Английский - русский
Перевод слова Edward
Вариант перевода Эдвард

Примеры в контексте "Edward - Эдвард"

Примеры: Edward - Эдвард
His list included Edward Anhalt, James Goldman, Francis Ford Coppola, George Lucas, Ernest Lehman and Robert Bloch. В его список вошли Эдвард Анхальт, Джеймс Голдмен, Фрэнсис Форд Коппола, Джордж Лукас, Эрнест Леман и Роберт Блох.
Edward Hopper (1882-1967) was a prominent American realist painter and printmaker. Эдвард Хоппер (1882-1967) - выдающийся американский художник-реалист, художник-гравер.
Edward St. John Gorey was born in Chicago. Эдвард Сент-Джон Гори родился в городе Чикаго в США.
The linear style influenced artists such as Edward Burne-Jones, Gustave Moreau or Gustav Klimt. Линейный стиль вдохновлял таких художников, как Эдвард Бёрн-Джонс, Гюстав Моро и Густав Климт.
Edward Granville George Howard, 1st Baron Lanerton (23 December 1809- 8 October 1880). Эдвард Грэнвилль Джордж Говард, 1-й барон Лэнертон (23 декабря 1809 - 8 октября 1880).
Edward Joseph Snowden was born on June 21, 1983, in Elizabeth City, North Carolina. Эдвард Сноуден родился 21 июня 1983 года в городе Элизабет-сити, штат Северная Каролина.
Ed is Edward Wong Hau Pepelu Tivrusky the fourth. Эд - это Эдвард Вонг Хау Пепелу Тиврусский четвертый.
We have a saying, Edward. У нас с тобой беседа, Эдвард.
Edward, I said leave me alone. Эдвард, оставь меня в покое.
Edward said the visions weren't always certain. Эдвард сказал, что видения не всегда точны.
His parents, Edward and Inez Wilson, divorced when he was seven. Родители, Эдвард и Инез Уилсон, развелись, когда Эдварду было 7 лет.
After the unveiling, Edward spent ten days touring the local area. После презентации, Эдвард провел десять дней, путешествуя по окрестностям.
One of his lieutenants was Edward Low. Одним из его лейтенантов был Эдвард Лау.
In Twilight he nearly hits Bella with his van, but she is saved by Edward. В книге «Сумерки» он чуть не сбивает Беллу своим фургоном, но её спасает Эдвард.
Edward, I've taken baths deeper than you. Эдвард, я искал немного глубже, чем ты.
Edward. That lady is here from the wants to talk to you. Эдвард, здесь женщина из опеки хочет с тобой поговорить.
The fact is that Edward Snowden set us way, way back in terms of our ability to harvest Intel. Дело в том, что Эдвард Сноуден отбросил нас далеко назад по части наших возможностей собирать разведданные.
And let's remember Lawrence and Betty Meechum, whose son Edward gave his life because of Mr. Goodwin's illness. И давайте вспомним Лоуренса и Бетти Мичем, чей сын Эдвард отдал свою жизнь из-за болезни мистера Гудвина.
And, before he abdicated, your uncle took Edward, of course. До отречения ваш дядя, разумеется, выбрал имя Эдвард.
I know Edward Meechum doctored travel records, and I know you were there for all of it. Что Эдвард Мичем подделывал дорожные документы, и что вы занимались всем этим.
Edward de Bono: Stage magic relies almost wholly on the momentum error. Эдвард де Боно: Сценическая магия практически полностью опирается на ошибку момента.
Well, two people are dead, Edward. Однако, Эдвард, двое людей мертвы.
It's like I told you, Edward. Я уже сказал тебе, Эдвард.
Edward said they were at the swimming pool. А Эдвард сказал, они у бассейна.
Another place for luncheon, Edward. Ещё прибор к ланчу, Эдвард.