| Or... or just maybe I'm Edward Tyneman and Summers knows me. | Или... или, может быть, я просто Эдвард Тайнеман и Саммерс меня знает. |
| Your loved Edward is not here to save you. | И твой любимый Эдвард не может тебя спасти. |
| Edward Garus Born 1949... | Эдвард Гарус, 38 лет, 1949 года. |
| Edward Snowden cleaned the NSA's clock. | Эдвард Сноуден подчистил сервер АНБ. |
| Edward is my life. | Эдвард часть моей жизни. |
| I shouldn't have taken Edward to that party. | Я не хотела брать Эдварда на эту вечеринку. |
| At the same meeting, the seminar heard statements by the representatives of American Samoa and Guam and presentations by two experts, Edward Wolfers (Australia) and Edward Alvarez (Guam). | На том же заседании участники семинара заслушали заявления представителей Американского Самоа и Гуама, а также презентации двух экспертов - Эдварда Уолферса (Австралия) и Эдварда Альвареса (Гуам). |
| But if you allow me to tell the truth, There's a chance that I can keep Edward in this country. | Но если вы разрешите мне рассказать правду, то тогда появится шанс оставить Эдварда в этой стране. |
| We welcome the Secretary-General's appointment of Mr. Edward Luck as his Special Adviser to focus on the conceptual development of the principle. | Мы с удовлетворением отмечаем назначение Генеральным секретарем г-на Эдварда Лака своим Специальным советником, который займется концептуальной разработкой принципа. |
| It's a new world for edward. | Для Эдварда открылся новый мир. |
| The first scene of battle was the city of Gloucester, which Edward managed to retake from the enemy. | Первой сценой войны стал город Глостер, который Эдуард попытался отбить у противника. |
| Edward, please, don't go. | Эдуард, пожалуйста, не уезжай. |
| The nine-year-old Edward wrote to his father and stepmother on 10 January 1547 from Hertford thanking them for his new year's gift of their portraits from life. | В 9-летнем возрасте 10 января 1547 года Эдуард написал письмо своему отцу и мачехе из Хартфорда, в котором благодарил за новогодний подарок - их портреты. |
| Thus, one of the leading figures in inter-ethnic clashes in the city of Sumgait, which resulted in the death of 26 Armenians and Azerbaijanis, was a certain Edward Grigorian, an Armenian and native of Sumgait. | Так, одной из ведущих фигур в межэтнических столкновениях в городе Сумгаит, которые привели к гибели 26 армян и азербайджанцев, был некий Эдуард Григорян, армянин и уроженец Сумгаита. |
| Initially, Edward III of England could do little to help the de Montforts, he had his own problems at home, but eventually he felt able to send a small force under Sir Walter Mauny to aid them. | Изначально Эдуард III, король Англии, мало чем мог помочь Монфортистам, в его стране также были внутренние проблемы, но в конце концов у него появилась возможность отправить небольшой отряд под командованием сэра Вальтера Мауни на помощь Монфору. |
| It was later explored in 1838 by the American biblical scholar Edward Robinson, and in 1865 by Charles Warren. | Позже он был исследован в 1838 году американским учёным-библеистом Эдвардом Робинсоном, и в 1865 году Чарльзом Уорреном. |
| Decca Records is a British record label established in 1929 by Edward Lewis. | Decca Records - британский лейбл звукозаписи, основанный в 1929 году Эдвардом Льюисом. |
| Whether it was real or imagined, I knew that the more I put myself in danger... the more contact I would have with Edward. | Было ли это на самом деле или всего лишь игра воображения я знала, чем больше я подвергаю себя опасности тем больший контакт я получу с Эдвардом. |
| I don't know how it went with you and Edward Darby, but you come into my office with that attitude, and it won't go well for you with me. | Я не знаю, какие правила были у вас с Эдвардом Дарби, но в моем офисе таким тоном со мной не разговаривают. |
| He also played a stock character-the "Crazy General"-along with Edward Winter in the pilot episode of Misfits of Science. | Он также сыграл месте с Эдвардом Зима в пилотном эпизоде «Маргиналов от науки». |
| Généreux was captured after a brief action, surrendering to Nelson's flag captain, Edward Berry. | Он был захвачен после короткого сражения, сдавшись флаг-капитану Нельсона, Эдварду Берри. |
| I'll alert Edward R. Murrow. | Я сообщу Эдварду Мэроу. |
| and get him to Edward right away. | и отвезу его к Эдварду |
| The PRESIDENT: I now call on Mr. Edward Lintner, National Commissioner for Narcotic Drugs and Parliamentary State Secretary at the Federal Ministry of the Interior of Germany. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово г-ну Эдварду Линтнеру, национальному комиссару по наркотическим средствам, парламентскому государственному секретарю при федеральном министерстве внутренних дел Германии. |
| As a makeup artist, McGrath is known for her wide range; according to Edward Enninful, her work spans from "the highest couture to club kids." | Как визажист МакГрат известна широтой сферы, согласно Эдварду Эннинфулу, её работа варьируется от «высочайшего кутюра до клубного макияжа». |
| I was married a bunch of times, and then I fell in love With edward viii and made him abdicate the throne. | Я выходила замуж несколько раз, а потом я влюбилась с Эдуардом 8, и представила его отречься от престола. |
| The mentally troubled Henry VI was taken by Edward IV as a prisoner to the Battle of Barnet, where Warwick was killed on 14 April 1471. | Душевнобольной Генрих VI был взят Эдуардом IV в качестве заложника в битве при Барнете, где Уорик был убит 14 апреля 1471 года. |
| It is unclear how well cared for Edward was; the records show luxury goods being bought on his behalf, but some chroniclers suggest that he was often mistreated. | Неясно, насколько хорошо обходились с Эдуардом; в официальных записях говорится о покупке для него предметов роскоши, но некоторые хронисты пишут, что обращались с ним плохо. |
| Mary (1298-1336) married Edward I, Count of Bar Robert, Count of Tonnerre (1302-1334), married Joanna, heiress of Tonnerre. | Мария (1298-1336) замужем за Эдуардом I, графом Бара Роберт, граф Тоннера (1302-1334), женат на Жанне, наследнице Тоннера. |
| FitzGerald began the study of Spanish poetry in 1850 at Elmsett, followed by Persian literature at the University of Oxford with Professor Edward Byles Cowell in 1853. | В 1850 году, в Элмсете, Фицджеральд начал изучать испанскую поэзию, а затем, в 1853 году, персидскую литературу в Оксфордском университете с профессором Эдуардом Байлсом Кауэллом. |
| 30,000 sacks would be sold by the English merchants, and the sum (estimated at £200,000) would be lent to Edward. | 30 тысяч мешков шерсти были проданы английскими торговцами, а сумма в 200000 £ отправлена Эдуарду. |
| David II and his Queen were moved to the safety of Dumbarton Castle, while Berwick surrendered and was annexed by Edward. | Давид II и королева были перевезены в безопасный Замок Дамбартон, в то время как Бервик сдался и был присоединён к Эдуарду. |
| Then in the late summer of 1318, Sir John de Bermingham with his army began a march against Edward de Brus. | В то же время в конце лета 1318 года сэр Джон де Бирмингем со своей армией отправился навстречу Эдуарду Брюсу. |
| In 1276, another envoy was sent to Edward with the same message, with an additional message of apology for not effectively intervening in 1271. | В 1276 году ещё один гонец был послан к Эдуарду с тем же посланием, и в дополнении к этому хан извинился за то, что не смог существенно помочь королю в 1271 году. |
| By 1345, increasing numbers of Norman rebels had begun to pay homage to Edward III, constituting a major threat to the legitimacy of the Valois kings. | К 1345 году нормандские мятежники, число которых увеличивалось, начали приносить оммаж Эдуарду III, тем самым ставя под сомнение законность власти королей из династии Валуа. |
| Under Prime Minister Edward Natapei, reform programs have been reintroduced. | При премьер-министре Эдварде Натапеи программы реформ были вновь введены. |
| And that was the first night I dreamt of Edward Cullen. | Это первая ночь, когда я думала об Эдварде Каллене. |
| What can I tell you about Edward Dunn? | Что я могу рассказать об Эдварде Данне? |
| So, what can you tell us about Edward pertaining to our case, and not the marriage that we know nothing about? | Что ты можешь рассказать об Эдварде, относящееся к делу, а не к браку, о котором мы ничего не знали? |
| He also took a lot of documents that he didn't have the knowledge to know the importance of, so I think we need to learn the facts about this case before we make snap judgments about Edward Snowden. HW: Thank you so much. | Потому, я думаю, нам надо изучить факты этого случая до того, как мы вынесем скоропалительные суждения об Эдварде Сноудене. Х.В.: Большое спасибо. |
| Edward Cobb was the scientist who dreamed up Project Elephant. | Едвард Кобб - ученый, который придумал проект "Слон". |
| What the hell are you doing, Edward? | Едвард, какого черта ты делаешь? |
| You made great time, Edward. | Вы классно поработали, Едвард. |
| Edward R. Murrow. | Едвард Р. Мэроу. |
| Edward Nance, murdered... | Едвард Нэйс, убитый... |
| Records also show that a Thomas Hakeluytt was in the wardship of Henry VIII (reigned 1509-1547) and Edward VI (reigned 1547-1553). | Другими исследователями высказывается мнение, что данное учение было популярно ещё при Генрихе VIII (1509-1547) и Эдуарде VI (1547-1553). |
| The development of the castle under Edward III, between 1350-68, was the largest secular building project in England of the Middle Ages, and many Windsor people worked on this project, again bringing great wealth to the town. | Перестройка и расширение замка при Эдуарде III (1350-1368) были крупнейшим строительным проектом в средневековой Англии, и многие жители Виндзора были заняты в нём. |
| The extent of the religious revolution under Edward VI caused him to reverse his views on the royal supremacy and he refused to change them again under Elizabeth. | Распространение Реформации при Эдуарде VI заставило его пересмотреть свои взгляды на верховенство королевской власти, и он отказался вновь изменять их при Елизавете». |
| The chronicler Geoffrey de Baker depicted Edward as a saintly, tortured martyr, and Richard II gave royal support for an unsuccessful bid to have Edward canonised in 1395. | Хронист Джеффри Бейкер пишет об Эдуарде как о праведном мученике, а Ричард II поддержал безуспешную попытку канонизации Эдуарда в 1395 году. |
| In 1808 he assisted Edward O'Reilly, William Halliday, and Father Paul O'Brien in founding the Gaelic Society of Dublin, the initial effort to save the Irish language. | В 1808 году он, Edward O'Reilly, William Halliday и отец Пол О'Брайен (Paul O'Brien) основали Гаэльское общество в Дублине, которое стало первой попыткой сохранить ирландский язык. |
| Edward Galen "Ed" Givens Jr. (January 5, 1930 - June 6, 1967), (Maj, USAF), was a United States Air Force officer, test pilot, and NASA astronaut. | Эдвард Гейлен Гивенс, мл. (англ. Edward Galen "Ed" Givens Jr.; 5 января 1930 - 6 июня 1967) - американский офицер ВВС США, лётчик-испытатель и астронавт НАСА, майор. |
| One of the early researchers of MMORPGs was Edward Castronova, who demonstrated that a supply-and-demand market exists for virtual items and that it crosses over with the real world. | Одним из первых исследователей этого явления стал Эдвард Кастронова (Edward Castronova), который показал, что в виртуальных экономиках существует рынок спроса и предложения, который пересекается с таковым в реальном мире. |
| Triton's first commanding officer, Captain Edward L. Beach, Jr., requested plans be drawn up for this modification, which he characterized as "easy and inexpensive". | Как утверждал первый командир «Тритона» капитан 1 ранга Эдвард Бич (captain Edward L. Beach), переоборудование лодки в этом направлении было бы «несложным и недорогим». |
| UCLA Anderson Forecast director Edward Leamer said on March 25, 2009 that there had not been any major predictions at that time which resembled a second Great Depression: We've frightened consumers to the point where they imagine there is a good prospect of a Great Depression. | Эдвард Лимер (англ. Edward Leamer) сказал 25 марта 2009 года, что основные прогностические показатели не соответствуют аналогичным показателям времён Великой депрессии: «Мы настолько напугали потребителя, что ему видится грядущая Великая депрессия. |
| The Bureau selected Edward Bos, Carissa Etienne and Barry Popkin as keynote speakers. | В качестве основных докладчиков Бюро избрало Эдуарда Боса, Кариссу Этьенн и Бэрри Попкина. |
| Christopher Marlowe's play Edward II was first performed around 1592, and focuses on Edward's relationship with Piers Gaveston, reflecting 16th-century concerns about the relationships between monarchs and their favourites. | Трагедия Кристофера Марло «Эдуард II», впервые поставленная около 1592 года, рассказывает об отношениях Эдуарда с Гавестоном, отражая идеи XVI века об отношениях между монархами и их фаворитами. |
| On 3 June 1550 he was married to Anne Seymour, eldest daughter of Edward Seymour, 1st Duke of Somerset and former Lord Protector of England. | З июня 1550 года Джон женился на Энн Сеймур, старшей дочери Эдуарда Сеймура, герцога Сомерсета и бывшего лорда-протектора Англии. |
| John was duly executed, but his claims resonated with those criticising Edward for his lack of regal behaviour and steady leadership. | Самозванец был казнён, но его заявления нашли отклик среди тех, кто критиковал Эдуарда за недостаточно королевское поведение и отсутствие способностей к твёрдому лидерству. |
| The second option had European precedents, including Edward's own great-grandfather, Duke Alexander of Württemberg, but it had no parallel in British constitutional history. | Второй вариант имел прецеденты в Европе, так например поступил прадед Эдуарда, герцог Александр Вюртембергский, но в британской конституционной истории такого ещё не было. |
| Christopher Edward Milton: An intimate friend and long-time doctor to the Blackwood family. | Кристофер Э. Милтон - близкий друг и семейный доктор Блэквудов. |
| Schafer, Edward H. The Golden Peaches of Samarkand. | Шеффер Э. Золотые персики Самарканда. |
| Use of polonium for the neutron initiator was proposed in 1944 by Edward Condon. | Использование полония для нейтронного инициатора было предложено в 1944 году Э. У. Кондоном. |
| Expressing gratitude for the effective cooperation with the Armenian authorities, Janez Lenarcic thanked Edward Nalbandyan for visiting the ODIHR central office in Warsaw. | Янеш Ленарчич в свою очередь, отметив удовлетворение в связи с продуктивным сотрудничеством с властями РА, выразил благодарность главе внешнеполитического ведомства РА Э. Налбандяну за посещение штаб-квартиры БДИПЧ в Варшаве. |
| Why "The Butterfly Effect": This is a metaphor by American mathematician Edward Lorenz that means the following- a small influence on the system now and here may produce large and unpredictable changes sometime and somewhere else in the future. | Почему «Эфект Бабочки»: Этот научный термин, придуманный американским математиком Э. Лоренцом, обозначает следующее: незначительное влияние на систему в данном месте в данное время может иметь большие и непредсказуемые эффекты где-нибудь в другом месте и в другое время. |