| Finally, as a retelling of a climactic struggle, translator Edward Seidensticker considers it a symbolic parallel to the defeat of Japan in World War II, an event which affected Kawabata deeply. | Переводчик Эдвард Зайденштикер полагал, что Кавабата символически отразил поражение Японии во Второй мировой войне, которое сильно повлияло на писателя. |
| As a high-schooler, I started to read authors like Thoreau and Aldo Leopold and Edward Abbey, and I really began to develop a deeper appreciation of the natural world. | Будучи школьником старших классов я начал читать таких авторов как Торо, Альдо Леопольд и Эдвард Эбби. |
| Say, Edward, do you mind if I ask you something? | Эдвард, можно у тебя кое-что спросить? |
| Okay, Edward, now you tell me or I will kill you. | Ладно, Эдвард, скажи мне. |
| Amelia, have you ever heard of Edward Christof Philippe Gérard Renaldi? | Тебе говорит что-нибудь имя Эдвард Кристоф Филипп Жерард Ренальди |
| Before I say anything else one of our brothers was killed in the line of duty last night. Edward Conlon was gunned down serving a warrant on Northern Boulevard. | Но прежде, чем продолжить, один из наших братьев был убит ночью, детектив Эдвард Конлон был застрелен в момент вручения ордера. |
| Mr. Edward R. Murrow, Educational Director of the CBS devoted his program to an attack on the work of the US Senate Investigating Committee and on me personally as its Chairman. | Мистер Эдвард Марроу, директор отдела образовательных программ компании Си Би Эс посвятил свою программу нападкам на работу Сенатского Подкомитета по расследованиям, и лично на меня, его председателя. |
| Edward, you've known each other since you were kids. | Эдвард, Вы с детства друг друга знаете! |
| As a high-schooler, I started to read authors like Thoreauand Aldo Leopold and Edward Abbey, and I really began to develop adeeper appreciation of the natural world. | Будучи школьником старших классов я начал читать такихавторов как Торо, Альдо Леопольд и Эдвард Эбби. Я и впрямь началглубже понимать и ценить природу. |
| Edward Jenner is credited with curing smallpox, but in order to do that, he infected healthy children to prove his vaccine. | Эдвард Дженнер создал вакцину против оспы, но сначала он заражал здоровых детей и испытывал свою вакцину. |
| The PNP, led by Mr. P.J. Patterson, currently heads the Government, with the JLP, led by former Prime Minister Edward Seaga in opposition. | В настоящее время правящей партией является ННП, возглавляемая гном П.Дж. Паттерсоном, а в оппозиции находится ЛПЯ, которой руководит бывший премьер-министр Эдвард Сиага. |
| Today RA Minister of Foreign Affairs Edward Nalbandyan received Director of the OSCE/Office for Democratic Institutions and Human Rights Janez Lenarcic who is on a working visit to Yerevan. | Сегодня министр иностранных дел Армении Эдвард Налбандян принял находящегося в республике в рамках двухдневного рабочего визита руководителя Бюро по демократическим институтам и правам человека Янеша Ленарчича. |
| The issue of refugees' return to the Nagorno-Karabakh Republic (NKR), can only be discussed afte the conflict has been settled, RA Foreign Minister Edward Nalbandian told a news conference. | Вопрос возвращения беженцев в Нагорный Карабах может обсуждаться только после окончательного урегулирования карабахского конфликта. Об этом на пресс-конференции в Ереване заявил глава МИД Армении Эдвард Налбандян. |
| When the Scorpion begged for Paul and Edward to end its life, they complied and killed the Scorpion by firing another stream of delta particles at it. | Когда Скорпион умолял Пола и Эдвард убить его, они сделали это, облучив его ещё одним потоком дельта частиц. |
| 1945-1946 Felix Bloch and Edward Mills Purcell develop the process of nuclear magnetic resonance, an analytical technique important in elucidating structures of molecules, especially in organic chemistry. | 1945-1946 годы Феликс Блох и Эдвард Парселл создали метод ядерного магнитного резонанса, который стал важным элементом аналитической химии для определении структуры органических молекул. |
| The vote to suspend the rules to allow the bill to pass quickly resulted in a tie; Senate president Edward Burleson, who did not like Sam Houston, cast the deciding vote against the bill. | При голосовании о приостановке парламентских процедур для скорейшего прохождения билля голоса разделились поровну, а глава сената Эдвард Берлесон, находившийся в оппозиции к Хьюстону отдал решающий голос против принятия закона. |
| In the epilogue, Edward and Winry are revealed to have married and have a son and daughter together. | В эпилоге показано, что Эдвард и Винри поженились и имеют двоих детей. |
| Over 800 designs were submitted and the competition was won by the sculptor and medallist Edward Carter Preston using the pseudonym Pyramus, receiving two first place prizes of £250 for his winning and also an alternative design. | Также путём конкурса, на который было представлено более 800 работ, был выбран дизайн медальона - победителем стал скульптор и медальер Эдвард Престон, получивший первый приз в размере 250 фунтов стерлингов. |
| Alfred had constructed a network of fortified burhs in Wessex, and Edward and Æthelflæd now embarked on a programme of extending them to consolidate their defences and provide bases for attacks on the Vikings. | Ещё Альфред построил сеть крепостей в Уэссексе, и теперь Эдвард и Этельфледа приступили к их укреплению, чтобы обеспечить базы для нападений на викингов. |
| The war resulted in the eradication of the Charlestown Mob with its leaders, Bernie and Edward McLaughlin, and Stevie and Connie Hughes all having been killed. | Война привела к уничтожению Чарльстонской ОПГ, в ходе которой были убиты Берни и Эдвард МакЛафлины и Стиви и Конни Хьюз. |
| Edward and Christine Craven-Walker licensed the product to a number of overseas markets whilst continuing to manufacture for the European market themselves under the original name of the company, Crestworth. | Эдвард и Кристин Крэйвен Уолкер получили лицензию на продажу продукции на нескольких зарубежных рынках, продолжая производство светильников для европейского рынка, используя первоначальное название компании, Crestworth. |
| Armenia can become a popular destination for Austrian tourists and art critics, Austrian Foreign Minister Michael Spindelegger said Friday at a joint news conference with his Armenian counterpart Edward Nalbandyan. | В Армению приезжает очень много не только россиян армянского происхождения, но и российских туристов, сказал министр иностранных дел Армении Эдвард Налбандян. |
| That same year, Titanic's future captain, Edward Smith, declared in an interview that he could not imagine any condition which would cause a ship to founder. | В этом же году будущий капитан «Титаника» Эдвард Смит в интервью заявил, что не представляет такую ситуацию, при которой современное судно может затонуть. |
| Chasing down and eliminating Roberts and the Templar conspirators, Edward retrieves the artifact and returns it to the Observatory, sealing it away for good. | Преследуя и убивая Робертса и заговорщиков-тамплиеров, Эдвард находит артефакт и возвращает его в Обсерваторию, запечатывая его навсегда. |
| On 6 November 1934, the fifty years of the declaration of the British Protectorate were marked with four commemorative stamps designed by Frank Manley and engraved by Edward Broad. | 6 ноября 1934 года пятидесятилетие объявления британского протектората было отмечено изданием четырёх памятных марок по рисункам Фрэнка Мэнли, гравёром которых был Эдвард Броуд (Edward Broad). |