| The Riddler, aka Edward Nygma, was apprehended by the GCPD this afternoon after kidnapping Interim Mayor Aubrey James. | Загадочник, также известный как Эдвард Нигма, был задержан полицией сегодня днем после похищения временного мэра Обри Джеймса. |
| But that's your name, Edward. | Но это же твоё имя, Эдвард. |
| Have visual of suspect matching description of Edward Weinbauer and female companion. | Наблюдаю подозреваемого подходящего под описание Эдвард Уэйнбауэр и сопровождающая его девушка. |
| You're certainly Edward Sexton with that needle and thread. | Ты прям Эдвард Секстон с этими иголкой и ниткой. |
| Malta is a parliamentary democracy with Dr. Ugo Mifsud Bonnici as President and Dr. Edward Fenech Adami as Prime Minister. | Мальта является парламентской демократией; на посту президента находится д-р Уго Мифсуд Боничи, а премьер-министра - д-р Эдвард Фенеч Адами. |
| Press reports indicate that in August 1996, Cardinal Edward Clancy of Australia visited East Timor at the invitation of Bishop Belo. | По сообщениям прессы, в августе 1996 года по приглашению епископа Белу Восточный Тимор посетил кардинал Эдвард Кленси из Австралии. |
| They were the same agents, Chris Murray and David Edward, who had conducted the Lockerbie investigation. | Это были те же самые агенты, Крис Мюррей и Дэйвид Эдвард, которые вели расследование катастрофы над Локерби. |
| Soki's force operates on the shores of Lake Edward, where it carries out taxation and looting. | Группа Соки действует на берегах озера Эдвард, где она занимается поборами и грабежами. |
| Remarks were delivered by Mr. Edward Norton, United Nations Goodwill Ambassador for Biodiversity. | С замечаниями выступил посол доброй воли Организации Объединенных Наций по биоразнообразию г-н Эдвард Нортон. |
| Edward. Edward, Edward, Edward, | Эдвард, Эдвард, Эдвард, Эдвард, |
| It's about a fella called Edward. | Это о каком-то чуваке по имени Эдвард. |
| With one stroke, Edward Clayton is dead. | Один удар, и Эдвард Клейтон мёртв. |
| Again, you talk like Edward Lear. | И снова вы говорите как Эдвард Лир. |
| Well, unless your kid's a female Edward Snowden. | Ну, пока твой ребёнок не Эдвард Сноуден в юбке. |
| With me is astrophysicist Edward Vorless. | Со мной в эфире Эдвард Ворлесс. |
| No, we are blessed, Edward. | Нет, для нас это Божий дар, Эдвард. |
| The man who sold it to you, one Patrick Edward, saw your picture in the newspaper. | Человек, который продал вам её, некий Патрик Эдвард, видел вашу фотографию в газете. |
| I'm Edward Scissor Hands, Mom. | Я Эдвард Руки - ножницы, мам. |
| Emily, this is my grandfather, Edward Grayson. | Эмили, это мой дедушка, Эдвард Грейсон. |
| Actually, Edward, he's right. | Вообще-то, Эдвард, он прав. |
| When Edward promised us an end to bloodshed and that our taxes wouldn't rise again to pay for it... | Когда Эдвард обещал нам конец кровопролитию, и что наши налоги не повысятся снова, чтобы заплатить за это... |
| And he won't make me Regent, Edward, which is what we agreed. | И он не сделает меня Регентом, Эдвард, как мы договаривались. |
| She has England's high command, not Edward. | Она - высшее командование Англиии, не Эдвард. |
| Edward fears she will be assassinated, given all the rumours. | Эдвард боится, что её убьют, учитывая все слухи. |
| Alors, Jane Martindale, Edward Deverill, Monsieur et Madame Redfern, a couple who preyed on women who are young and wealthy. | Итак, Джейн Мартиндейл, Эдвард Деверил, месье и мадам Ретферн вот парочка которая охотилась за молодыми, богатыми женщинами. |