Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Area - Место"

Примеры: Area - Место
However, owing to higher costs for airfares and excess baggage from the parent duty stations, an overexpenditure amount of $103,000 was incurred under travel to and from the Mission area. Однако в связи с более высокими расходами на авиабилеты и сверхнормативный багаж при перелете из откомандировавших мест службы имел место перерасход средств в размере 103000 долл. США по статье "Поездки в район действия миссии и из него".
Before we knew it, Africa gradually was becoming a favourite site for traffickers: a transit area without major risks for contraband from many sources. Еще до того, как мы узнали об этом, Африка постепенно превратилась в любимое место наркобизнесменов - транзитную зону без серьезного риска для контрабанды из многих источников.
The present administration has completely rehabilitated the Smoky Mountain area from a dump site for garbage into a community housing and livelihood project. Нынешняя администрация осуществила программу полной реабилитации территории "Смоки маунтин", превратив ее из свалки отходов в место реализации общинного проекта по строительству жилья и обеспечению средств к существованию.
The recent fish kill in Kuwait Bay is a reminder that the area is experiencing eutrophication in the estuaries and enclosed embayments. Имевший недавно место мор рыбы в Кувейтском заливе является напоминанием о том, что в данном районе наблюдается эвтрофикация в эстуариях и закрытых заливах и бухтах.
A further patrol was carried out on 19 September and there are plans to visit the area initially at least once a month. Следующий вылет на патрулирование этого района имел место 19 сентября, и теперь северную часть Кодорского ущелья планируется посещать, первоначально, по крайней мере один раз в месяц.
It is the 4th-largest Brazilian state by population (after São Paulo, Minas Gerais, and Rio de Janeiro) and the 5th-largest by area. Штат Баия занимает четвёртое место в Бразилии по численности населения (уступая только штатам Сан-Паулу, Минас-Жерайс и Рио-де-Жанейро) и пятое место по площади.
Covering a vast area from Alta, Kautokeino, Karasjok and parts of Porsanger, Finnmarksvidda offers challenges for those who seek the great outdoors. Финнмарксвидда находится в губернии Финнмарк простирается от городов Альта, Каутокейно, Карашок до некоторых частей Порсангера. Это действительно то место, где можно попробовать свои силы тем, кто стремится к активному отдыху на природе.
Blacknose sharks demonstrate a high degree of philopatry: both juveniles and adults have been documented returning to the same local area year after year. Черноносые акулы демонстрируют высокую степень филопатрии: были зарегистрированы случаи возвращения из года в год на одно и то же место как молодых, так и и взрослых особей.
A place to relax and gather your thoughts before getting back to your daily routine. A spacious area, well-equipped with elegant wicker furniture. Просторное помещение отдыха, оборудованное плетеной деревянной мебелью - место где можно отдохнуть и привести мысли в порядок перед тем, как окунуться в ежедневную спешку.
The official is considered incompetent if the parties were residing outside his or her area of jurisdiction. Неправоспособность служащего имеет место, если место проживания супружеской пары находилось вне юрисдикции данного служащего.
The southern facade of the courthouse had a series of pillars, between which a stone wall about 3.5 feet (1.1 m) high had been constructed to provide an area that served as the local market. Южный фасад здания имел ряд колонн, между которыми была построена каменная стена высотой чуть более метра, чтобы образовать место для рынка.
In September 2009 a team of six British Transport Police officers with specialist training in forensic search techniques spent two days examining the area in an attempt to recover the jewellery. В сентябре 2009 года группа из шести офицеров-трасологов Британской транспортной полиции два дня исследовала указанное место, пытаясь найти вещи де Симон.
No? - No. I mean, no, the only place we didn't pass the mold inspection was in a small electrical area under the stage. Нет, я в том смысле, что единственное не прошедшее проверку место находится под сценой.
Well, you know the paving slabs in that whole area, even the exact ones that he landed on, you know they were all... Тротуарная плитка в этом место, в том самом месте, куда он упал, была совершенно не...
The lovely comfortable lounge area was very quiet and relaxing and perfect to sit and unwind after a busy day sight seeing. We will always choose this hotel when we visit Lisbon again. Удобное место для отправления автобусом, в том числе и Сити Тур, был красивый вид из окна, услужливый персонал.
The second area of Central part of the country is plain: basin of Skadar Lake (National park), fruitful valley of Zeta River, Belopavlicka plain and Niksicko field. Here is the highest density of population in Montenegro. В нашем путеводителе из Центральной области Черногории выделен район Скадарского озера - живописное место, которое будет интересно в том числе любителям рыбной ловли.
The first works initially affected the area that was closer to the palace, after the buildung had been purchased by Cosimo I de' Medici and by his wife Eleonora di Toledo, who had chosen this place for new grand ducal palace. Первые работы затронули ближерасположенный к дворцу район, приобретенный Козимо де Медичи и его женой Элеонорой ди Толедо, которые выбрали это место для своей новой резиденции.
The "North Side site" was recommended due to its affordable cost, potential to develop the surrounding area, and opportunity to incorporate the city skyline into the stadium's design. Место Норт-Сайд было рекомендовано благодаря его доступной цене, потенциальному развитию окружающей территории и возможности включить городскую панораму в дизайн стадиона.
arrived here on scene, but police have already set up a blockade here around the area. прибыли на место, но полиция уже оцепила этот участок.
First, we examine the area for any tell-tale signs of a particular kind of - Сначала мы осмотрим место происшествия на наличие каких-нибудь специфических вещей...
Thus, the authorities restrict events to a single venue, i.e., an area in front of the Palace of Culture of the Vipra Private Unitary Enterprise on the city outskirts. Так, власти установили единственное место, где могут проводиться мирные собрания, а именно площадку перед Дворцом культуры ЧУП "Випра", находящуюся на окраине города.
It is a family run establishment, 120 meters from the beach in the middle of Larnaca's most prominent area, offering the visitor an ideal setting for relaxation and enjoyment. Этот семейный отель, расположенный в 120 метрах от пляжа, в центре важнейшей области Ларнаки, предлагает своим гостям идеальное место для отдыха.
Spacious three level hall, bar, cloakroom, convenient place for registration, coffee breaks, exhibition area, make-up room and VIP - rooms are for your convenience. Просторный трехуровневый холл, бар, гардероб, удобное место для регистрации, кофе-брейков, выставочная площадь, гримерная и VIP - комнаты.
Caesar described the surrounding area as a place where the Eburones were able to disperse dangerously; some, including the Eburone leader Ambiorix, apparently into remote parts of the Ardennes, and others towards tidal islands in the Ocean. Цезарь описал окрестности Адуатуки как место, где эбуроны смогли разойтись; некоторые, включая вождя племени Амбиорикса, по-видимому, в отдаленные районы Арденн, а другие - на приливные острова в океане.
In the palace, just outside the quarters of the favorite concubines, there's an area called The Gathering Place of the Djinn. В этом дворце, сразу за комнатами наложниц, есть Место сбора джинов.