Английский - русский
Перевод слова Accounted
Вариант перевода Приходилось

Примеры в контексте "Accounted - Приходилось"

Примеры: Accounted - Приходилось
In 2010, they accounted for 5 per cent of the world population and most of them are least developed countries. В 2010 году на их долю приходилось 5 процентов мирового населения; большинство из них относится к числу наименее развитых стран.
Matrimonial disputes accounted for 11.05% of cases. На долю споров по вопросам брака приходилось 11,05% дел.
In 1978, intra-African exports accounted for 2.9 per cent of total African exports. Так, в 1978 году на взаимную торговлю приходилось всего 2,9% совокупного экспорта африканских стран.
In 2005, forest plantations accounted for 2 per cent of all forest cover in small island developing States. В 2005 году на долю лесопосадок приходилось 2 процента всего лесного покрова малых островных развивающихся государств.
In 2005 planted forests accounted for 10 per cent of total forest area for low forest cover countries. В 2005 году в слаболесистых странах на долю лесопосадок приходилось 10 процентов общей площади лесов.
These contributions accounted for 30.8 per cent of total contributions to trust funds. На эти взносы приходилось 30,8% совокупной суммы взносов в целевые фонды.
In 2003, such banks accounted for 80 per cent of total assets in South Asia. В 2003 году на такие банки приходилось 80% всего объема активов в Южной Азии.
In 2007, the area under organic farming accounted for 4.1% of the Total Utilised Agricultural Area in the EU-27. В 2007 году на долю органического земледелия приходилось 4,1% общих используемых сельскохозяйственных земель в ЕС - 27.
Private house accommodation accounted for 45 per cent. На личные дома приходилось 45% жилого фонда.
In 2008, the five largest African exporters to developing countries accounted for 68 per cent of the region's total exports. В 2008 году на пять крупнейших африканских экспортеров продукции в развивающиеся страны приходилось 68% общего объема экспорта региона.
Staff costs represented approximately 41 per cent of total expenditure while Headquarters costs accounted for 14 per cent. Расходы на персонал составляли примерно 41% от общих расходов, а на затраты, связанные с содержанием штаб-квартиры, приходилось 14%.
In 2009, low- and middle-income countries accounted for 52 per cent of HIV expenditure. В 2009 году на долю стран с низким и средним уровнем дохода приходилось 52 процента от общего объема расходов на борьбу с ВИЧ.
Country projects accounted for 43 per cent of total delivery in 2009. На страновые проекты в 2009 году приходилось 43% от общего объема мероприятий по этой линии.
In the 1960s official development assistance accounted for 70 per cent of capital flows to developing countries. В 60-е годы прошлого столетия на официальную помощь в целях развития приходилось 70 процентов потоков капитала в развивающиеся страны.
Only in Africa was mortality dominated by communicable diseases: they accounted for 64 per cent of all deaths in the continent. Только в Африке главными причинами смертности были инфекционные заболевания: на них приходилось 64 процента всех смертей на континенте.
This group accounted for 44 per cent of total investment. На эту группу приходилось 44% от общего объема инвестиций.
In 2010, ethnic minorities accounted for 7.9% of employees within the public sector. В 2010 году на этнические меньшинства приходилось 7,9% лиц, трудоустроенных в государственном секторе.
The industry sector accounted for 21.3 per cent of total employment, a figure virtually identical to that of 1996. На промышленный сектор приходилось 21,3 процента от общего числа занятых, что практически не изменилось по сравнению с 1996 годом.
These three programmes accounted for some 53 per cent of the overall Supplementary Programme requirements. На эти три программы приходилось примерно 53% всех испрашиваемых ассигнований по дополнительным программам.
Tetra- and pentabromo congeners accounted for approximately 90% of the toal mass of PBDE in this study. В рамках этого исследования на долю тетрабромированных и пентабромированных соединений приходилось приблизительно 90% общей массы ПБДЭ.
In 2004, garment accounted for 22 percent of domestic exports. В 2004 году на предметы одежды приходилось 22% национального экспорта.
Assistance to conflict-affected countries accounted for nearly 40 percent of UNDP global expenditure in 2005. В 2005 году на долю помощи пострадавшим от конфликтов странам приходилось почти 40 процентов совокупных расходов ПРООН.
In 2004 and 2005, health and education sectors accounted for 27 per cent of the total government outlay. В 2004 и 2005 годах на секторы здравоохранения и образования приходилось 27 процентов общего объема государственных расходов.
Action relating to debt (including debt forgiveness) accounted for another 28 per cent. Еще 28% приходилось на меры, связанные с задолженностью (включая ее списание).
In 2007, eight offices and departments accounted for 67.5 per cent of all consultants and individual contractors. В 2007 году на восемь подразделений и департаментов приходилось 67,5 процента всех консультантов и индивидуальных подрядчиков.