Alderman Edward Gretsky, 15th Ward. |
Альдерман Эдвард Гретцки, 15-ый избирательный округ. |
That is General Edward Riesen of Vega. |
Это Генерал Веги - Эдвард Райзен. |
That is General Edward Riesen of Vega, part of the pact between our two cities, which you now owe me. |
Это генерал Веги Эдвард Райзен, часть договора между нашими городами, который ты мне должен. |
He and fellow Officer Edward Brennan have also been charged with conspiracy to obstruct justice. |
Он, и его коллега, офицер Эдвард Бреннан обвиняются еще и в препятствовании правосудия с целью заговора. |
You must first to Burford, Edward. |
Сперва поедешь в Берфорд, Эдвард. |
I could not tolerate this, Edward. |
Такого я не потерплю, Эдвард. |
Come, Edward, all this you know. |
Идем, Эдвард, все это тебе известно. |
Edward should have been home by now. |
Знаете что Эдвард ведь уже должен бы быть дома. |
She's not what Edward said she was. |
Она не то, что о ней говорил Эдвард. |
Edward, I've been thinking. |
Эдвард, я много думал об этом. |
Not only was Edward part of... |
Как вы можете так говорить Не только Эдвард... |
Your Edward French won't give you any more trouble. |
Твой Эдвард Френч больше не вставляет тебе палки в колеса. |
So Edward Bloom decided to buy the town. |
И тогда Эдвард Блум решил купить город. |
One day, Edward Bloom left and never returned to the town he'd saved. |
Однажды Эдвард Блум уехал и больше не возвращался в спасённый им город. |
Edward says those are the rules, so... |
Эдвард сказал, таковы правила, так что... |
Edward, you know I never shall go outside. |
Эдвард, ты же знаешь, я никогда не уеду. |
Dear Edward, I'm sorry. |
Дорогой Эдвард, мне очень жаль. |
Edward de Bono is the man. Yes. |
Эдвард Боно - это человек, да. |
We have a saying, Edward. |
У нас есть поговорка, Эдвард. |
We join Chief Edward Alvarez now. |
Сейчас к нам присоединился Эдвард Альварес. |
According to your cell phone records and his dental records, his name was Edward Ramirez. |
Судя по твоим телефонным записям и его зубной карте, его звали Эдвард Рамирез. |
Edward Rawley Banner of twin falls, Idaho. |
Эдвард Роули Баннер из Твин Фолса, штат Айдахо. |
Your beloved Edward isn't here to save you. |
И твой любимый Эдвард не может тебя спасти. |
And just like that, Edward was gone. |
И вот так просто... Эдвард ушел... |
Prepared by Thomas L. Mesenbourg, Edward Walker and Paul Hanczaryk, Bureau of the Census of United States. |
Авторы - Томас Л. Мезенбург, Эдвард Уолкер и Поль Ханкзарик, Бюро переписи населения Соединенных Штатов. |