I mean, if it's yours, great. |
В смысле, если это твой, замечательно. |
Okay, I thought maybe he was, like, yours. |
Хорошо, просто думал, что он твой. |
Dude, I just favorited yours. |
Чувак, а я твой лайкнул. |
And I take my pocket or I take yours. |
Либо ты возьмешься за мой кармашек, либо я за твой. |
One more, the elevator is yours. |
Еще один, и лифт твой. |
This was Arthur's test, not yours. |
Это был тест Артура, не твой. |
I remember yours was the first voice I ever heard. |
Я помню, что твой голос был первым, который я услышал. |
But I have to tell you, my code... was never like yours. |
Но, должна сказать, мой код... никогда не был похож на твой. |
You do realize that Ben is our son and not yours. |
Ты же осознаешь, что Бен наш сын, а не твой. |
Ten denarii and the boy is yours. |
Десять динариев, и мальчик твой. |
I did not know he was yours. |
Я не знала, что он твой. |
If you'd like to test your skills in a practical environment, the floor is yours. |
Если ты хочешь проверить свои навыки в практической обстановке, этаж твой. |
In my poor home which is yours. |
В мой домишко, который твой. |
Well, maybe he'll settle for yours. |
Ну, может ему понравится твой. |
There's only one way, and it's not yours. |
Выход один, и он не твой. |
This guy's service record's cleaner than yours or mine. |
У этого парня послужной лист чище чем твой или мой. |
If they come back, they're yours. |
Если он вернется, значит он твой. |
All yours, Rosebud, old son. |
Он твой, Бутончик, сынок. |
And by the way, that album is not yours. |
И, между прочим, альбом не твой. |
Dayanara's baby, it's not yours. |
Ребенок Дайанары, он не твой. |
If it's not yours, maybe we can get you out of here a lot faster... |
Если ребенок не твой, может, нам удастся вытащить тебя отсюда побыстрее... |
Nick, here's yours, plus one. |
Ник, это твой, плюс один добавочный. |
My love, I'm all yours this spring. |
Любовь моя! Этой весной я весь твой. |
Just know, if there's any tongue, I'll remove yours. |
Только знай, если с языком, то я вырву твой. |
I'll announce myself as yours witness at the last minute. |
Я объявлю, что твой свидетель в последнюю минуту. |