In all, 225 out of 600 mosques in Kosovo were damaged, vandalised, or destroyed alongside other Islamic architecture during the conflict. |
Всего за время конфликта 225 из 600 мечетей в Косове были повреждены, подверглись вандализму или были уничтожены вместе с другой исламской архитектурой. |
The Collaborative Program in Asia-Pacific Studies is a collaborative master's degree program, taken alongside the MBA program. |
Совместная программа по исследованиям в Азиатско-Тихоокеанском регионе - это совместная магистерская программа, взятая вместе с программой МВА. |
Nakajima raced in the GP2 series in 2007 for the DAMS team alongside French 2005-06 A1 Grand Prix winner Nicolas Lapierre. |
Кадзуки участвовал в серии GP2 в 2007 за команду DAMS вместе с французским чемпионом сезона 2005-06 А1 Гран-при Николя Лапьером. |
He painted an altarpiece of Calling of Saint Matthew for the Salviati Chapel in San Marco, where he worked alongside Francesco Morandini. |
Написал запрестольный образ из «Призвания апостола Матфея» для капеллы Сальвиати в Сан-Марко, где он работал вместе с Франческо Морандини. |
Walker reached the final alongside Elin Bergman, with both of them singing the winning song "Belong". |
Уокер вышел в финал вместе с Элин Бергман, где они оба исполнили песню «Belong». |
Beginning in November 2010, he starred alongside Henry Pym in the three-issue mini-series Ant-Man and the Wasp, by Tim Seeley. |
Начиная с ноября 2010 года он появился вместе с Генри Пимом в трёх выпусках мини-серии Ant-Man and the Wasp Тима Сили. |
It is the first title in the series to support the Kinect sensor alongside the traditional controller-based gameplay. |
Это игра первая в серии, поддерживающая сенсор Kinect вместе с традиционным управлением. |
In 2005, he raced in the inaugural season of the GP2 Series for the BCN Competicion team, alongside Hiroki Yoshimoto. |
В 2005 он гонялся в первом сезоне GP2 за команду BCN Competicion вместе с Хироки Ёсимото. |
In 1943 Waxman left MGM and moved to Warner Bros., where he worked alongside such great film composers as Max Steiner and Erich Wolfgang Korngold. |
В 1943 году, Ваксман покинул MGM и перешел работать в Warner Bros. Здесь он работал вместе с такими великими композиторами кино, как Макс Стайнер и Эрих Вольфганг Корнгольд. |
The game will be released in a bundle alongside Saints Row IV: Re-Elected for Xbox One and PlayStation 4. |
Игра вышла в комплекте вместе с Saints Row IV: Re-Elected для Xbox One и PlayStation 4. |
Nico Hülkenberg, 2009 GP2 Series champion with ART Grand Prix, made his debut in Formula One with Williams, alongside Barrichello. |
Нико Хюлькенберг, чемпион GP2 2009 года с командой ART Grand Prix, совершил свой дебют в команде Williams вместе с Баррикелло. |
This modification is motivated by a practical difficulty as robots have to work alongside human beings who are exposed to low doses of radiation. |
Это было сделано из практических соображений: роботы работали вместе с людьми, которые подвергались воздействию небольших безопасных доз радиации. |
In 2005, Oliveri once again toured Europe frequently, opening for such bands as Motörhead, and playing alongside and on stage as a member of Dwarves. |
В 2005 Ник вновь отправился в тур по Европе, открывая концерты групп типа Motörhead и играя вместе с The Dwarves. |
She had since performed alongside Tsubasa, growing an appreciation for letting others hear her songs and forming the vocal duo, Zwei Wing. |
С тех пор выступала вместе с Цубасой, чувствует удовлетворение, позволяя другим услышать её песни и сформировать вокальный дуэт «ZweiWing». |
Checkered Flag was released in November 1994 for Atari's Christmas campaign, alongside Doom, Club Drive, and Dragon: The Bruce Lee Story. |
Версия для Jaguar была выпущена в ноябре 1994 года для рождественской линейки игр Atari вместе с Doom, Club Drive и Dragon: The Bruce Lee Story. |
In 2010, Jerins played one of the main characters in the film Remember Me, alongside Robert Pattinson and Emilie De Ravin. |
В 2010 году Джеринс сыграла главную роль в фильме «Помни меня» вместе с Робертом Паттинсоном и Эмили де Рэвин. |
The publisher also wrote that the castaway's skeleton would have been found alongside the diary - which never happened. |
Издатель также писал, что вместе с дневником был найден его скелет, чего на самом деле не было. |
Some of these gigs were alongside big names of the genre, such as Chase & Status and Sub Focus. |
Некоторые из этих концертов были вместе с такими артистами, как Chase & Status и Sub Focus. |
As a teenager, Johnny played in a band called the Tangerine Puppets alongside future Ramones drummer Tamás Erdélyi (better known as Tommy Ramone). |
Будучи подростком, Джонни играл в группе Tangerine Puppets вместе с будущим ударником Ramones Тамашом Эрдели (известным как Томми Рамон). |
When Metal Alice falls against the Megaforce alongside the Messenger however, Vrak leaves and she realizes he never really valued her at all. |
Однако, когда Металл Элис проигрывает Мега Рейнджерам вместе с Посланником из Армады, Врак уходит, и она понимает, что он никогда ее не ценил. |
Merom, the first mobile version of the Core 2, was officially released on July 27, 2006 but quietly began shipping to PC manufacturers in mid-July alongside Conroe. |
Мёгом - первая мобильная версия Согё 2, выпущенная 27 июля 2006 года (хотя, без привлечения всеобщего внимания Merom начал поступать к производителям ПК ещё в середине июля вместе с Conroe). |
During Reel Big Fish's set, Laila joined the band on stage to sing parts of "She Has a Girlfriend Now" alongside Aaron Barrett. |
Во время выступления Reel Big Fish Лейла присоединилась к группе на сцене, чтобы спеть She Has a Girlfriend Now вместе с Аароном Барреттом. |
The first single, entitled "The Reckoning", was released the day after the official album announcement, alongside with a lyric video. |
Первый сингл под названием «The Reckoning» был выпущен на следующий день после официального анонса альбома вместе с лирик-видео. |
This was not a classic case of the batch used for the acquisition of council money, but marked a scheme which it was created alongside the councils. |
Это не классический случай партия, используемых для приобретения совет деньги, но и ознаменовал собой схему, которая была создана вместе с советами. |
In 2009, Hartswood opened a production office in Cardiff, which works alongside BBC Wales' "drama village" in Cardiff Bay. |
В 2009 году компания Hartswood открыла в Кардиффе производственный офис, работающий вместе с BBC Cymru Wales, «деревней драм» в Заливе Кардифф. |