You're Edward Bowers, and I'm a fed. | Ты Эдвард Бауэрс, а я федирал. |
Edward, are you okay? | Эдвард, как ты? |
"Edward Forty Hands." | "Эдвард литровые руки" |
The Claimant's backers eventually engaged Edward Kenealy, an Irish lawyer of acknowledged gifts but known eccentricity. | В итоге одним из защитников Претендента стал Эдвард Кенили, в известной мере талантливый, но эксцентричный ирландский адвокат. |
In 1969, Rev. Edward Heston, C.S.C., an Ohio native, was named secretary of the same Congregation by Pope Paul VI. | (В 1969 году, отец Эдвард Хестон из Конгрегации Святого Креста, выходец из штата Огайо, был назван секретарём папой римским Павлом VI). |
Nobody understood why she chose Edward Clayton. | Никто не понял, почему она выбрала Эдварда Клейтона. |
I mean the present Mr. Edward's father. | Я имею ввиду отца нынешнего м-ра Эдварда. |
You beat Edward, we don't do this. | Если ты побьешь Эдварда, мы этого не делаем. |
Pinda was nominated as Prime Minister by President Jakaya Kikwete on February 8, 2008, after the resignation of Edward Lowassa over allegations of corruption. | 8 февраля 2008 года президент Джакайя Киквете назначил Пинду премьер-министром Танзании, после отставки Эдварда Ловассы в связи с обвинениями в коррупции. |
Using a Centauri telepath and the intercom system, they manage to break down the memory blocks, and one of the family members mortally wounds Edward. | Используя нанятого ими центаврианского телепата и систему Интеркома (внутренней связи станции), они стерли блоки в памяти, и один из родственников жертв убивает вспомнившего всё Эдварда, который сам вышел к ним. |
In 1294, Edward summoned John Balliol to appear before him, and then ordered that he had until 1 September 1294 to provide Scottish troops and funds for his invasion of France. | В 1294 году Эдуард I вызвал Иоанна I предстать перед ним и приказал, чтобы тот до 1 сентября этого года обеспечил его шотландскими войсками и запасами для вторжения во Францию. |
With Scotland largely under English control, Edward installed Englishmen and collaborating Scots to govern the country. | Большая часть Шотландии перешла под английский контроль, и Эдуард поставил англичан и шотландцев-ренегатов управлять страной. |
Edward stayed behind to fight, but it became obvious to the Earl of Pembroke that the battle was lost and he dragged the King away from the battlefield, hotly pursued by the Scottish forces. | Эдуард хотел остаться и продолжить сражение, но графу Пембруку было очевидно, что битва проиграна, и он увёл короля с поля боя, спасая от преследования шотландских войск. |
Edward was buried in the shirt, coif and gloves from his coronation, and his effigy depicts him as king, holding a sceptre and orb, and wearing a strawberry-leaf crown. | Эдуард был похоронен в рубашке, койфе и перчатках с его коронации; скульптура представляет его как короля, со скипетром и державой, в короне из листьев клубники. |
Six British monarchs reigned during Princess Mary's lifetime: Victoria (her great-grandmother), Edward VII (her grandfather), George V (her father), Edward VIII and George VI (her brothers) and Elizabeth II (her niece). | При её жизни правили шесть британских монархов: королева Виктория (её прабабушка), Эдуард VII (её дед), Георг V (её отец), Эдуард VIII и Георг VI (её братья) и Елизавета II (племянница). |
It was later explored in 1838 by the American biblical scholar Edward Robinson, and in 1865 by Charles Warren. | Позже он был исследован в 1838 году американским учёным-библеистом Эдвардом Робинсоном, и в 1865 году Чарльзом Уорреном. |
Wood worked with Edward Teller, the father of the hydrogen bomb, and architect of the SDI anti-missile laser program. | Так, Лоуэлл Вуд работал с Эдвардом Теллером, «отцом водородной бомбы» и вдохновителем противоракетной лазерной программы в SDI. |
May I ask you, Colonel Curtiss, how did you come to know Edward Clayton? | Можно Вас спросить, полковник Кёртис, как Вы познакомились с Эдвардом Клейтоном? |
in the will of Edward m. | завещанную мне Эдвардом М. |
Professor Daar had drafted a chapter entitled "Paid organ donation - towards understanding the issues", to be included in Organ and Tissue Donation, edited by Chapman, Deirhoi and Wight and scheduled to be published in 1997 by Edward Arnold, London. 1 | Проф. Даар подготовил главу, озаглавленную "Пожертвование органов за плату - к пониманию рассматриваемых вопросов", которая будет включена в работу "Пожертвование органов и тканей", издательство Чепмен, Дейрой и Уайт, подлежащую публикации в 1997 году Эдвардом Арнольдом, Лондон 1/. |
It's a consulting firm owned by an Edward Cobb. | Консалтинговая фирма, принадлежащая Эдварду Коббу. |
I would never tell Edward about his real father. | Что я никогда не расскажу Эдварду о его настоящем отце. |
I left multiple messages for Edward. | Я оставила кучу сообщений Эдварду. |
That you administered to Edward Mclnnes! | Которое вы давали Эдварду Макиннесу! |
It was absolutely essential that I have my floors refinished, thanks to Edward Scissorpaws there. | Благодаря Эдварду Лапы-Ножницы мой пол необходимо периодически полировать. |
The term was coined by anthropologist Edward Burnett Tylor in an 1889 paper. | Термин был впервые введён антропологом Эдуардом Бернеттом Тайлором в статье 1889 года. |
In September 1339 Edward, assembled an army consisting of about 12,000 men in the Low countries. | В сентябре 1339 года, в Нижних землях, королем Эдуардом была собрана армия численностью 12 тысяч человек. |
Indeed, John Deydras, a royal Pretender, appeared in Oxford, claiming to have been switched with Edward at birth, and to be the real king of England himself. | В это же время в Оксфорде некий Джон Дейдрас объявил, что он настоящий король Англии, в младенчестве подменённый Эдуардом. |
A poem, the Lament of Edward II, was once thought to have been written by Edward during his imprisonment, although modern scholarship has cast doubt on this. | Ранее считалось, что стихотворение «Жалоба Эдуарда II» было написано Эдуардом во времена своего заключения, но современные учёные в этом сомневаются. |
Winchelsey then tried to mediate between Edward and the earls, who also objected to Edward's tax demands. | После этого Уинчелси попытался стать посредником между Эдуардом и графами, также возражавшими против новых налогов. |
Parliament offered the Crown not to James's eldest son, James Francis Edward (who would have been the heir apparent under normal circumstances), but to William and Mary as joint sovereigns. | Парламент предложил корону не старшему сыну Якова, Джеймсу Фрэнсису Эдуарду (который был бы наследником при обычных обстоятельствах), а Вильгельму и Марии как соправителям. |
He betrayed his House of Lancaster to Edward. | Он предал Дом Ланкастеров Эдуарду |
Robert, with between 5,500 and 6,500 troops, predominantly spearmen, prepared to prevent Edward's forces from reaching Stirling. | Роберт с 5500-6500 воинами, в основном копейщиками, преградил Эдуарду путь. |
The three younger Bruce brothers Nigel, Thomas, and Alexander were all captured and executed by the English during this period, but Edward survived. | Братья его Ньялл, Томас и Александр были все схвачены и казнены в это время, но Эдуарду удалось выжить. |
When Berwick became occupied by English forces in 1333, Patrick decided to join the English, and Edward III granted Agnes and Patrick English lands. | Когда в 1333 году англичане оккупировали Бервик, муж Агнес решил присоединиться к английской армии и присягнуть королю Эдуарду III Плантагенету. |
Speak not of Edward Sexby, I beg of you. | Ни слова об Эдварде Сексби, умоляю вас. |
So, what can you tell us about Edward pertaining to our case, and not the marriage that we know nothing about? | Что ты можешь рассказать об Эдварде, относящееся к делу, а не к браку, о котором мы ничего не знали? |
He also took a lot of documents that he didn't have the knowledge to know the importance of, so I think we need to learn the facts about this case before we make snap judgments about Edward Snowden. HW: Thank you so much. | Потому, я думаю, нам надо изучить факты этого случая до того, как мы вынесем скоропалительные суждения об Эдварде Сноудене. Х.В.: Большое спасибо. |
So, did your client ever mention someone by the name of Edward Lomax, or Eddie Lomax? | Упоминал ли твой клиент когда-либо о неком Эдварде Ломаксе, или Эдди Ломаксе? |
Tom Waits wrote a song about Mordake titled "Poor Edward" for his album Alice (2002). | Том Уэйтс написал песню об Эдварде Мордрейке под названием «Бедный Эдвард» для своего альбома Alice. |
Edward Cobb was the scientist who dreamed up Project Elephant. | Едвард Кобб - ученый, который придумал проект "Слон". |
What the hell are you doing, Edward? | Едвард, какого черта ты делаешь? |
You made great time, Edward. | Вы классно поработали, Едвард. |
Edward R. Murrow. | Едвард Р. Мэроу. |
Edward Nance, murdered... | Едвард Нэйс, убитый... |
Records also show that a Thomas Hakeluytt was in the wardship of Henry VIII (reigned 1509-1547) and Edward VI (reigned 1547-1553). | Другими исследователями высказывается мнение, что данное учение было популярно ещё при Генрихе VIII (1509-1547) и Эдуарде VI (1547-1553). |
The development of the castle under Edward III, between 1350-68, was the largest secular building project in England of the Middle Ages, and many Windsor people worked on this project, again bringing great wealth to the town. | Перестройка и расширение замка при Эдуарде III (1350-1368) были крупнейшим строительным проектом в средневековой Англии, и многие жители Виндзора были заняты в нём. |
The extent of the religious revolution under Edward VI caused him to reverse his views on the royal supremacy and he refused to change them again under Elizabeth. | Распространение Реформации при Эдуарде VI заставило его пересмотреть свои взгляды на верховенство королевской власти, и он отказался вновь изменять их при Елизавете». |
The chronicler Geoffrey de Baker depicted Edward as a saintly, tortured martyr, and Richard II gave royal support for an unsuccessful bid to have Edward canonised in 1395. | Хронист Джеффри Бейкер пишет об Эдуарде как о праведном мученике, а Ричард II поддержал безуспешную попытку канонизации Эдуарда в 1395 году. |
Martin lists the following sources as examples: Edward P. Tryon, "Is the Universe a Vacuum Fluctuation?" | Мартин приводит следующие примеры источников: Edward P. Tryon, «Is the Universe a Vacuum Fluctuation?» |
CSE is now publicly known, and occupies several buildings in Ottawa, including the well-known Edward Drake Building and the neighbouring Sir Leonard Tilley Building. | Штаб-квартира расположена в Оттаве, и занимает несколько зданий, включая Edward Drake Building (англ.)русск. и соседнее с ним Sir Leonard Tilley Building (англ.)русск. |
The Moons organist Tom Warmsley uses a single manual Vox Continental; also, The Moons' James Edward Bagshaw uses a Vox Continental 300. | Органист группы The Moons Tom Warmsley использует Vox Continental с одним мануалом, James Edward Bagshaw из The Moons использует Vox Continental 300 Showroom |
In 2011, Clunes voiced the mischievous dog Dudley in the short film Me or the Dog, starring Edward Hogg and directed by Abner Pastoll. | В 2011 году Клунз озвучивал озорную собаку Дадли (Dudley) в короткометражном фильме «Я или собака» (англ. Me or the Dog), в ролях: Эдвард Хогг (англ. Edward Hogg) и режиссёр Авенир Пастолл (англ. Abner Pastoll). |
In 1912, Ochtman and his friend, the sculptor Edward Clark Potter, formed the Greenwich Society of Artists and the Bruce Museum. | В 1912 году Охтман и его друг скульптор Эдвард Поттер (англ. Edward Clark Potter) создали в Гринвиче, Коннектикут, общество Greenwich Art Society и музей Bruce Museum. |
We all said that Edward was the rightful king. | Все мы называли Эдуарда истинным королем. |
It is very clear to us that my Lord Surrey has the right to bear the arms of Edward the Confessor. | Для нас совершенно очевидно, ...что милорд Суррей имеет право на ношение герба короля... Эдуарда Исповедника. |
In the spring of 1330, armed with a safe conduct from Edward III of England and a letter of recommendation to King Alfonso XI of Castile, Douglas set off from Berwick and sailed first to Sluys in Flanders. | Весной 1330 года, получив заверения в безопасном проходе от короля Эдуарда III и рекомендательное письмо к Альфонсо XI, Дуглас отправился из Бервика и прибыл в Слёйс во Фландрии. |
Saxo names her father as Ethelred, King of England (usually identified with Æthelred of Wessex), but his description of her brother as Æthelstan suggests he intended Edward the Elder, though no such daughter appears in the detailed lists of Edward's children that survive. | Саксон называет её отцом английского короля Этельреда (обычно отождествляется с Этельредом Уэссекским), однако упоминания её брата как Этельстана указывает на то, что он имел ввиду Эдуарда Старшего, хотя в сохранившихся списках детей Эдуарда не упоминается ни одна дочь с подобным именем. |
His father was a son of Edward Bulfin from Derrinlough, King's County (now County Offaly), and was elected Lord Mayor of Dublin in 1870. | Его отец был сыном Эдуарда Бальфина, который происходил родом из Дерринлога, Графство Короля (современное название - Графство Оффали), и был избран лордом-мэром Дублина в 1870 году. |
The partners in Acme Consolidated Gold & Mining Company, Van Horn, Fred A. Miller, and Edward R. Miller, also formed the Laramie, Hahns Peak and Pacific Railway to transport the coal out to eastern markets. | Партнёры по Асмё Consolidated Gold & Mining Company, ван Хорн, Ф. А. Миллер и Э. Р. Миллер основали Laramie, Hahns Peak and Pacific Railway для транспортировки угля на восточные рынки. |
As a base for an ex-post analysis of driving forces of the evaluation of European forest resources Alexander Korotkov presented results of Temperate and Boreal Forest Resource Assessment (TBFRA); Edward Pepke presented some long-term timber market trends. | В основу обсуждения по вопросу об историческом анализе факторов, влияющих на развитие европейских лесных ресурсов, было положено сообщение А. Короткова о результатах Оценки лесных ресурсов умеренной и бореальной зон (ОЛРУБЗ) и сообщение Э. Пепке о некоторых долгосрочных тенденциях развития рынка лесоматериалов. |
Schafer, Edward H. The Golden Peaches of Samarkand. | Шеффер Э. Золотые персики Самарканда. |
Use of polonium for the neutron initiator was proposed in 1944 by Edward Condon. | Использование полония для нейтронного инициатора было предложено в 1944 году Э. У. Кондоном. |
Expressing gratitude for the effective cooperation with the Armenian authorities, Janez Lenarcic thanked Edward Nalbandyan for visiting the ODIHR central office in Warsaw. | Янеш Ленарчич в свою очередь, отметив удовлетворение в связи с продуктивным сотрудничеством с властями РА, выразил благодарность главе внешнеполитического ведомства РА Э. Налбандяну за посещение штаб-квартиры БДИПЧ в Варшаве. |