Английский - русский
Перевод слова Accounted
Вариант перевода Приходилось

Примеры в контексте "Accounted - Приходилось"

Примеры: Accounted - Приходилось
One single country project accounted for 56 per cent of expenditures under this cluster. 56% расходов по этому тематическому блоку приходилось на один страновой проект.
In 2008, country projects accounted for 43 per cent of total UNCTAD delivery. В 2008 году на страновые проекты приходилось 43% всех проектов, осуществлявшихся ЮНКТАД.
In value terms the developing countries accounted in 1996 for more than half of the total world exports of fish and fish products. В стоимостном выражении на долю развивающихся стран в 1996 году приходилось более половины общего объема мирового экспорта рыбы и рыбной продукции.
The special hardship programme accounted for 84 per cent of the RSS annual budget. На программу помощи особо нуждающимся лицам приходилось 84 процента от общего годового бюджета ОЧПСУ.
In 2000, oil accounted for 81 per cent and 53 per cent of export revenue in Turkmenistan and Kazakhstan, respectively. В 2000 году в Туркменистане и Казахстане на экспорт нефти приходилось 81 процент и 53 процента экспортных поступлений соответственно.
The private sector accounted for just under 70 per cent of the total wage employment. На долю частного сектора приходилось чуть меньше 70% от общего числа занятых в сфере оплачиваемого труда.
Public housing production in 19751995 accounted for 5.6 million housing units. На долю государственного жилищного строительства в 19751995 годах приходилось 5,6 млн. единиц жилья.
In 1997, females accounted for 42 per cent of total employment. В 1997 году на долю женщин приходилось 42% от общего числа работающих.
Farming accounted for 2.1 per cent of the country's total workforce in employment. На сельское хозяйство приходилось 2,1% всей рабочей силы страны.
Students aged over 25 accounted for 56 per cent of all further education students in 1998/99. В 1998/99 году на долю лиц старше 25 лет приходилось 56% всех учащихся колледжей системы дальнейшего образования.
These accounted for about 36 percent of the total filled-up CES positions. На них приходилось около 36 процентов в общем количестве занятых постов ПА.
At the time of the OIOS review, analysts and programmers accounted for 22 of those posts. На момент проведения обзора УСВН на долю аналитиков и программистов приходилось 22 из этих должностей.
Those five countries together accounted for 95 per cent of the heroin seizures in the Americas. На долю этих пяти стран приходилось 95 процентов изъятий героина в Северной и Южной Америке.
In the case of the Republic of Korea, industry accounted for 76.2 per cent of total GDP in 1996. В случае Республики Корея на промышленность в 1996 году приходилось 76,2% общего ВВП.
It accounted for about 33 per cent of those countries' trade in 2000. В 2000 году на Российскую Федерацию приходилось около 33 процентов объема торговли этих стран.
Water supply, rural economic activity and education each accounted for more than 20 per cent of UNCDF investment resources in 2006. На долю водоснабжения, экономической деятельности в сельских районах и образования приходилось по более чем 20 процентов инвестиционных ресурсов ФКРООН в 2006 году.
Table 9 shows that in 2006 the Africa region accounted for 73 per cent of total UNCDF expenditures at the field level. В таблице 9 указывается, что в 2006 году на долю африканского региона приходилось 73 процента общих расходов ФКРООН на местном уровне.
Thus, in 2000-2005 it accounted for three quarters of their population growth. Так в 2000-2005 годах на международную миграцию приходилось три четверти от общего показателя роста численности населения этих стран.
Western Europe accounted for 12 per cent and North America for 11 per cent of global seizures in 1999. На Западную Европу в 1999 году приходилось 12 про-центов, а на Северную Америку - 11 процентов общемировых изъятий.
Females accounted for ninety-two percent of reported cases in 2001 and ninety percent in 2002. В 2001 году на долю женщин приходилось 92 процента сообщенных случаев, а в 2002 году эта цифра составила 90 процентов.
The rest of the world accounted for 37 per cent of all contracts. На остальные страны мира приходилось 37% всех контрактов.
South American countries accounted for about 70 per cent of total inflows (annex figure 4). Около 70% общего притока инвестиций приходилось на страны Южной Америки (диаграмма 4 приложения).
Argentina accounted for one third of the total and Brazil for another third. На Аргентину и Бразилию приходилось по одной трети от общей суммы.
The general scheme accounted for 88.6% of the benefits paid. На долю общего режима приходилось 88,6% общей суммы выплаченных пособий.
In 1997, Special Programmes accounted for some 60 per cent of UNHCR operational activities. В 1997 году 60 процентов оперативной деятельности УВКБ приходилось на специальные программы.