| Well, Edward, are you all behaving? | Как, Эдвард, ведете нормально? |
| And that Edward Bowers was a part of it. | И что Эдвард Боуэрс был его частью |
| And so Edward disappeared. | И вот так просто... Эдвард ушел... |
| My mother's brother Edward. | Эдвард - брат моей матери. |
| O, unbid spite, is sportful Edward come? | Что вижу я! Ужель Эдвард разгульный? |
| We are gathered here today to celebrate the union of Daisy Ann Darling and Edward Michael Vogel. | Мы собрались сегодня, чтобы отпраздновать вступление в брак Дейзи Энн Дарлинг и Эдварда Майкла Вогеля. |
| The title Earl of Sandwich was created in 1660 for the prominent naval commander Admiral Sir Edward Montagu (1625-72). | Титул был создан в 1660 году для выдающегося флотоводца адмирала сэра Эдварда Монтегю (1625-1672). |
| And regarding Edward Woodward, that's how you spell it. | И касательно Эдварда Вудворда: таково произношение! |
| She thus uses the homunculi to encourage Edward and Alphonse, along with other equally desperate Alchemists to create another complete Philosopher's Stone for her. | Данте использует гомункулов для побуждения Эдварда и Альфонса, а также других таких же отчаянных алхимиков, на создание ещё одного завершённого философского камня для неё. |
| On 16 January 1864 she married William Nichols, a printer's machinist, and between 1866 and 1879, the couple had five children: Edward John, Percy George, Alice Esther, Eliza Sarah, and Henry Alfred. | 16 января 1864 года Мэри Энн вышла замуж за работника типографии Уильяма Николза, от которого в период с 1866 по 1879 год родила пятерых детей: Эдварда Джона, Перси Джорджа, Элис Эстер, Элайзу Сару и Генри Альфреда. |
| Edward retreated to Caerphilly Castle and attempted to rally his remaining forces. | Эдуард удалился в замок Кайрфилли и попытался сплотить оставшиеся войска. |
| Another possible candidate was James Francis Edward Stuart, the "Old Pretender" to the British throne. | Другим возможным кандидатом был Джеймс Фрэнсис Эдуард Стюарт, «Старый Претендент» на трон Англии. |
| Now, if Richard's brother Edward was king, right? | Раз брат Ричарда Эдуард король, так? |
| Edward I's campaign of castle-building in Wales cost £80,000 between 1277 and 1304, and £95,000 between 1277 and 1329. | Эдуард I потратил 80000 фунтов стерлингов на строительство замков в Уэльсе в период с 1277 по 1304 год, а в период с 1277 по 1329 год - 95000 фунтов стерлингов. |
| It is uncertain to what extent Edward took a personal interest in dispensing justice, but he appears to have involved himself to some degree during the first part of his reign, and to have increasingly intervened in person after 1322. | Неясно, в какой степени Эдуард лично был вовлечён в работу судов в стране, но, судя по всему, он принимал некоторое участие в ней в первую половину правления и неоднократно вмешивался лично после 1322 года. |
| We just got Edward Darby's proposed formula for splitting our assets. | Мы только что получили предложенную Эдвардом Дарби схему для разделения наших активов. |
| The song was written and produced by Brian Holland, Lamont Dozier, Edward Holland, Jr., and Ron Dunbar. | Песня была написана и спродюсирована Брайаном Холландом, Ламонтом Дозье, Эдвардом Холландом младшим и Роном Дунбаром. |
| Editor John Haslam cited the legal risk of publishing the manuscript in an email of March 20, later published by Edward Lucas in The Economist magazine. | Редактор Джон Хаслам (John Haslam) сослался на риск судебных исков в электронном письме от 20 марта, позднее опубликованном журналистом Эдвардом Лукасом в журнале Экономист. |
| The Journal has been printed continuously since its inception on July 8, 1889, by Charles Dow, Edward Jones, and Charles Bergstresser. | Она печаталась непрерывно, начиная со своего основания 8 июля 1889 года, Чарльзом Доу, Эдвардом Джонсом и Чарльзом Бергстрессером. |
| He was a close friend of Walter de la Mare from 1907, who lobbied hard with Edward Marsh to get Freeman into the Georgian Poetry series; with eventual success. | Был близким другом Вальтера де ла Маре с 1907 года, который трудно лоббировал с Эдвардом Маршом, чтобы Фримэн получил место в сборнике георгианской поэзии. |
| Dembe, tell Edward we're making an unscheduled stop. | Дэмбе, скажи Эдварду, что у нас вынужденная посадка. |
| I wrote to Edward, yet I do not know how much I may see of him. | Я написала Эдварду, но не знаю, часто ли я его буду видеть. |
| 'Edward should beware him from this day.' | "Эдварду стоит остерегаться его с этого дня." |
| Edward might have had to rely on others to judge the condition of the mine, but if the boy had said something to him, he would have told me. | Возможно, Эдварду пришлось положиться на других в суждениях о состоянии рудника, но если бы мальчик что-то сообщил, он бы рассказал мне. |
| Go tell false Edward, thy supposed King, | Ты лживому Эдварду передай, |
| It is also uncertain to what extent any changes in the coronation oath were driven by wider political disagreements between Edward and the barons, or were specifically focused over concerns with Gaveston's position. | Также неясно, в какой степени изменения коронационной клятвы были связаны с более широкими политическими разногласиями между Эдуардом и баронами, а не с более конкретным беспокойством насчёт позиции Гавестона. |
| Jasper says that Parliament is sitting at York and they will decide what to do with Edward! | Джаспер сказал что Парламент заседает в Йорке И они решат что делать с Эдуардом! |
| In relation to the South Ossetia/Tskhinvali region, the Georgian Government tried to organize a direct meeting with the separatist regime, including preparation for a possible meeting between President Saakashvili and the de facto South Ossetian leader, Edward Kokoity. | В отношении Южной Осетии/Цхинвальского района грузинское правительство пыталось организовать прямую встречу с сепаратистским режимом, включая подготовку возможной встречи между президентом Саакашвили и фактическим югоосетинским лидером Эдуардом Кокойты. |
| He attempted to raise an army to support his claim, but was unable to get sufficient support to meet Edward in battle and fled to Viking-controlled Northumbria, where he was accepted as king. | Он попытался поднять армию, чтобы та поддержала его, но не смог получить достаточную поддержку для встречи с Эдуардом на поле битвы и бежал в контролируемую викингами Нортумбрию, где он был принят как король. |
| The Truce of Malestroit was signed on January 19, 1343 between Edward III of England and Philip VI of France, in the chapelle de la Madeleine. | Перемирие в Малеструа было подписано 19 января 1343 года между королём Англии Эдуардом III и королём Франции Филиппом VI во Франции, в часовне ла Мадлен. |
| Philip instead offered Edward her younger sister Margaret, who was at the time only eleven years old. | Вместо этого Филипп предложил Эдуарду её младшую сестру Маргариту, которой в то время было всего одиннадцать лет. |
| Surely Edward would fall back, take the Tower, set a siege? | Эдуарду нужно было отступить, держать осаду Тауэра. |
| The three younger Bruce brothers Nigel, Thomas, and Alexander were all captured and executed by the English during this period, but Edward survived. | Братья его Ньялл, Томас и Александр были все схвачены и казнены в это время, но Эдуарду удалось выжить. |
| In 1850, architect Edward Walters was commissioned to build 'The Firs' for Whitworth. | В 1850 году архитектору Эдуарду Уолтерсу (англ.) было поручено построить здание «Ели для Витуорта». |
| Also notable was Vivelin of Strasbourg, one of the wealthiest persons in Europe in the early 14th century, who lent 340,000 florins to Edward III of England on the eve of the Hundred Years' War, in 1339. | Здесь также следует отметить Вивелина Страсбургского, одного из богатейших людей Европы начала XIV века, который одолжил 340000 флоринов Эдуарду III накануне начала Столетней войны в 1339 году. |
| Speak not of Edward Sexby, I beg of you. | Ни слова об Эдварде Сексби, умоляю вас. |
| Can you work up a background of Edward Dunn, please? | Можешь навести справки об Эдварде Данне, пожалуйста? |
| So, what can you tell us about Edward pertaining to our case, and not the marriage that we know nothing about? | Что ты можешь рассказать об Эдварде, относящееся к делу, а не к браку, о котором мы ничего не знали? |
| Anyone who can give me anyinformation on edward stentz, could you please raiseyour hands? | Пожалуйста, не могли бы поднять руки те, кто может дать какую-либо информацию об Эдварде Стенце? |
| Eat, pray, sucking Time passed, but my desire Edward never disappeared. | Время шло, но мое помешательство на Эдварде не уменьшалось |
| Edward Cobb was the scientist who dreamed up Project Elephant. | Едвард Кобб - ученый, который придумал проект "Слон". |
| What the hell are you doing, Edward? | Едвард, какого черта ты делаешь? |
| You made great time, Edward. | Вы классно поработали, Едвард. |
| Edward R. Murrow. | Едвард Р. Мэроу. |
| Edward Nance, murdered... | Едвард Нэйс, убитый... |
| Records also show that a Thomas Hakeluytt was in the wardship of Henry VIII (reigned 1509-1547) and Edward VI (reigned 1547-1553). | Другими исследователями высказывается мнение, что данное учение было популярно ещё при Генрихе VIII (1509-1547) и Эдуарде VI (1547-1553). |
| The development of the castle under Edward III, between 1350-68, was the largest secular building project in England of the Middle Ages, and many Windsor people worked on this project, again bringing great wealth to the town. | Перестройка и расширение замка при Эдуарде III (1350-1368) были крупнейшим строительным проектом в средневековой Англии, и многие жители Виндзора были заняты в нём. |
| The extent of the religious revolution under Edward VI caused him to reverse his views on the royal supremacy and he refused to change them again under Elizabeth. | Распространение Реформации при Эдуарде VI заставило его пересмотреть свои взгляды на верховенство королевской власти, и он отказался вновь изменять их при Елизавете». |
| The chronicler Geoffrey de Baker depicted Edward as a saintly, tortured martyr, and Richard II gave royal support for an unsuccessful bid to have Edward canonised in 1395. | Хронист Джеффри Бейкер пишет об Эдуарде как о праведном мученике, а Ричард II поддержал безуспешную попытку канонизации Эдуарда в 1395 году. |
| The first word on the tapestry "Edward" is also a restoration. | Первая надпись на ковре («Edward») также является поздней реставрацией. |
| He directed nearly 100 films between 1921 and 1963 (some under the names Edward I. Luddy and Charles Fuhr). | Снял около 100 фильмов в период своей деятельности с 1921 по 1963 годы, некоторые - под именами Edward Luddy и Charles Fuhr. |
| Yauch attended Edward R. Murrow High School in Brooklyn's Midwood neighborhood. | Яук посещал среднюю школу Edward R. Murrow High School в предместьях Midwood neighborhood города Бруклина. |
| Harry Edward Styles was born on 1 February 1994 in Redditch, Worcestershire. | Гарри Эдвард Стайлз (Наггу Edward Styles) родился 1 февраля 1994 года в городе Реддич (Вустершир, Англия). |
| In 1912, Ochtman and his friend, the sculptor Edward Clark Potter, formed the Greenwich Society of Artists and the Bruce Museum. | В 1912 году Охтман и его друг скульптор Эдвард Поттер (англ. Edward Clark Potter) создали в Гринвиче, Коннектикут, общество Greenwich Art Society и музей Bruce Museum. |
| In tears, Edward agreed to abdicate, and on 21 January, Sir William Trussell, representing the kingdom as a whole, withdrew his homage and formally ended Edward's reign. | В слезах Эдуард согласился отречься, и 21 января сэр Уильям Трассел, представляя королевство в целом, отозвал свой оммаж и формально окончил правление Эдуарда. |
| She was also instrumental in arranging the visit that year to Germany of Edward, Duke of Windsor, and his wife Wallis, Duchess of Windsor. | В том же году она также сыграла важную роль в подготовке визита Эдуарда, герцога Виндзорского и его супруги Уоллис, герцогини Виндзорской в Германию. |
| It is unclear when Isabella first met Mortimer or when their relationship began, but they both wanted to see Edward and the Despensers removed from power. | Неясно, когда Изабелла и Мортимер впервые встретились и сблизились, но они оба хотели удаления от власти Эдуарда и Диспенсеров. |
| You're Edward Seymour's wife. | Ты - жена Эдуарда Сеймура. |
| Matters came to a head in October when a group of Edward's soldiers hanged a French sergeant for attempting to build a new fortified town in the Agenais, a contested section of the Gascon border. | Конфликт достиг решающей стадии, когда группа солдат Эдуарда повесила французского сержанта за попытку построить новую бастиду в Ажене, спорной территории на границе Гаскони. |
| Edward Gibbon speaks of his learning as "immense," and says that his "skill in employing facts is equal to his learning," although he severely criticizes his method and style. | Э. Гиббон писал о его знаниях как об «огромных» и отмечал, что его «умение использовать факты равно приобретённым им знаниям», хотя он сильно критиковал его методы и стиль. |
| The term tachocline was coined in a paper by Edward Spiegel and Jean-Paul Zahn in 1992 by analogy to the oceanic thermocline. | Понятие тахоклин было предложено в статье Э. Шпигеля (англ. Edward Spiegel) и Ж.-П. Цана (англ. Jean-Paul Zahn) в 1992 году. по аналогии с термоклином в океане. |
| Edward Uhler Condon (March 2, 1902 - March 26, 1974) was a distinguished American nuclear physicist, a pioneer in quantum mechanics, and a participant in the development of radar and nuclear weapons during World War II as part of the Manhattan Project. | Э́двард У́лер Ко́ндон (англ. Edward Uhler Condon; 2 марта 1902 - 26 марта 1974) - американский физик-ядерщик, основоположник квантовой механики, участвовал в разработке радиолокационной станции и ядерного оружия во время Второй Мировой войны в рамках Манхэттенского проекта. |
| Edward Kuraev was co-leader of the project «Standard Model and its extensions» in the Laboratory of Theoretical Physics at JINR. | Э. А. Кураев являлся соруководителем темы «Стандартная модель и её расширения» в Лаборатории теоретической физики ОИЯИ. |
| Expressing gratitude for the effective cooperation with the Armenian authorities, Janez Lenarcic thanked Edward Nalbandyan for visiting the ODIHR central office in Warsaw. | Янеш Ленарчич в свою очередь, отметив удовлетворение в связи с продуктивным сотрудничеством с властями РА, выразил благодарность главе внешнеполитического ведомства РА Э. Налбандяну за посещение штаб-квартиры БДИПЧ в Варшаве. |