No matter what, Edward will always be special. | Не важно какие руки у него будут, Эдвард всегда будет особенным. |
Edward hated the idea, but it was not about rivalry anymore | Эдвард возненавидел эту идею, но речь шла уже не о соперничестве |
(Coach driver) Sir Edward, my Lady? | Сэр Эдвард, миледи? |
You're a loser, Edward McKenna. | Ты неудачник, Эдвард МакКенна. |
On 6 November 1934, the fifty years of the declaration of the British Protectorate were marked with four commemorative stamps designed by Frank Manley and engraved by Edward Broad. | 6 ноября 1934 года пятидесятилетие объявления британского протектората было отмечено изданием четырёх памятных марок по рисункам Фрэнка Мэнли, гравёром которых был Эдвард Броуд (Edward Broad). |
Diamond is married to Marie Cohen, granddaughter of Polish politician Edward Werner. | Женат на Мари Коэн, внучке польского политика Эдварда Вернера. |
I was to tell Dr. Bell, he's gone to Sir Edward's house. | Мне велено сказать доктору Бэллу, что он пошел к дому сэра Эдварда. |
After reading Edward Bellamy's Equality, Pannekoek became a convinced socialist and started studying Karl Marx's theories. | После прочтения «Равенства» Эдварда Беллами, Паннекук стал убежденным социалистом и начал изучать теории Карла Маркса. |
Mary Neville, 1613 - 28 October 1642, married Sir Edward Lewknor. | Мэри Невилл, 1613-28 октября 1642, вышла замуж за сэра Эдварда Люкнора. |
I know Edward Lemonde. | Я знаю Эдварда Лемонда. |
Edward, you must attend to the peace treaty with France. | Эдуард, ты должен присутствовать на мирном договоре с Францией. |
You should do as Edward says and make your family strong by marriage, so you can weather an attack from anyone. | Делай так, как велел Эдуард: укрепи семью узами брака, так ты сможешь выдержать атаку от кого угодно. |
Meanwhile, Robert had besieged Stirling Castle, a key fortification in Scotland; its English commander had stated that unless Edward arrived by 24 June, he would surrender. | Тем временем Брюс осадил замок Стерлинг, ключевое укрепление в Шотландии; командующий замка заявил, что сдастся, если Эдуард не прибудет до 24 июня. |
Against the objections of the Scots, Edward I agreed to hear appeals on cases ruled on by the court of the Guardians that had governed Scotland during the interregnum. | Вопреки протестам шотландцев, Эдуард согласился провести слушания апелляционных жалоб на судебные решения, вынесенные регентским советом, управлявшим Шотландией в ходе междуцарствия. |
Henry Tudor, the only remaining Lancastrian noble with a trace of the royal bloodline, had a weak claim to the throne, and Edward regarded him as "a nobody". | Генри Тюдор, единственный выживший потомок Ланкастеров, имел слабое право на престол, и Эдуард считал его «никем». |
It was written by Edward Hill, one of Novell's engineers in its European Development Centre (EDC) in Hungerford, UK. | Игра была написана инженером Novell Эдвардом Хиллом в Европейском центре разработок (European Development Centre, EDC). |
The island was named on 30 January 1820 by Edward Bransfield, Master, Royal Navy, who described it as a round island. | Остров был назван 30 января 1820 года Эдвардом Брансфилдом, который описывал его как «круглый остров». |
What is going to happen to Edward Snowden? | Что будет с Эдвардом Сноуденом? |
NGC 1499, also known as the California Nebula, is an emission nebula that was discovered in 1884-85 by American astronomer Edward E. Barnard. | Эмиссионная туманность, также называемая Калифорния, была открыта 1884-1885 годах американским астрономом Эдвардом Барнардом. |
The last three of her films were the product of her friend, the Belgian film director Edward José. | Последние три из её фильмов были сняты режиссёром Эдвардом Хосе. |
Tell Edward what you have seen. | Расскажите Эдварду о том, что видели. |
That company was eventually renamed the Decca Gramophone Co. Ltd. and then sold to former stockbroker Edward Lewis in 1929. | Фирма позже была переименована в The Decca Gramophone Co. Ltd. и продана бывшему маклеру Эдварду Льюису в 1929 году. |
Just make sure you get him to Edward that morning, because you have to get to the bagman straight away. | Просто сразу же отвези его Эдварду потому что тебе нужно заниматься тем мужиком с сумкой |
Edward would love that tie. | Эдварду понравился бы этот галстук. |
No one else could hear what it said, but it whispered to Edward incessantly of things only spoken of in hell. | Никто не мог слышать, что оно говорит, но оно постоянно шептало Эдварду то, о чем говорят только в аду. |
Despite pogroms in 1261 and 1264, the community flourished until the Edict of Expulsion, given by Edward I of England in 1290. | Несмотря на погромы в 1261 и 1264 годах, иудейское сообщество процветало до королевского указа о высылке, изданного Эдуардом I в 1290 году. |
Are you going to eat all of this or shall we save half for Edward? | Ты одна все съешь, или поделимся с Эдуардом? |
Mad King Henry is safe and in comfort but what are they doing to Edward? | Чокнутый Генрих живет здесь в комфорте, вряд ли с Эдуардом обращаются так же. |
The Lancastrian army was beaten at the Battle of Towton on 29 March 1461 by the son of the late Duke of York, the future Edward IV of England, who deposed King Henry and proclaimed himself king. | Ланкастерская армия была разбита в битве при Таутоне 29 марта 1461 года сыном покойного герцога Йоркского, Эдуардом Английским, который сверг короля Генриха и провозгласил себя королём. |
You've got to compare it to Edward Elgar. And he couldn't do 185. | Его нужно сравнивать с композитором Эдуардом Элгаром, а он не мог бегать со скоростью 300 км/ч. |
Blessed Father, have mercy on my brother Edward. | Благословенный Отец, даруй своё милосердие моему брату Эдуарду. |
Then in the late summer of 1318, Sir John de Bermingham with his army began a march against Edward de Brus. | В то же время в конце лета 1318 года сэр Джон де Бирмингем со своей армией отправился навстречу Эдуарду Брюсу. |
The Queen has had a little baby girl for Edward. | Королева родила маленькую девочку Эдуарду. |
It is from Sisiteron that a letter was sent, dated 2 May 1286, by him and his two brothers, Robert and Louis, asking Edward I of England for the release of their captive father. | По-видимому, детство провел в Провансе; 2 мая 1286 вместе со старшими братьями Робертом и Луи отправил из Систерона послание Эдуарду I с просьбой содействовать освобождению из плена их отца. |
In 1363, David went to London and agreed that should he die childless, the crown would pass to Edward (his brother-in-law) or one of his sons, with the Stone of Destiny being returned for their coronation as King of Scots. | В 1363 году Давид отправился в Лондон и согласился, что если он умрёт бездетным, то корона Шотландии перейдёт к Эдуарду (его шурину) или одному из его сыновей, а Скутский камень будет возвращён в Шотландию для их коронации как её королей. |
Speak not of Edward Sexby, I beg of you. | Ни слова об Эдварде Сексби, умоляю вас. |
I understand what you see in Edward. | Я понимаю, что ты видишь в Эдварде. |
In the Thunderbolts comics series, Mike Deodato based Baldwin's appearance on actor Edward Norton. | В серии комиксов Thunderbolts Майк Диодато основал появление Болдуина на актере Эдварде Нортоне. |
He also took a lot of documents that he didn't have the knowledge to know the importance of, so I think we need to learn the facts about this case before we make snap judgments about Edward Snowden. HW: Thank you so much. | Потому, я думаю, нам надо изучить факты этого случая до того, как мы вынесем скоропалительные суждения об Эдварде Сноудене. Х.В.: Большое спасибо. |
So, did your client ever mention someone by the name of Edward Lomax, or Eddie Lomax? | Упоминал ли твой клиент когда-либо о неком Эдварде Ломаксе, или Эдди Ломаксе? |
Edward Cobb was the scientist who dreamed up Project Elephant. | Едвард Кобб - ученый, который придумал проект "Слон". |
What the hell are you doing, Edward? | Едвард, какого черта ты делаешь? |
You made great time, Edward. | Вы классно поработали, Едвард. |
Edward R. Murrow. | Едвард Р. Мэроу. |
Edward Nance, murdered... | Едвард Нэйс, убитый... |
Records also show that a Thomas Hakeluytt was in the wardship of Henry VIII (reigned 1509-1547) and Edward VI (reigned 1547-1553). | Другими исследователями высказывается мнение, что данное учение было популярно ещё при Генрихе VIII (1509-1547) и Эдуарде VI (1547-1553). |
The development of the castle under Edward III, between 1350-68, was the largest secular building project in England of the Middle Ages, and many Windsor people worked on this project, again bringing great wealth to the town. | Перестройка и расширение замка при Эдуарде III (1350-1368) были крупнейшим строительным проектом в средневековой Англии, и многие жители Виндзора были заняты в нём. |
The extent of the religious revolution under Edward VI caused him to reverse his views on the royal supremacy and he refused to change them again under Elizabeth. | Распространение Реформации при Эдуарде VI заставило его пересмотреть свои взгляды на верховенство королевской власти, и он отказался вновь изменять их при Елизавете». |
The chronicler Geoffrey de Baker depicted Edward as a saintly, tortured martyr, and Richard II gave royal support for an unsuccessful bid to have Edward canonised in 1395. | Хронист Джеффри Бейкер пишет об Эдуарде как о праведном мученике, а Ричард II поддержал безуспешную попытку канонизации Эдуарда в 1395 году. |
Retrieved 29 June 2015. edward. | Проверено 29 июня 2015. edward. |
It was written in Lisp as the doctoral dissertation of Edward Shortliffe under the direction of Bruce G. Buchanan, Stanley N. Cohen and others. | Она была написана на Лиспе как докторская диссертация Edward Shortliffe под руководством Bruce Buchanan, Stanley N. Cohen и других. |
Most of the group were murdered there, but several, most notably Edward Yeo-Thomas, Harry Peulevé and Free French agent Stéphane Hessel, escaped through the help of Balachowsky and his staff who exchanged them for the bodies of typhus patients in their test group. | Большая часть группы была там убита, но несколько человек, включая Edward Yeo-Thomas, Harry Peulevé и Стефана Фредерика Эсселя, смогли избежать гибели, благодаря помощи Балаховского и его команды, которые помогли им исполнить роль больных сыпным тифом в своей испытательной группе. |
From the year 1882, Stott always signed himself 'of Oldham' - both to distinguish himself from the then equally famous Edward Stott ARA (1859-1918) and to acknowledge his proud Oldham roots. | С 1882 года Стотт всегда подписывал свои картины «Уильям Стотт из Олдема», чтобы дистанцироваться от не менее известного в то время художника Уильяма Эдварда Стотта (англ. William Edward Stott, 1859-1918) и подчеркнуть своё происхождение из Олдема. |
Before that, in 2004, the American economist Edward Castronova had estimated the turnover at over 100 million dollars based solely on sales figures from the two auction sites eBay and the Korean itemBay. | До этого, в 2004 году американский экономист Эдвард Кастронова (Edward Castronova) предположил, что объемы продаж только на двух площадках - eBay и корейском itemBay - превысят US$ 100 млн. |
Anne Neville is to marry Edward of Lancaster. | Анна Невилл выходит замуж за Эдуарда Ланкастерского. |
Currently, Edward I is credited with many accomplishments during his reign, including restoring royal authority after the reign of Henry III, establishing Parliament as a permanent institution and thereby also a functional system for raising taxes, and reforming the law through statutes. | Оценки настоящего времени расходятся между собой, считается, что у Эдуарда было много достижений за время своего правления, среди них восстановление королевской власти после режима Генриха III, основание парламента как постоянного органа власти, создание функционирующей системы роста налогов, реформы закона посредством издания актов. |
Although Edward's comments had made him popular in Wales, he became extremely unpopular with the public in Scotland following his refusal to open a new wing of Aberdeen Royal Infirmary, saying he could not do so because he was in mourning for his father. | Хотя комментарии Эдуарда снискали ему популярность в Уэльсе, он стал крайне непопулярен в Шотландии за свой отказ открыть новое крыло Абердинской больницы (англ.), объяснив, что не может это сделать, поскольку находится в трауре по своему отцу. |
Edward's architect, James of St. George, may well have modelled the castle on the walls of Constantinople, possibly being aware of the town's legendary associations. | Есть мнение, что придворный архитектор Эдуарда, Джеймс из Сент-Джорджа, спроектировал замок по примеру стен Константинополя, будучи вдохновленный легендами о прошлом города. |
Edward's surroundings and possessions were regally splendid: his rooms were hung with costly Flemish tapestries, and his clothes, books, and cutlery were encrusted with precious jewels and gold. | Покои и личные вещи Эдуарда были по-королевски великолепны: его комнаты были украшены дорогими фламандскими гобеленами, а его одежды, книги и столовые приборы были инкрустированы драгоценными камнями и золотом. |
The partners in Acme Consolidated Gold & Mining Company, Van Horn, Fred A. Miller, and Edward R. Miller, also formed the Laramie, Hahns Peak and Pacific Railway to transport the coal out to eastern markets. | Партнёры по Асмё Consolidated Gold & Mining Company, ван Хорн, Ф. А. Миллер и Э. Р. Миллер основали Laramie, Hahns Peak and Pacific Railway для транспортировки угля на восточные рынки. |
In 1846, John Edward Gray created the genus Megaptera, classifying the humpback as Megaptera longipinna, but in 1932, Remington Kellogg reverted the species names to use Borowski's novaeangliae. | В 1846 году Джон Э. Грэй классифицировал горбатого кита как Megaptera longpinna, а в 1932 году Ремингтон Келлог снова изменил его видовое название на novaeangliae. |
As a base for an ex-post analysis of driving forces of the evaluation of European forest resources Alexander Korotkov presented results of Temperate and Boreal Forest Resource Assessment (TBFRA); Edward Pepke presented some long-term timber market trends. | В основу обсуждения по вопросу об историческом анализе факторов, влияющих на развитие европейских лесных ресурсов, было положено сообщение А. Короткова о результатах Оценки лесных ресурсов умеренной и бореальной зон (ОЛРУБЗ) и сообщение Э. Пепке о некоторых долгосрочных тенденциях развития рынка лесоматериалов. |
Schafer, Edward H. The Golden Peaches of Samarkand. | Шеффер Э. Золотые персики Самарканда. |
Expressing gratitude for the effective cooperation with the Armenian authorities, Janez Lenarcic thanked Edward Nalbandyan for visiting the ODIHR central office in Warsaw. | Янеш Ленарчич в свою очередь, отметив удовлетворение в связи с продуктивным сотрудничеством с властями РА, выразил благодарность главе внешнеполитического ведомства РА Э. Налбандяну за посещение штаб-квартиры БДИПЧ в Варшаве. |