Английский - русский
Перевод слова Around
Вариант перевода Рядом с

Примеры в контексте "Around - Рядом с"

Примеры: Around - Рядом с
he's got 20 bikers around him Рядом с ним постоянно 20 байкеров
I'll get to be around animals. Я окажусь рядом с животными.
They were around you. Они стояли рядом с вами.
They were around Patrick. Они были рядом с Патриком.
Always having a zero around. Рядом с ней всегда ноль.
She hesitates when you're around. Рядом с тобой она колеблется.
You like being around danger? Тебе нравится находиться рядом с опасностью?
People changed around him. Рядом с ним люди менялись.
Somewhere around the airport. Это где-то рядом с аэропортом.
Anyone living around the plant... Живущие рядом с заводом...
I'm uncomfortable around him. Мне неуютно рядом с ним.
No anger around the baby. Не злись рядом с ребенком
Or myself around his wife. Или себе рядом с его женой.
Control yourself around my wife. Контролируй себя рядом с моей женой.
It's around the corner from my house. Это рядом с моим домом.
People defecate around the toilet. Люди испражняются рядом с ямой.
I'll be around for you я буду рядом с тобой.
You just hang around with him. Просто ошиваешься рядом с ним.
Check around the science centre. Поищи ее рядом с научным центром.
It's around Westley, California, around Modesto. Дело было в Уэстли, рядом с Модесто в Калифорнии.
All right, well, here's all the cameras around that store. Вот все камеры рядом с тем магазином.
There's a homeless guy building a shopping bag house around the Porsche. Там бездомный строит хижину из картонных пакетов рядом с "Порше".
Maybe I could grab Chloe when she wasn't around Finn and just hang out. Я могла бы поговориться с Хлои, когда она не рядом с Финном.
And don't ever let me catch you prowling around my home again. И лучше не попадайся мне рядом с моим домом.
The kind where people practically hang on your every word like they're excited just to be around you. Когда люди внимают каждому вашему слову как будто они возбуждаются просто находясь рядом с вами.