Английский - русский
Перевод слова Alongside
Вариант перевода Вместе с

Примеры в контексте "Alongside - Вместе с"

Примеры: Alongside - Вместе с
In 1933, there were rumours circulating around Hollywood that Hill had disappeared, but columnist Louella Parsons investigated and found that Hill was still working as a script girl alongside Vidor. В 1933 году по Голливуду ходили слухи, что Хилл исчезла, но обозреватель Луэлла Парсонс провела расследование и обнаружила, что Хилл всё ещё работает сценаристкой вместе с Видором.
In June, Feige confirmed that he had met with DuVernay alongside a number of other directors, and said that he expected a decision to be made by mid- to late 2015. В июне Файги подтвердил, что он встретился с Дюверней вместе с рядом других режиссёров, и заявил, что ожидает решения, которое должно быть принято в середине или в конце 2015 года.
Around this time they toured with We Are Scientists, and played alongside The Automatic, The Long Blondes, Howling Bells and Boy Kill Boy on the 2006 NME New Music Tour. Примерно в это же время они гастролировали с Шё Агё Scientists и играли вместе с The Automatic, The Long Blondes, Howling Bells и Boy Kill Boy в 2006 году на NME New Music Tour.
In March 2014, Sony announced that over 900,000 PlayStation Cameras were sold alongside the PlayStation 4 console, leading to shortages of stock supply. В марте 2014 года Sony объявила, что более 900000 камер PlayStation были проданы вместе с консолью PlayStation 4, что привело к нехватке запасов камер.
While the front-wheel drive V347 Transit was sold alongside the E-Series in Mexico starting in 2007 (replacing the Freestar minivan), this generation of the Transit is the first to be officially sold in the United States and Canada. В то время как переднеприводная версия Transit V347 продается вместе с E-Series в Мексике, начиная с 2007 года (заменив минивэн Freestar), это поколение Transit является первым официально продающимся в Соединенных Штатах и Канаде.
Enterprise, was a British East India Company's armed paddle steamer that served alongside the Fleet in the First China War from 1839 to 1840 and the Second Burmese War in 1852. Enterprise - вооруженный колесный пароход Британской Ост-Индской компании; служил вместе с флотом в первой войне с Китаем с 1839 по 1840 и второй бирманской войне в 1852 году.
Bedell Smith, nevertheless, explained to Castellano that the further conditions were to have taken effect only if Italy had not taken on a fighting role in the war alongside the Allies. Беделл Смит, тем не менее, пояснил Кастеллано, что эти дополнительные условия имели бы силу лишь в том случае, если бы Италия не вступила вместе с Союзниками в войну против Германии.
After teasing a 2018 project release, the project, titled OnePointFive, was announced on August 14, 2018, alongside the cover art, tracklist and its release date. После дразнивания релиза проекта 2018 года, проект под названием OnePointFive, был объявлен 14 августа 2018 года вместе с обложкой, треклистом и датой его выпуска.
Cyclops briefly appears in his original form as one of the characters in the Marvel Zombies universe, fighting against the zombified Alpha Flight alongside his fellow X-Men at the X-Mansion in Marvel Zombies: Dead Days. Циклоп появлялся в своей оригинальной форме, как один из персонажей во вселенной Marvel-Зомби, сражаясь против ставших зомби Альфа Полёта вместе с другими Людьми Икс в Особняке Икс во время Marvel Zombies: Dead Days.
On September 12, Carey sang "Butterfly" live on The Oprah Winfrey Show alongside her previous hit, "Hero." 12 ноября Кэри спела «Butterfly» в программе Шоу Опры Уинфри вместе с предыдущим своим хитом «Hero».
During the 55th Grammy Awards on February 10, 2013, Rihanna performed "Could You Be Loved" alongside Bruno Mars, Sting, Damian Marley and Ziggy Marley as a tribute to Bob Marley. Во время 55-й премии Грэмми 10 февраля 2013 года, Рианна исполнила «Could You Be Loved» вместе с Бруно Марсом, Стингом, Дамианом Марли и Зигги Марли в качестве дани Бобу Марли.
On August 2, 2013, Hart announced on the main stage at VidCon 2013 that she would be starring in her first feature film alongside friends Grace Helbig and Hannah Hart. 2 августа 2013 Харт объявила на главной сцене VidCon 2013, что она будет играть главную роль в своем первом художественном фильме вместе с её друзьями Грейс Хелбиг и Ханной Харт.
To support the transition from the African-led International Support Mission in the Central African Republic (MISCA) to MINUSCA, OHCHR, alongside the Department of Peacekeeping Operations, trained MISCA contingents on human rights and the protection of civilians. В целях обеспечения передачи полномочий от Международной миссии под африканским руководством по поддержке в Центральноафриканской Республике (АФИСМЦАР) к МИНУСКА УВКПЧ вместе с Департаментом операции по поддержанию мира проводило подготовку контингента АФИСМЦАР по правам человека и вопросам защиты гражданского населения.
On December 12, 2010, the band played alongside Random Hand, The Skints, The Hydropaths, Acid Drop and Mouthwash for the Slam Dunk punk/ska all dayer at the Cockpit in Leeds, England. 12 декабря 2010 года группа играла вместе с Random Hand, The Skints, The Hydropaths, Acid Drop и Mouthwash в Кокпите, Лидс, Англия.
1, Executioner alongside Abomination and Beetle are sent by Grandmaster to capture Spider-Man so that he can be used in his contest against Collector only for Spider-Man to be saved by Collector. Часть 1», Палач вместе с Мерзостью и Жуком отправляются к Грандмастеру, чтобы захватить Человека-паука, чтобы он мог быть использован в своем конкурсе против Коллекционера только для того, чтобы Человек-паук был спасен Коллекционером.
The brothers later fight alongside Earth's metahumans against an invasion by Ego the Living Planet, but are later imprisoned with alien criminals Paibok the Power Skrull and Lunatik. Братья позже сражаются вместе с металюдьми Земли против вторжения Эго-Живой Планеты, но позже заключены в тюрьму с пришельцами-преступниками Пайбоком и Лунатиком.
The band's first mini-album, Niga Mwonde and lead single of the same name were released on June 15, 2011 alongside two different music videos; a regular version and a drama version. Первый мини-альбом группы Niga Mwonde, и заглавный трек с тем же названием был выпущен 15 июня 2011 года вместе с двумя разными музыкальными видео; обычной версией и драматической версией.
Croatia and Bosnia and Herzegovina indeed paid a high price for their struggle to ensure their survival, alongside the progressive efforts of the international community to develop a new concept of the United Nations and other international mechanisms for the peaceful resolution of conflicts. Хорватия и Босния и Герцеговина заплатили действительно дорогую цену за свою борьбу, чтобы обеспечить свое выживание вместе с прогрессивными усилиями международного сообщества, направленными на разработку новой концепции Организации Объединенных Наций и других международных механизмов по мирному урегулированию конфликтов.
Cuba, alongside other members of the Group of 21, worked intensively and submitted concrete proposals to try and offset, in the Preamble at least, some of the main shortcomings in the body of the draft. Куба, вместе с другими членами Группы 21, вела активную работу и внесла конкретные предложения, пытаясь компенсировать, хотя бы в преамбуле, некоторые из основных недостатков основного текста проекта.
New Zealand and Tokelau have agreed to the appointment of a number of well-qualified and experienced advisers working alongside Tokelau's Directors in the key areas of health, education, finance and public-service management. Новая Зеландия и Токелау решили назначить ряд высококвалифицированных и опытных советников для работы вместе с директорами Токелау в таких важнейших областях, как здравоохранение, образование, финансы и управление государственными службами.
Mr. BANAGA said that the geographical paramilitary units of the civilian defence forces participated alongside the Armed Forces in internal security operations and that their members were therefore subject to the same regulations and sanctions as military personnel. Г-н БАНАГА подчеркивает, что территориальные военизированные подразделения самообороны участвуют вместе с вооруженными силами в операциях по поддержанию внутренней безопасности, и что их члены следуют тем же правилам и подвергаются таким же наказаниям, что и военнослужащие.
During 2001, UNHCR will aid the dispersal and reintegration of the 10,000 Ethiopians who were refugees in Somalia until 1991 but who, since returning to Ethiopia, have been living in the camps alongside Somali refugees. В 2001 году УВКБ окажет помощь в расселении и реинтеграции 10000 эфиопов, до 1991 года находившихся в Сомали в качестве беженцев, которые после возвращения в Эфиопию живут в лагерях вместе с сомалийскими беженцами.
The majority of our people live in poverty, and they struggle on a daily basis alongside our Government to eradicate the structural causes of poverty, under which - according to the statistics of international financial institutions - half of our families live. Большинство нашего народа живет в нищете и каждый день вместе с нашим правительством борется за существование, стремясь искоренить структурные причины нищеты, в условиях которой - по данным международных финансовых институтов - живет половина наших семей.
The EIB has a particularly important role to play in the improvement of transport infrastructure in the Accession Countries and in the Balkans, alongside the Commission and other institutions. Вместе с Комиссией и другими учреждениями ЕИБ играет исключительно важную роль в деле улучшения качества транспортной инфраструктуры в странах, присоединяющихся к ЕС, и на Балканах.
Therefore, the Contracting Parties to the Unification Treaty shared the view that it would be impossible to maintain the public service system of the GDR alongside the system of administration which existed in the Western part of Germany. В этой связи договаривающиеся стороны Договора об объединении согласились с тем, что невозможно будет сохранить систему государственной службы ГДР вместе с системой управления, которая существует в западной части Германии.