| With yours we should reach... 50! | Твой должен стать... пятидесятым! |
| Who's taking yours? | А кто займёт твой? |
| It may be yours. | Так твой, наверное. |
| Cameron already turned yours in. | Кэмерон уже сдала твой отчет. |
| The fault of this is all yours. | Где же твой ангел-хранитель? |
| So it was yours... | Значит, он твой... |
| Up yours, Cesar! | Твой ход, Цезарь! |
| It's yours, John. | Он твой, Джон. |
| He's all yours, candidate. | Он твой, новичок. |
| It's yours, Paul. | Он твой, Пол. |
| It's all yours, here. | Он весь твой, держи. |
| He is yours, my Lord. | Он твой, мой господин. |
| Is it yours or Aleksy's? | Твой или от Алексея? |
| It's just like yours. | Он прямо как твой. |
| What does yours look like? | А на кого похож твой? |
| All yours, Dan! | Весь твой, Дэн! |
| He's all yours, Bucky. | Он весь твой Баки. |
| It's yours, Sebastian. | Это твой, Себастьян. |
| Biologically, he's yours. | Биологически, он твой. |
| trophy should be yours. | Приз должен быть твой. |
| Zoe, ship is yours. | Зои, корабль твой. |
| Affectionately yours, Nick Twisp. | Искренне твой, Ник Твисп. |
| It's not yours. | Он не твой человек. |
| Erica. Is this yours? | Эрика, это не твой? |
| Does yours affect your game? | А твой шрам мешает тебе играть? |