Английский - русский
Перевод слова Edward
Вариант перевода Эдварда

Примеры в контексте "Edward - Эдварда"

Примеры: Edward - Эдварда
You pull that trigger, and all those gold cards I just stole from edward reilly are gone forever. Спустишь курок, и все эти золотые карты, которые я украл у Эдварда Райли, пропадут навсегда.
Okay, discharge papers for edward. Так, документы на выписку Эдварда.
Last night I had edward's cornflake chicken. Вчера вечером готовил цыпленка в хлопьях по рецепту Эдварда.
He poisoned edward teague, And I think he did the same thing to my father. Он отравил Эдварда Тига, и я думаю, что он сделал то же самое с моим отцом.
Your ruse provided edward with a moment of revelation, Not the framework to build his future on. Твоё лукавство немного облегчило состояние Эдварда, но на этом он своё будущее не построит.
Alice Imogen Taylor-Garrett marries Andrew Edward Collins, company director. Алиса Имоген Тейлор-Гаррет вышла замуж за Андрю Эдварда Коллинза, директора компании.
She was commissioned in March 1803 under Captain Sir Edward Pellew. Он был введен в эксплуатацию в марте 1803 года под командованием капитана сэра Эдварда Пеллью.
The circle expanded to include Edward William Binney and John Leigh. Этот круг в дальнейшем был расширен и включил Эдварда Уильяма Бинни и Джона Ли.
Nobody understood why she chose Edward Clayton. Никто не понял, почему она выбрала Эдварда Клейтона.
Maybe we should ask Edward where he is. Может нам узнать у Эдварда, где сейчас его друг.
What I've always been doing here, representing Edward Darby's wishes. Что и всегда - представляю интересы Эдварда Дарби.
We'll give Henry and Edward a proper burial tomorrow. Завтра похороним Генри и Эдварда, как положено.
I mean the present Mr. Edward's father. Я имею ввиду отца нынешнего м-ра Эдварда.
The honeymooners had two seats across the aisle from Edward Snowden. Молодожёны купили места прямо напротив Эдварда Сноудена.
The personality of Karl Edward Mueller will be totally erased. Личность Карла Эдварда Мюллера будет полностью уничтожена.
I miss the ol' days before Edward Snowden... and zombies. Я скучаю по временам до Эдварда Сноудена... и зомби.
An invitation to tea at the house of Judge Edward Shippen. Приглашение на чай в дом судьи Эдварда Шиппена.
He wants to place Edward in the hospital. Он хочет переместить Эдварда в больницу.
We reverse the feed, and we bring Edward into your mind. Мы изменим подход, и введём Эдварда в твоё подсознание.
And then, all of a sudden they switch from team Edward to team Jacob. А потом вдруг перешел из лагеря Эдварда в лагерь Джейкоба.
I don't think I remember any John Edward... Я не помню никакого Джонна Эдварда...
Warwick has captured Edward and he's coming after me. Уорвик захватил Эдварда и едет за мной.
Look, we both saw Edward's press conference. Слушай, мы оба видели пресс-конференцию Эдварда.
Markets are continuing to adjust to the shocking accusations of Bowers pharmaceutical scion Edward Bowers. Рынки продолжают реагировать на шокирующее заявление наследника фармацевтической компании Эдварда Бауэрса.
You're a descendent of Edward Rutledge, the youngest signatory of the Declaration of Independence. Вы потомок Эдварда Ратлиджа, самого молодого из подписавших Декларацию независимости.