Starred alongside the above-mentioned Brent Corrigan in the controversial 2004 film Schoolboy Crush. |
В 2004 году он снялся вместе с Брентом Корриганом на Cobra Video's в спорном видео Schoolboy Crush. |
Southall played youth football for his school team and the Llandudno Swifts, where he played alongside Joey Jones. |
Там же он начал играть в футбол на позиции защитника, выступая за школьную команду, а также за «Лландидно Свифтс», где он играл вместе с Джои Джонсом. |
He was sentenced to death after a swiftly arranged military tribunal, alongside four other leaders. |
Расстрелян тут же после оглашения приговора в одной из прилегающих к площади улице, вместе с 7 другими обвиняемыми командирами своей армии. |
He started his acting career alongside Milan Lasica in 1959, with whom they formed a comic duo. |
Актёрскую карьеру начал в 1959 году в созданном вместе с Миланом Ласицей, легендарном, в будущем, комическом дуэте, в котором выступал с авторскими программами. |
In this reality, Mantis is a member of Shang-Chi's Dragons criminal organization, alongside, Swordsman, Zaran, and Machete. |
В этой реальности Мантис является членом преступной организации Драконов Шан-Чи, вместе с Мечником, Зараном и Мачете. |
Reports claim that Mr. Annaniyazov remains detained in a maximum security prison alongside violent criminals who continue to physically assault him. |
В сообщениях утверждается, что г-н Аннаниязов по-прежнему находится в тюрьме строгого режима вместе с совершившими насильственные уголовные преступления лицами, которые продолжают физические нападки на него. |
In such communities, a caste system still subsists alongside social traditions of male domination. |
В таких общинах кастовая система все еще существует, а вместе с ней и социальные традиции, в соответствии с которыми главенствующая роль отводится мужчинам. |
At Bolton he had played alongside Bob Jack, who he persuaded to join Argyle for their debut league season. |
Также в «Болтоне» Фитчетт играл вместе с Бобом Джеком, который также перешёл в «Плимут Аргайл» и убедил своего старого приятеля присоединиться к нему в дебютном сезоне «Аргайла» в лиговых турнирах. |
Flood's first mainstream commercial break came in 1987 when he engineered U2's The Joshua Tree alongside producers Brian Eno and Daniel Lanois. |
В 1987 году в карьере Флада случился первый большой коммерческий прорыв, когда он принял участие в работе над альбомом The Joshua Tree группы U2, вместе с продюсерами альбома - Брайаном Ино и Даниэлем Лануа. |
And on October 22, 2011, First Lieutenant Ashley White was killed alongside two Rangers, Christopher Horns and Kristoffer Domeij. |
А некоторые - нет. 22 октября 2011 года первый лейтенант Эшли Уайт была убита вместе с двумя рейнджерами - Кристофером Хорнсом и Кристоффером Домей. Её смерть привлекла большое общественное внимание к программе, ранее остававшейся в тени. |
A further 830 ex-RSLMF soldiers are being prepared for re-induction into combat as a fifth battalion fighting alongside ECOMOG. |
В настоящее время для повторного призыва в качестве пятого батальона для участия в боях вместе с силами ЭКОМОГ готовится дополнительная группа численностью 830 бывших военнослужащих ВСРСЛ. |
Richard undertook street work alongside Thao Dan staff, exchanged best practice ideas and participated in Vietnamese and English classes with street children. |
Вместе с сотрудниками "Тао Дан" Ричард встречался с детьми улицы, а также поделился наиболее удачными методами своей практической работы и принял участие в занятиях по вьетнамскому и английскому языкам, организованных для детей улицы. |
Well, then, he's a fraud who's been listed as a co-author of a published paper alongside Dr. Thibaux. |
Эта пустышка значится соавтором опубликованной статьи, вместе с доктором Тибо. |
Phyla-Vell appears in the Annihilation event, fighting alongside Nova's United Front in an effort to stop the destructive armies of Annihilus. |
Во время события Аннигиляции Файла-Велл сражается вместе с Объединённым фронтом Нова в попытке остановить разрушительную армию Аннигилуса. |
Astruc said that managing the situation created by Cat Noir's two identities alongside Ladybug's two selves in terms of romance was "a lot of fun". |
Астрюк сказал, что управление ситуацией, созданной двумя личностями Супер-Кота вместе с Леди-Баг с точки зрения романтики, была очень весёлой. |
He has also played many shows alongside avant-garde guitarist Buckethead, with whom he released a collaborative album under the name Frankenstein Brothers in 2008. |
Он давал концерты вместе с авангардным гитаристом Бакетхэдом, с которым также записал совместный альбом под именем Frankenstein Brothers. |
Yura is currently attending Dongduk Women's University, alongside fellow group member Minah. |
Юра также поступила в Дондагский Женский Университет вместе с Мина. |
On September 14, 2017 Abstract revealed that the trilogy would be released as a box set alongside a collection of unreleased demos prior to the year's end. |
14 сентября 2017 Кевин Эбстрэкт заявил, что трилогия будет выпущена до конца года вместе с бокс-сетом, включающим невыпущенный ранее материал. |
Inspired by the country's rara music, Butler and Chassagne incorporated elements of this sound into the band's new material, alongside Jamaican influences. |
Вдохновившись гаитянской музыкой рара, Батлер и Шассан включили в новый материал группы элементы этого стиля вместе с ямайскими влияниями. |
On Disney Channel, the film premiered alongside the world premiere of Raven's Home, which premiered immediately after. |
На канале Disney премьера фильма состоялась вместе с мировой премьерой «Дом Рэйвен». |
It is important that representatives of the United Nations Development Programme, the International Monetary Fund and the World Bank work alongside him. |
Важно, что вместе с ним работают представители Программы развития Организации Объединенных Наций, Международного валютного фонда и Всемирного банка. Рассчитываем, что предлагаемые ими меры в области экономического возрождения Ирака будут содействовать повышению уровня жизни иракского общества, долгие годы страдающего от глубокого гуманитарного кризиса. |
Many of these Japanese and Japanese Americans were imprisoned in internment camps by President Roosevelt during wartime, alongside many German- and Italian-Americans. |
Множество японцев и японоамериканцев были заключены в лагеря для интернированных по приказу Рузвельта вместе с германо- и италоамериканцами. |
Vega was originally announced at AMD's CES 2017 presentation on January 5, 2017, alongside the Zen line of CPUs. |
Vega была анонсирована компанией AMD 5 января 2017 на CES 2017 вместе с процессорами Ryzen. |
His image appears alongside his partner James Watt on the Bank of England's current Series F £50 note. |
Его портрет вместе с портретом Джеймса Уатта присутствует на банкноте в 50 фунтов банка Англии. |
Then in AD 211, he was appointed consul ordinarius alongside Pomponius Bassus. |
В 211 году он стал ординарным консулом вместе с Помпонием Бассом. |