Vice-Chairpersons: Mr. Edward Chisanga (Zambia) |
Заместители Председателя: г-н Эдвард Чисанга (Замбия) |
Edward A. Babayan (Russian Federation) |
Эдвард А. Бабаян (Российская Федерация) |
Edward M. Dew, Fairfield University |
Эдвард М. Дью, Фэрфилдский университет |
Professor Edward Luck School of International and Public Affairs, Columbia University |
Профессор Эдвард Лак Школа по изучению международных и государственных дел, Колумбийский университет |
(Signed) Edward A. LAING |
Е.П. г-н Эдвард А. ЛЕЙНГ |
Edward Pierzgalski, Forest Research Institute, Poland |
Пежгальский Эдвард, Лесной научно-исследовательский институт, Польша |
Mr. Edward Zulu (Zambia) |
г-н Эдвард Зулу (Замбия). |
(Signed) Edward L. Browne |
(Подпись) Эдвард Л. Браун |
"my son, Senior Chief Specialist Miles Edward O'Brien." |
"Мой сын, старший шеф специалист Майлз Эдвард О'Брайен". |
Edward Ironside accused, what charge? |
Подсудимый Эдвард Айронсайд, в чем обвиняется? |
Now Edward tries to buy my honour! |
Теперь Эдвард пытается купить мою честь! |
So Edward knew nothing of the other miners? |
Значит, Эдвард ничего не знал об остальных шахтёрах? |
That's a misleading statement designed to confuse a jury in your murder trial so that you can claim Edward's testimony is a lie. |
Это вводящее в заблуждение утверждение, чтобы запутать присяжных на суде, которое позволит тебе утверждать, что показания Эдвард Дарби - ложь. |
I'M HERE TO TAKE YOUR ISLAND, EDWARD. |
Я пришел, чтобы забрать у вас остров, Эдвард. |
Where is dear Edward. John? |
Где наш дорогой Эдвард, Джон? |
Edward is the most incapable of being selfish of anyone I ever saw. |
Из всех, кого я знаю, Эдвард меньше всех способен быть эгоистом. |
Edward, will you not sit? |
Эдвард, что же вы не присядете? |
Edward, do you deny him? |
Ты отрекаешься от него, Эдвард? |
Dr. Edward Jenkinson, a psychiatrist, two pedestrians, struck at random in the street and the perpetrator himself, who apparently committed suicide. |
Доктор Эдвард Дженкинсон, психиатр, двое случайных прохожих на улице и сам преступник, который, по всей видимости, совершил самоубийство. |
Edward's gone so far as to arrange some sort of lecture for later on in the week - some fellow from the Audubon Society is coming over. |
Эдвард зашел так далеко, что устроил некое подобие лекции позже на этой неделе - один человек из Общества Одюбона собирается прийти. |
In 2011, Clunes voiced the mischievous dog Dudley in the short film Me or the Dog, starring Edward Hogg and directed by Abner Pastoll. |
В 2011 году Клунз озвучивал озорную собаку Дадли (Dudley) в короткометражном фильме «Я или собака» (англ. Me or the Dog), в ролях: Эдвард Хогг (англ. Edward Hogg) и режиссёр Авенир Пастолл (англ. Abner Pastoll). |
Edward, tell me what I should do? |
Я спросила его: "Эдвард, скажи, что мне делать?" |
Dad, did you see where Edward went? I don't know. |
Папа, ты не видел куда пошёл Эдвард? |
There's something weird about that Edward guy, don't you think? |
Какой-то странный этот Эдвард, тебе не кажется? |
Is that Edward de Bono in the middle, is he... is he lateral thinking? |
Это Эдвард Боно в середине, это он нестандартно мыслит? |