| Look who else was in nu bac: Specialist edward sawyer. | Посмотри кто еще был в Ну Баке: младший сержант Эдвард Сойер. |
| Survivors include her son, edward antell. | Среди выживших ее сын, Эдвард Антелл. |
| That was quite an entrance, edward. | Это было фееричное появление, Эдвард. |
| Tell us about your latest film If you'd be so kind, sir edward. | Расскажите нам о вашем последнем фильме, будьте так добры, сэр Эдвард. |
| When edward learned it had been destroyed, He was so distraught, he could hardly even breathe. | Когда Эдвард узнал, что он уничтожен, он будто потерял рассудок, едва мог дышать. |
| One of the most prolific of film producers Of this age, or indeed any age Is sir edward ross. | Одним из самых плодотворных продюсеров своей эпохи, впрочем, любой эпохи, является сэр Эдвард Росс. |
| No, no, "edward" it is. | Ну что вы, Эдвард - вполне подходит. |
| No matter what, Edward will always be special. | Не важно какие руки у него будут, Эдвард всегда будет особенным. |
| You won because Edward Darby came forward. | Ты выиграл, потому что Эдвард Дарби пошел на сделку. |
| Edward is like that right now. | Эдвард испытывает как раз то же самое сейчас. |
| He subsequently marries Miss Lucy Steele after Edward is disinherited. | Впоследствии женится на мисс Люси Стил после того, как Эдвард лишается своей доли наследства. |
| To tell you that Edward's in another league. | Чтобы сказать тебе, что Эдвард - рыбка куда крупнее вас. |
| Senator Edward Kennedy entered the article into the Congressional Record. | Сенатор Эдвард Кеннеди опубликовал эту статью в «Congressional Record», официальном издании Конгресса США. |
| Edward Neville, 1602-1632, married Alice Pryor, issue. | Эдвард Невилл, 1602-1632, женился на Алисе Прайор, были дети. |
| Senator Edward Kennedy called Congressional hearings, at which Buxtun and HEW officials testified. | Сенатор Эдвард Кеннеди созвал слушания в конгрессе США, на котором Бакстун и чиновники НЕШ дали показания. |
| It is not certain that this person was Edward Oxford. | Однако Хайдон был не уверен, что именно этим человеком был Эдвард Оксфорд. |
| Edward, give Mr Clennam your chair. | Эдвард, подай свой стул мистеру Кленнэму. Нет. |
| Why, thank you, Edward. | РОЗАЛИНДА: О, благодарю вас, Эдвард. |
| It's like what Edward says about stocks. | Это вроде того, что говорит Эдвард о ценных бумагах. |
| I rented the movie Edward Scissorhands. | Я взял на прокат "Эдвард Руки-ножницы". |
| So Michael and Edward were both targets. | Значит, и Майкл, и Эдвард оба были мишенями. |
| Monsieur Edward Angkatell and Henrietta Savernake. | Леди Анкейтл, месье Эдвард Анкейтл и Генриетта Сэвернейк. |
| Edward Stannington and David Farmer might disagree with you there. | Эдвард Станнингтон и Дэвид Фармер в этом с вами вряд ли согласятся. |
| You need me, Edward Nygma. | Но ты нуждаешься в мне, Эдвард Нигма. |
| Edward G. Robinson in Dark Hazard. | Скоро на экране: Эдвард Робинсон в фильме Темная Угроза. |