For one night, one night in your entire life the universe did not revolve around Edward Bloom. |
В этот день, важный день в жизни сына,... Эдвард Блум не был пупом земли, нет! |
This original Nancy is frequently outspoken and authoritative, so much so that Edward Stratemeyer told Benson that the character was "much too flip, and would never be well received." |
Эта оригинальная Нэнси часто откровенна и авторитетна, да так, что Эдвард Стратемаэр сказал Бенсон, что персонаж был «слишком обратен, и никогда не будет хорошо принят». |
In an interview with Comic Book Resources, co-creator Edward Kitsis noted that it was difficult to pick iconic stories such as Cinderella and Hansel and Gretel because "the challenge becomes revealing a piece you never knew before or putting a fun twist on it." |
В интервью Comic Book Resources один из создателей Эдвард Китсис отметил, что было трудно подобрать знакомые истории, таких как Золушка и Гензель и Гретель, потому что «задача становится выявлением кусок вы никогда не знали раньше или положить забавной особенностью на нём». |
American Edward Eagan became the first athlete to win medals at both Summer and Winter Olympics; he had won a gold medal in light heavyweight boxing at the 1920 Summer Olympics and took home a gold in the four-man bobsleigh at Lake Placid. |
Американец Эдвард Иган стал первым спортсменом, получившим медали на летних и зимних Олимпийских играх; он выиграл золотую медаль в боксе в полутяжёлом весе на летних Олимпийских играх 1920 года и завоевал золото в бобслее среди экипажей четвёрок в Лейк-Плэсиде. |
The actor Edward Fox played Horrocks in the film, and later commented: I enjoyed all of the films but A Bridge Too Far is the one I enjoyed the most because of the character I had to play, Lieutenant-General Brian Horrocks. |
Актёр Эдвард Фокс, сыгравший в фильме Хоррокса в главной роли, позднее говорил: «Мне нравилось играть во всех фильмах, но в фильме "Мост слишком далеко" больше всего - из-за роли, которую я играл: роли генерал-лейтенанта Брайана Хоррокса. |
In 1977, Edward Simpkins from the Isle of Wight set the new world record of five hours and ten minutes, although he only had one ferret in his trousers during the first four hours and two for the last seventy minutes. |
В 1977 году Эдвард Симпкинс с острова Уайт установил новый мировой рекорд - 5 часов 10 минут, хотя в течение первых 4 часов у него в штанах был только один хорёк, и только последние семьдесят минут все два. |
In our recent book Fighting Poverty in the US and Europe: A World of Difference, Edward Glaeser and I discuss why the welfare state is so much more generous in Europe than in the US. |
В нашей недавно изданной книге "Борьба с бедностью в Соединенных Штатах и Европе: мир различий" Эдвард Глэзер и я обсуждаем, почему государство всеобщего благосостояния настолько щедрее в Европе, чем в Соединенных Штатах. |
The Committee recalls that the United Nations Fund for International Partnerships (UNFIP) was created following the announcement by Robert Edward Turner, on 18 September 1998, of a gift valued at $1 billion in support of United Nations causes. |
Комитет напоминает о том, что Фонд международного партнерства Организации Объединенных Наций (ФМПООН) был создан после того, как Роберт Эдвард Тернер объявил 18 сентября 1998 года о своем намерении преподнести дар в поддержку целей Организации Объединенных Наций в размере 1 млрд. долл. США. |
My son Edward, Mr Clennam, he's a little wild, but he's a good lad at heart. |
мой сын Эдвард, мистер Кленнэм, он немного диковат, но в глубине души он - хороший парень. |
Edward, what's-what's wrong with you? |
Эдвард, в чем... в чем дело? |
Statements were made by H.E. the Hon. Edward Innocent, Minister for Community Development, Social Affairs, Youth, Sports, Co-operatives and Local Government of Saint Lucia, and Dr. Vetumbuavi Veii, Director at the Ministry of Youth and Sports of Namibia. |
С заявлениями выступили Его Превосходительство Достопочтенный Эдвард Инносент, министр по вопросам общественного развития, социальным вопросам, делам молодежи, спорта, кооперативов и местного самоуправления Сент-Люсии, и д-р Ветумбуави Вейи, директор министерства по делам молодежи и спорта Намибии. |
My Special Adviser on the Prevention of Genocide, Francis M. Deng, and my Special Adviser responsible for the conceptual, political and institutional development of the responsibility to protect, Edward C. Luck, have distinct but closely related responsibilities. |
Мой Специальный советник по предупреждению геноцида Фрэнсис М. Денг и мой Специальный советник Эдвард К. Лак, отвечающий за концептуальную, политическую и институциональную разработку ответственности по защите, имеют отдельные, но тесно взаимосвязанные функции. |
The Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, James Anaya, Chairperson of the Permanent Forum on Indigenous Issues, Grand Chief Edward John, and the Chairperson of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations, Shankar Limbu, also participated in the session. |
В работе сессии также приняли участие Специальный докладчик по вопросу о правах коренных народов Джеймс Анайя, Председатель Постоянного форума по вопросам коренных народов великий вождь Эдвард Джон и Председатель Фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для коренного населения Шанкар Лимбу. |
Because when we take back France, and when I become Regent... then Edward will see what I'm really made of! |
Потому что, когда мы возьмем Францию, и когда я стану Регентом... Эдвард увидит, из чего я действительно сделан! |
Mr. George E. Moose, Mr. Cornelius Walsh, Mr. Edward Cummings, |
г-н Джордж Е. Мус, г-н Корнелиус С. Уолш, г-н Эдвард Р. Каммингс, г-н Роберт Наген, |
Mr. Henry D. Williamson*, Ms. Neda Damachi, Mr. Edward Clarke, Ms. Eva Chenoweth |
г-н Генри Д. Вильямсон , г-жа Неда Дамачи, г-н Эдвард Кларк, г-жа Ева Ченовет |
Two members of Sergeant Shaw's famed "Lost Patrol," PFC Edward Ingram and PFC Robert Baker ill, were killed, |
Два члена знаменитого "потерянного патруля" сержанта Шоу,... рядовой первого класса Эдвард Ингрэм,... и рядовой первого класса Роберт Бэйкер Третий погибли. |
Edward, what's wrong? |
- Эдвард! Эдвард, что на Вас нашло? |
Welcome to Edward Tilghman Middle. |
Добро пожаловать в среднюю школу Эдвард Тилгмэн. |
I'm Edward. Edward Newgate, from Oxford. |
Я... я Эдвард Ньюгейт. |
Edward Saladhands just groped Josh. |
Эдвард "руки-салат" только что пощупал Джоша. |
And so Edward disappeared. |
И вот так просто... Эдвард ушел... |
How about it, Edward? |
И что? Ну так как, Эдвард? |
Edward Garus Born 1949... |
Эдвард Гарус, 38 лет, 1949 года. |
You're certain of that, Edward? |
Это точно, Эдвард? |