Nobody's man but yours. |
Я ничей слуга, только твой. |
The mine is yours. |
Слушай, рудник твой. |
When does yours begin? |
А когда твой начинается? |
Can yours do that? |
А твой так может? |
Whose home. yours or mine? |
В твой дом или мой? |
Her baby's yours? |
Твой ребёнок от него? |
's all yours. |
Хизер, он весь твой. |
The shame is no longer yours. |
Это больше не твой позор. |
You know, my gift's a lot like yours. |
Мой дар похож на твой. |
Where is yours, Stephen? |
Где твой, Стивен? |
The kill is yours, Clarke. |
Он твой, Кларк. |
if it is yours? |
Что если он твой? |
Looks like this one's yours. |
Похоже, этот твой. |
I thought it was yours. |
А я думала твой. |
The fault of this is all yours. |
де же твой ангел-хранитель? |
He's all yours, Plum. |
Он весь твой, Слива. |
What's happened to yours, my little sister? |
Что это с твой сестричкой? |
He's all yours. |
Да, он весь твой. |
Why is yours so small? |
А почему твой такой маленький? |
It isn't even yours. |
Он даже не твой. |
It's not only yours. |
Он не только твой! |
This isn't yours? |
Он ведь не твой? |
You do? Than it's yours. |
Правда, тогда он твой. |
And yours, I hope. |
И твой, я надеюсь. |
Not yours, mine. |
Не твой, мой. |