| Professionally, Edward Marlo was a machinist. | По профессии, Эдвард Марло был машинистом. |
| Count Dracula has just been destroyed by Professor Von Helsing (Edward Van Sloan). | Дракула был только что убит Профессором Ван Хельсингом (Эдвард Ван Слоун). |
| Edward and Charlotte were parents of William Smith O'Brien, the leader of the Young Irelander rebellion of 1848. | Эдвард и Шарлотта были родителями Уильяма Смита О'Брайена - лидера «Восстания молодых ирландцев» 1848 года. |
| This initiative was led by a group of young naturalists, notably Edward Dawson and Peter Edwards, Kevin Roberts and Andrew Duff. | Эту инициативу возглавила группа молодых натуралистов, в частности Эдвард Доусон и Питер Эдвардс, Кевин Робертс и Эндрю Дафф. |
| Leaders from Poland such as Bolesław Bierut, Edward Ochab and Józef Cyrankiewicz had visited China at various times during this period. | Польские лидеры такие, как Болеслав Берут, Эдвард Охаб и Юзеф Циранкевич посещали Китай в разное время в этот период. |
| The Hon. Edward David Lascelles (born 19 November 1982 in Bath). | Эдвард Дэвид Ласеллс (родился 19 ноября 1982 г. в Бате). |
| Edward Oxford felt that the attempts were encouraged by his acquittal in 1840. | Эдвард Оксфорд считал, что на эту попытку Бина вдохновило его оправдание в 1840 году. |
| Mrs. Tate ultimately reveals Antwone's father's name: Edward Elkins. | В результате, миссис Тейт раскрывает Антуану имя его отца: Эдвард Элкинс. |
| Briggs held a meeting on 21 October 1939, which was attended by Szilárd, Wigner and Edward Teller. | 21 октября 1939 года Бриггс созвал собрание, на котором присутствовали Силард, Вигнер и Эдвард Теллер. |
| Edward Walshe has over 35 years experience in the oil and gas sector. | Эдвард Уолш имеет более чем тридцатипятилетний опыт работы в нефтегазовой отрасли. |
| Edward, Prince of Wales, was born on 13 October 1453 and was baptised by Waynflete the next day. | Эдвард, принц Уэльский, родился 13 октября 1453 года и был крещён Уэйнфлитом на следующий день. |
| (Sighs) I, Edward Constantine... | (Вздыхает) Я, Эдвард Константин... |
| Into this holy union, Edward Patrick and Mary Beth... now come to be joined. | В этом священном союзе Эдвард Патрик и Мэри Бет... отныне должны быть соединены. |
| Edward! ...what penalty to give him. | Эдвард! ... какое наказание назначить ему. |
| License number is 1, Edward, 49901. | Регистрационный номер - 1, Эдвард, 49901. |
| Edward, you know you only say these things to annoy me. | Эдвард, ты же говоришь так, только чтобы досадить мне. |
| Your loved Edward is not here to save you. | И твой любимый Эдвард не может тебя спасти. |
| Yes, Edward, I promise. | Да, Эдвард, я обещаю. |
| We were already living in California When Edward was conceived. | Мы уже жили в Калифорнии когда был зачат Эдвард. |
| Edward, I need you to testify. | Эдвард, мне нужно, чтобы ты выступил в суде. |
| You forget what is at stake, Sir Edward. | Вы забываете, что является ставкой, сэр Эдвард. |
| The Glasgow Area Manager of Twinview Windows, Mr Edward McKenna. | Региональный управляющий фирмы "Окна Твинвью", мистер Эдвард МакКенна. |
| Then, Edward, I will marry you. | Тогда, Эдвард, я выйду за тебя. |
| I rather thought, Sir Edward, that it was you who opened it. | Я склонен думать, сэр Эдвард, что... открыли его вы. |
| Very good of you, Edward, to think of your old father. | Очень мило с твоей стороны, Эдвард, думать о твоем старом отце. |