be a particularly effective mechanism for the transfer of capital and the associated technical and managerial skills. Частные иностранные инвестиции оказались чрезвычайно эффективным средством передачи капитала и связанных с этим технических и управленческих навыков.
Consumption of energy, and its associated emissions, continue to grow to meet development needs. Потребление энергии и объем связанных с этим выбросов продолжают возрастать из-за необходимости удовлетворения потребностей в области развития.
Improving that image and eliminating the associated stereotypes must be done by a process of experimentation and adaptation. Улучшение этого образа и ликвидация связанных с ним стереотипных представлений должны осуществляться в рамках процесса экспериментов и усовершенствования деятельности.
The Department is providing technical support to the project as an associated agency. Департамент оказывает этому проекту техническую поддержку как одно из связанных с ним учреждений.
The associated cost of $880,300 should thus be included in the total costs attributable to the attack. Связанные с этим расходы в размере 880300 долл. США должны быть включены в общий объем расходов, связанных с нападением.
An expert report should be prepared, indicating their current numbers and the associated budgetary and extrabudgetary costs. Следует подготовить доклад экспертов с указанием нынешней численности наших сотрудников и связанных с ними бюджетных и внебюджетных расходов.
The Unit needed more support from Member States, the participating organizations and other associated bodies and concrete conclusions should be drawn from its reports. Группа нуждается в более активной поддержке со стороны государств-членов, участвующих организаций и других связанных с ней органов, и на основании ее докладов должны делаться конкретные выводы.