| As my Prime Minister, Mr. Edward Fenech Adami, recently emphasized, | Как недавно подчеркнул премьер-министр моей страны г-н Эдвард Фенеч Адами, |
| When did you figure it out, Edward Elric? | Когда ты догадался, Эдвард Элрик? |
| H.E. The Hon. Dr. Edward Fenech Adami | Его Превосходительство Достопочтенный д-р Эдвард Фенек Адами |
| Mr. C. Edward Peartree (United States of America), Senior Policy Expert on Small Arms, Bureau of Political-Military Affairs, Department of State. | Г-н К. Эдвард Пиертри (Соединенные Штаты Америки), старший политический эксперт по стрелковому оружию, бюро по военно-политическим вопросам, государственный департамент. |
| FAOSTAT2 Project and CountrySTAT (Mr. Edward Gillin, FAO) | Проект ФАОСТАТ-2 и КантриСТАТ (г-н Эдвард Джиллин, ФАО) |
| Author: Mr. Edward Cook, Eurostat | Автор: г-н Эдвард Кук, Евростат |
| Sources at the Institut congolais pour la conservation du nature estimate that overall, more than 2,000 illegal fishing boats operate on Lake Edward. | В целом, по оценкам источников Конголезского института бережного природопользования, на озере Эдвард используется более 2000 незаконных рыбацких лодок. |
| Mr. Edward Picco, Minister of Education, Canada | Г-н Эдвард Пикко, министр образования, Канада |
| She doesn't sound that interested in your proposition, Edward. | Её не очень-то заинтересовало твоё предложение, Эдвард! |
| Did Uncle Edward ever mention young Laurie delivering a message? | Дядя Эдвард упоминал о доставке послания юным Лори? |
| Well, Edward, are you all behaving? | Как, Эдвард, ведете нормально? |
| And how was Cambridge when you left it, Master Edward? | А как там Кембридж, мастер Эдвард, когда оттуда? |
| His name is Mr. Edward Hyde, and l intend to give him the run of the house. | Его зовут мистер Эдвард Хайд, и я разрешаю ему всё в этом доме. |
| And that Edward Bowers was a part of it. | И что Эдвард Боуэрс был его частью |
| Edward, what on earth happened at the 5th Laboratory? | Господин Эдвард, что произошло в 5-й лаборатории? |
| His Grace, the Duke of Buckingham, and Mr Edward Kynaston! | Его светлость граф Букенгемский и мистер Эдвард Кинастон! |
| H.E. Mr. Edward Nipake Natapei (Vanuatu) | Его Превосходительство г-н Эдвард Нипаке Натапей (Вануату) |
| Rapporteur: Edward Belfort, Minister of Justice and Police (Suriname) | Докладчик: Эдвард Белфорт, министр юстиции и полиции (Суринам) |
| And your grandfather, his name was Edward Cobb? | И ваш дед, Его звали Эдвард Кобб? |
| Edward Long, was an escaped prisoner who'd been on the loose since May of 2006, after he allegedly broke out of jail. | Эдвард Лонг - сбежавший заключенный, который находился под арестом с мая 2006, и, предположительно, сбежал из тюрьмы. |
| Have you thought about it, Edward? | Ты думал об этом, Эдвард? |
| Where will Edward sit in this dispute with you and Baron Pryce? | Чью сторону примет Эдвард в споре между вами и бароном Прайсом? |
| And when I saw Edward Robinson and George E. Stone put this box in a drawer... I knew something was wrong. | И когда я увидела, как Эдвард Робинсон и Джордж Стоун... положили эту коробку в ящик, я всё поняла. |
| Remember the invitations that Edward gave you to mail? | Помнишь письма, что Эдвард дал тебе для отправки? |
| Frederick and Edward Had a baby named Fredward | Фредерик и Эдвард У них был ребёнок Фредвард |